Traduction de "gouvernement d'unité" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Gouvernement - traduction : Gouvernement d'unité - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le gouvernement d'unité nationale et de transition doit
The Government of National Unity and Transition should
Madagascar Retour d'exil d'un président, formation d'un gouvernement d'unité nationale
Madagascar Exiled President Returns as a Government of National Unity Forms Global Voices
Ces deux partis ont suffisamment de sièges pour former un gouvernement d'unité.
The PPP and PML N have the numbers to form a unity government.
Dima_Khatib le gouvernement du Yemen dit qu'il va former un gouvernement d'unité nationale dans les 24 heures.
Dima_Khatib Yemen government says will form a national unity government within 24hours.
Les utilisateurs de Twitter appellent le gouvernement à faire revivre cet esprit d'unité.
Twitter users are calling upon the government to reignite the spirit of that coordination effort.
Le nouveau gouvernement d'unité nationale compte 94 membres sur 120 députés de la Knesset.
The new unity government has 94 members out of 120 members of the Knesset.
Le jour de l'investiture du Gouvernement d'unité nationale, des paroles magnifiques ont été prononcées.
On the day of the inauguration of the Government of National Unity, beautiful words were spoken.
En juillet, les branches exécutive et législative du nouveau Gouvernement soudanais, le Gouvernement d'unité nationale, devraient être mises en place.
In July, the executive and legislative structures of the new Government of the Sudan, the Government of National Unity, are expected to be in place.
L'analyste Jane Novak ne croit pas aux rumeurs de la formation d'un gouvernement d'unité nationale
Commentator Jane Novak dismissed the rumors of a new government of national unity
6. Demande au Gouvernement d'unité nationale et de transition de prendre des mesures spécifiques pour
6. Calls upon the Government of National Unity and Transition to take specific measures
6. Demande au Gouvernement d'unité nationale et de transition de prendre des mesures expresses pour
6. Calls upon the Government of National Unity and Transition to take specific measures
Au lendemain de la guerre, Gemayel a été nommé ministre dans un gouvernement d'unité nationale.
In the aftermath of the war, Gemayel was appointed a cabinet minister in a four member Unity government.
S'agissant de la police, le Gouvernement d'unité nationale et de transition a formé et intégré 
With regard to the police, the Government of National Unity and Transition has trained and integrated the following
Certains partis du Sud autres que le MPLS ont également rejoint le Gouvernement d'unité nationale.
Some southern parties, other than SPLM, have also joined the Government of National Unity.
Quant au Gouvernement d'unité nationale, il n'a pas encore entamé un processus national de réconciliation.
The Government of National Unity itself has yet to begin a national process of reconciliation.
Gibran Bassil est le Ministre des Télécommunications du Liban, au sein du schizophrénique gouvernement d'unité nationale
Gibran Bassil is the minister of telecom in Lebanon's schizophrenic national unity government
Israël Volée de bois vert après le ralliement de Shaul Mofaz à un gouvernement d'unité nationale
Israel Mofaz Derided for Joining Unity Government Global Voices
Un gouvernement d'unité nationale organiserait, dans un délai d'un an, des élections libres sous contrôle international.
A government of national unity should organize, within a year, free elections under international control.
Le calendrier de l'accord de paix prévoyait la formation du gouvernement d'unité nationale le 28 mai.
The peace agreement timetable provided for the formation of the government of national unity on 28 May.
Chef d'unité
Head of Unit
Chef d'unité
Head of Unit Peter JONES ext. 8413
Le Gouvernement d'unité nationale est le Gouvernement le plus représentatif de toute l'histoire de l'Iraq en termes d'appartenance ethnique, de confession et d'affiliation politique.
The national unity Government constitutes the most broadly representative Government in Iraq's history in terms of ethnicity, faith and political affiliation.
Mon Représentant spécial rencontre régulièrement les représentants du Gouvernement soudanais, qui revêtira pour la première fois à Abuja la dénomination de Gouvernement d'unité nationale.
My Special Representative is meeting regularly with representatives of the Government of the Sudan, set to engage in Abuja as the Government of National Unity for the first time.
Hier lundi 17 janvier, le premier ministre Mohamed Ghannouchi a annoncé la formation d'un gouvernement provisoire d'unité nationale.
Yesterday, the Tunisian Prime Minister Mohamed Ghannouchi, announced the formation of an interim unity government.
En juillet 1994, le FPR a obtenu le contrôle du pays et a établi un gouvernement national d'unité.
Presidency In July 1994 the RPF gained control of the country and established a national unity government.
Les accords de Paris signés en novembre 1994 incluent plusieurs éléments de l'opposition dans un gouvernement d'unité nationale.
These talks led to the Paris Accords in November 1994 in which several opposition figures were included in a government of national unity.
Il paraissait acquis que sa participation au Gouvernement d'unité nationale favoriserait le règlement de la crise du Darfour.
There was every expectation that his participation in the Government of National Unity would have had a positive impact on efforts to resolve the crisis in Darfur.
Enfin, j'espère qu'il sera possible de mettre sur pied un gouvernement d'unité nationale ouvrant ses rangs à l'opposition.
Finally, I hope that a government of national unity, involving the opposition, will be set up.
En République démocratique du Congo, la formation du gouvernement d'unité nationale, prévue dans l'accord de paix, est nécessaire.
The government of national unity provided for in the peace agreement must be formed in the Democratic Republic of the Congo.
Le gouvernement d'unité du Liban est tombé mercredi quand le ministre d'état Adnan Sayyed Hussein a présenté sa démission, onzième membre du gouvernement à démissionner.
Lebanon's unity government collapsed Wednesday after Minister of State Adnan Sayyed Hussein turned in his resignation, the 11th Cabinet member to do so.
ANDERSEN, chef d'unité
ANDERSEN, Head of Unit
Le chef d'unité
Head of Unit
code d'identification d'unité
unit identification code
Code d'identification d'unité
Unit identification code
Type d'unité supplémentaire
Supplementary Unit Type
Type d'unité initial
Initial Unit Type
Dans son interview, M. Marzouki appelait à des élections législatives anticipées et à la formation d'un gouvernement d'unité nationale.
In that interview, Marzouki called for early legislative elections and the formation of a national unity government.
Par ailleurs, le Gouvernement d'unité nationale désormais en place devrait aussi renforcer la stabilité politique dans l'ensemble du pays.
In addition, the Government of National Unity, now in place, is further expected to enhance political stability throughout the country.
Depuis la formation du Gouvernement d'unité nationale, le peuple soudanais a vu peu de changements dans sa vie quotidienne.
The people of the Sudan had seen little change in their everyday life since the formation of the Government of National Unity.
Le même jour, le Président à promulgué un décret instituant un gouvernement provisoire, chargé des affaires courantes jusqu'à la mise en place du Gouvernement d'unité nationale.
The President issued a decree on the same day to establish a caretaker Government, pending the establishment of the Government of National Unity.
Cet accord est supposé aboutir à la désignation d'un nouveau premier ministre ainsi qu'à la formation d'un gouvernement d'unité nationale.
It is expected that the peace deal will result in the naming of new a prime minister and the formation of a government of national unity.
Nous avons fait participer toutes les communautés de l'Iraq à la formation du Gouvernement de transition et avons forgé un Gouvernement d'unité nationale non exclusif et représentatif.
In the formation of the Transitional Government, we reached out to all communities in Iraq and forged a national unity Government that is inclusive and representative.
Alberto Allende, chef d'unité
Alberto Allende, head of unit
Chef d'unité et secrétariat
Head of Unit and secretariat
Marino RIVA Chef d'unité
Karel de NEEF Head of Unit

 

Recherches associées : Conversion D'unité - Boîtier D'unité - Changement D'unité - Convertisseur D'unité - Support D'unité - Notion D'unité - Commis D'unité - Esprit D'unité - Module D'unité - Banque D'unité - Conteneur D'unité - Boîtier D'unité - échange D'unité - Section D'unité