Traduction de "gestion du cordon" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cordon - traduction : Cordon - traduction : Cordon - traduction : Gestion du cordon - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Grand Cordon de Bolivar du Pérou | Grand Sash of Bolivar, Peru |
Cordon bleu | Red cheeked cordonbleu |
Il existe trois types de procidence du cordon. | In this case, the cord is through the cervix and into or beyond the vagina. |
Grand Cordon de l'ordre du Soleil Levant (Japon) | Grand Cordon, Order of the Rising Sun. (Japan) |
Un cordon à 4 canaux ainsi câblé est parfois appelé un cordon DIN. | A four channel cord wired in this way is sometimes simply called a DIN cord , a DIN lead or a DIN cable . |
Situation Les ruines du château féodal de Cordon sont situées dans le département français de l'Ain sur la commune de Brégnier Cordon. | The Château de Cordon is a ruined feudal castle in the commune of Brégnier Cordon in the Ain département of France. |
Cassez le cordon, monsieur. | Break it, sir. |
Cordon, s'il vous plaît ! | A string, please. |
Mumm Cordon Rouge 1921. | It's Mumm, 1921. |
Le pont de Cordon relie la commune de Brégnier Cordon à celle d'Aoste, dans l'Isère. | The bridge at Cordon joins the commune to Aoste, in the Isère department. |
Dunes mobiles du cordon littoral à Ammophila arenaria ( dunes blanches ) | Shifting dunes along the shoreline with Ammophilaarenaria white dunes |
Le Cordon Sanitaire monétaire de l Europe | Europe s Monetary Cordon Sanitaire |
Ma mère est un cordon bleu. | Gee, my mother is the best cook in Oswego. |
Je suis pas un cordon bleu... | Come on. I'm noted for the bad way I cook. |
Cordon Rouge Le Grand Marnier Cordon Rouge est la liqueur originale crée en 1880 par Louis Alexandre Marnier Lapostolle. | Grand Marnier () Cordon Rouge is an orange flavored cognac liqueur created in 1880 by Alexandre Marnier Lapostolle. |
Garçon, une bouteille de Cordon Rouge 1894. | Waiter, a bottle of Cordon Rouge '94. |
Chez le Pikaia, un cordon nerveux primitif évolua. | In Pikaia, a primitive nerve cord evolved. |
Placez l'Amezcua Chi Pendant 2 sur un cordon et portez le autour du cou. | Place the Amezcua Chi Pendant 2 on a cord and wear around your neck. |
Quelques manifestants se sont éloignés du cordon de police et embrassés devant tout le monde. | A group of protesters broke away from the police cordon and kissed each other publicly. |
Les thiazidiques traversent la barrière placentaire et sont retrouvés dans le sang du cordon ombilical. | Thiazides cross the placental barrier and appear in cord blood. |
Les dérivés thiazidiques traversent la barrière placentaire et sont retrouvés dans le sang du cordon. | Thiazides cross the placental barrier and appear in cord blood. |
Les diurétiques thiazidiques passent la barrière placentaire et sont retrouvés dans le sang du cordon. | They may cause fetal electrolyte disturbances and |
Une femme doit être un cordon bleu en cuisine | a woman should be a chef in the kitchen |
Ce cordon de perles valait environ 12 ou 14 . | This string of beads was worth about twelve or fourteen pounds. |
Tous ses réflexes dans le cordon médullaire ont été perdus. | Reflexes in the spinal cord have been lost. |
Umbilical Extract est un extrait de cordon ombilical de mammifère | Umbilical Extract is an extract obtained from mammalian umbilical cord |
Ajustez ensuite la longueur du cordon de sorte que le pendentif pende à hauteur de votre sternum. | Then, adjust the cord length so that the pendant hangs at the position of your sternum. |
Elle est traversée par le canal de dérivation de Brégnier Cordon. | Brégnier Cordon is a commune in the Ain department in eastern France. |
Photo de Abdeltwab Hassan des jeunes hommes formant un cordon autour du rassemblement des femmes, partagée sur Twitpic | Photo by Abdeltwab Hassan featuring young men surrounding the female protesters shared on Twitpic |
Je sautai sur le cordon des rideaux et je le tirai violemment. | I sprang at the curtain cord and drew it violently. |
Et c'est comme si on coupe le cordon ombilical de ce mouvement... | And it's as though one cuts the umbilical cord to that movement. |
Le monocle sans cadre était cependant plus souvent porté librement, sans cordon. | Often the frameless monocle had no cord and would be worn freely. |
La main du photographe tenait le cordon de l obturateur et le cliché allait etre pris d un instant a l autre. | The man's hand was on the cap, and the picture might be taken any moment. |
Depuis, le sang du cordon est collecté après la naissance de nombreux enfants dans un nombre croissant de pays. | Umbilical cord blood is the blood left over in the placenta and in the umbilical cord after the birth of the baby. |
Au sud de la ligne du cordon sanitaire qui s'étend de Palgrave Point, à l'ouest, à Gam, à l'est | South of the cordon fences which extend from Palgrave Point in the west to Gam in the east |
L habituel cordon noir a rapidement été déployé et nous y étions hermétiquement enfermés. | The usual black cordon of cannon fodder was quickly formed and we were hermetically sealed in. |
Sa porte ogivale s orne de l'écusson de France entouré du cordon de Saint Michel et surmonté d'une couronne ouverte fleurdelisée. | Its ogivale gate was adorned with the French coat of arms surrounded by the cordon of Saint Michel and surmounted by an open fleur de lys crown. |
Mais il avait un cordon bleu de ciel par dessus cet habit fort simple. | But he wore a sky blue riband over this extremely simple coat. |
Berthet aurait séduit la jeune Henriette de Cordon, ce qui aurait provoqué son renvoi. | Berthet had seduced the young Henriette de Cordon, leading to his dismissal. |
Déballer les pédales, déroulez le cordon et attachez le fil derrière le couvercle amovible | Unwrap the Foot Pedals, unwind the Cord and attach the cord behind the Removable Cover |
En principe on met un cordon de sécurité autour quand c'est dans un musée. | Normally it's sort of cordoned off when it's in a museum. |
Et ne tirez pas sur le cordon de la sonnette... ou je risque de devoir vous le passer autour du cou. | And don't touch that bell rope, or I might have to wind it around your neck. |
Le sable de l estran, désagrégé par le vent à marée basse, s est accumulé sur la côte pour former les dunes du cordon du littoral. | The sand of the lower beach, blown by the wind at low tide, accumulated to form a cordon of dunes along the coast. |
De nombreux policiers du cordon de sécurité de la manifestation souriaient et plaisantaient à voix basse tout en écoutant les slogans féministes. | Many policemen, who cordoned off the demonstration area, smiled and joked under their breath as their listened to the feminist slogans. |
Quelque 300 personnes se sont assises devant le bâtiment, face à un cordon de police. | About 300 people sat down in front of the building, facing a police cordon. |
Recherches associées : Verrouillage Du Cordon - Coupe Du Cordon - Rangement Du Cordon - Cordon Du Casque - Connexion Du Cordon - Réglage Du Cordon - Compression Du Cordon - Connecteur Du Cordon - Cordon Du Talon - Taille Du Cordon - Suspension Du Cordon - Rupture Du Cordon - Fiche Du Cordon - Ajustement Du Cordon