Traduction de "grand écrivain" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Grand - traduction : Grand - traduction : écrivain - traduction : Grand écrivain - traduction : Grand écrivain - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Hourra pour le grand écrivain américain !
Hurrah for Miss March! The celebrated American authoress!
J'ai connu le plus grand écrivain.
l knew the greatest writer ever.
Je le tiens pour un grand écrivain.
I consider him a great writer.
Je pense que c'est un grand écrivain.
I think he's a great writer.
Il eut l'honneur d'être présenté à un grand écrivain.
He had the honor of being presented to a great writer.
Dédié à la mémoire du grand écrivain russe Alexei Maximovitch Gorki
In memory of the great Russian writer Maxim Gorky
Soljenitsyne a dit Avoir un grand écrivain, c'est avoir un autre gouvernement.
In fact, Solzhenitsyn once said, To have a great writer is to have another government.
Certains estiment cependant que Mo Yan est loin d'être un grand écrivain.
However, some believe that Mo Yan is far from a great writer.
Philétas fut le premier grand écrivain à la fois savant et poète.
Philitas was the first major Greek writer who was both a scholar and a poet.
Un grand écrivain doit intervenir dans la société et explorer la nature humaine.
Great writer should intervene into the society and explore human nature.
Je fus si excitée de trouver une interview avec le grand écrivain russe
I was so thrilled to find an interview with the great Russian writer,
Sa grand mère, qui meurt à l'âge de 37 ans, est également écrivain.
Her grandmother, who died at the young age of 37, was also a writer.
Ce grand écrivain présageait déjà la possibilité d'unité future de la nation allemande.
The other line of action is the revision of the institutional mechanisms of the Community.
Le grand écrivain népalais Prajwal Parajuly a dit à Global Voices via un message Facebook
Renown Nepali writer Prajwal Parajuly told Global Voices via Facebook message
En souvenir de lui, écoutez 4 vers de Sully Prudhomme. C'est un grand écrivain, un grand poète qui maintenant est pris pour un imbécile.
Listen to these Lines written by Sully Prudhomme, a great writer and poet who's taken for a fool these days. Listen.
Début juin, la blogosphère kirghize était en deuil, quand a disparu le grand écrivain kirghiz Tchinguiz Aïtmatov.
Early in June a sorrowful groan was heard from the Kyrgyz blogosphere the great Kyrgyz writer Chingiz Aitmatov died.
Il ést aussi un écrivain très productif, un grand nombre de ses livres sont publiés jusqu'à New York.
He was a highly productive writer and had many of his accounts and papers published as far away as New York.
Et Charles Maurras, qui était un monarchiste et il était un salaud, mais il était un très grand écrivain,
And Charles Maurras, who was a monarchist and he was a salaud, but he was a really great writer,
Écrivain politique.
Political writer.
Un écrivain.
He's a writer, sir.
Le grand écrivain argentin Jorge Luis Borges s'est écrié un jour Les péronistes ne sont ni bons ni mauvais, ils sont incorrigibles .
Jorge Luis Borges, Argentina's greatest writer, once said, Peronists are neither good nor bad, they are merely incorrigible.
Il est écrivain.
He is a writer.
J'étais un écrivain.
I was a writer.
White, écrivain américain ( ).
White, American journalist and author (b.
Je suis écrivain.
I am a writer.
Je suis écrivain
I'm a writer
C'est un écrivain.
He's working. He is a writer, after all.
Manuel Bandeira, écrivain.
Manuel Bandeira, poet and writer.
Rédacteur journaliste écrivain.
Editor journalist author.
J'étais écrivain, avant.
I had been a writer.
Dans Sur une mince couche de glace , Richard Ellis, écrivain et illustrateur, peint une histoire naturelle du symbole du grand nord, l'ours polaire.
In On Thin Ice Richard Ellis, a writer and illustrator, paints a natural history of the icon of the north, the polar bear.
Antony (DR). Monsieur le Président, le grand écrivain français Jean Giraudoux dit que l'indignation morale est la forme la plus perfide des vengeances .
ANTONY (DR). (FR) Mr President, the great French writer Jean Giraudoux said 'moral indignation is the most treacherous form of vengeance'.
Je ne suis pas de l avis de ceux qui disent qu on ne doit pas s intéresser aux épisodes sombres de la vie d un grand écrivain.
I don t agree with those who say we should not be interested in the dark episodes in the life of a great writer.
Quand 2 000 exemplaires papier ont été distribué au festival Ake Arts Books la semaine suivante, le grand écrivain Ayo Sogunro ( ayosogunro) a applaudi
When 2,000 print copies were distributed at the Ake Arts Books Festival the following week, it was applauded by prominent writer Ayo Sogunro ( ayosogunro)
Je ne suis pas de l avis de ceux qui disent qu on ne doit pas s intéresser aux épisodes sombres de la vie d un grand écrivain.
I don t agree with those who say we should not be interested in the dark episodes in the life of a great writer.
Pas un écrivain renommé.
Not a great one. Not a famous one.
C'est un bon écrivain.
He is a good writer.
Elle est bon écrivain.
She is a good writer.
Cet écrivain est russe.
This writer is Russian.
C'est un écrivain talentueux.
He's a talented writer.
C'est un écrivain talentueux.
She's a talented writer.
Tu devrais être écrivain.
You should be a writer.
Vous devriez être écrivain.
You should be a writer.
Tom voulait être écrivain.
Tom wanted to be a writer.
R.K. Narayan, écrivain indien ( ).
1939) 2001 R. K. Narayan, Indian author (b.

 

Recherches associées : écrivain Prolifique - Subvention écrivain - écrivain Option - écrivain Accompli - écrivain Politique - Devenir écrivain - écrivain Universitaire - Roman écrivain - écrivain Lecteur - écrivain Art - Femme écrivain - écrivain Mystère