Traduction de "futilités" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Futilités - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ce sont des futilités.
You make too much of a trifle.
On appelle ça les futilités.
That's called trivia.
qui se détournent des futilités,
Who shun all frivolities,
qui se détournent des futilités,
And who do not incline towards indecent matters.
qui se détournent des futilités,
and from idle talk turn away
qui se détournent des futilités,
And those who from everything vain turn away.
qui se détournent des futilités,
And those who turn away from Al Laghw (dirty, false, evil vain talk, falsehood, and all that Allah has forbidden).
qui se détournent des futilités,
Those who avoid nonsense.
qui se détournent des futilités,
who avoid whatever is vain and frivolous
qui se détournent des futilités,
And who shun vain conversation,
qui se détournent des futilités,
avoid vain talk,
qui se détournent des futilités,
who turn away from idle talk
qui se détournent des futilités,
And they who turn away from ill speech
qui se détournent des futilités,
who avoid impious talks,
qui se détournent des futilités,
And who keep aloof from what is vain,
qui se détournent des futilités,
those who turn away from all that is frivolous
qui se détournent des futilités,
Who avoid vain talk
Ne perds pas ton temps en futilités.
Don't waste your time on trifles.
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
They will hear no blasphemies there or disavowals
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
In which they shall neither hear lewd talk, nor any lie.
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
Therein they shall hear no idle talk, no cry of lies,
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
They will hear therein no babble nor falsehood
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
No Laghw (dirty, false, evil talk) shall they hear therein, nor lying
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
They will hear therein neither gossip, nor lies.
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
Therein they shall hear no idle talk, nor any falsehood
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
There hear they never vain discourse, nor lying
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
Therein they shall hear neither vain talk nor lies
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
There, they shall neither hear idle talk, nor yet any falsehood,
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
No ill speech will they hear therein or any falsehood
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
They will not hear therein any unnecessary words or lies.
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
They shall not hear therein any vain words nor lying.
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
There they shall not hear any idle talk, or any untruth
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
No vanity shall they hear therein, nor Untruth
Ne perds pas ton temps avec des futilités.
Don't waste your time on trifles.
Il paraissait très improbable qu'il dépense son argent en futilités.
The idea of him spending his money on fancy objects just seemed so implausible.
C'est une honte de perdre son temps à des futilités.
Shame on you guys, wasting your time in idle chatter.
Vous vous amusez de telles futilités alors que Moriarty est libre ?
Oh, how can you trifle with such inconsequentialities when Moriarty's lose on London?
Je n'ai pas le temps de me soucier de ce genre de futilités.
I don't have time to be bothered by such small things.
Hormis l'éducation et les divertissements, je ne perds pas mon temps en futilités sans avenir.
Except for education and entertainment, I'm not going to waste my time on things that won't have an impact.
Mais je ne devrais pas avoir à ennuyer ma femme avec ce genre de futilités.
But I shouldn't have to bother my wife with that kind of triviality.
Beaucoup de linge, d essences, de pommades, de futilités c est un jeune homme du siècle, occupé de ses plaisirs.
'Plenty of linen, oils, pomades and fripperies he is a young man of the world, occupied with his own pleasures.
C'est une accumulation de choses qui fait que nous en sommes là aujourd'hui où les futilités font l'actualité.
It's an accretion of moments that add up to where we are now, where trivia becomes news.
Nous ne pourrons formuler des critiques constructives à l'égard de la Commission si nous sombrons dans des futilités internes.
Let us cut across party lines and national allegiances. Constructive criticism of the Commission must not go unheard due to Parliament' s internal bickering.
Ce ne sont pas des futilités aux yeux des 500 000 personnes victimes de chutes de hauteur chaque année.
It is not trivial for the families of the 500 000 people who fall from heights at work every year.
Je suis si vieille et si riche... que je peux dire ce que je veux sans toutes ces futilités.
I'm so old and so rich, I can say anything I want to say without any of this fiddlefaddle.