Traduction de "grande tristesse" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tristesse - traduction : Tristesse - traduction : Tristesse - traduction : Tristesse - traduction : Tristesse - traduction : Tristesse - traduction : Grande tristesse - traduction : Tristesse - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'ai appris cette nouvelle avec une grande tristesse.
I was rather sad to read this news.
Du monde entier s'est exprimée la tristesse d'une aussi grande perte.
People from all over the world expressed their concerns over this terrible loss.
J éprouve une grande tristesse, et j ai dans le coeur un chagrin continuel.
that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.
J éprouve une grande tristesse, et j ai dans le coeur un chagrin continuel.
That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.
C'est avec une grande tristesse que j'ai lu les nouvelles de RedRazan accusée de ces crimes .
I am very sad to read the news about RedRazan being charged with crimes ..
J'ai écouté avec une certaine perplexité, voire une grande tristesse, les deux déclarations de M. Čović.
I listened with some perplexity, and even real sadness, to the two statements made by Mr. Cović.
Roméo seul Tristesse Bruits lointains de concert et de bal Grande fête chez les Capulet 3.
Roméo seul (Romeo alone) Tristesse (Sadness) Bruits lointains de concert et de bal (Distant sounds from the concert and the ball) Grande fête chez Capulet (Great banquet at the Capulets)3.
Tristesse ,
Sadness .
Le seul sentiment que j'ai éprouvé ce fut de la tristesse, tristesse de voir que ceux qui sont payés par nos impôts pour nous protéger montrent une si grande lâcheté et méchanceté.
The only feeling I had was sadness that those whom you and I s taxes pay to protect us show such extreme cowardice and meanness.
Quelle tristesse.
What a sad thing to happen.
Tristesse souillée.
Soiled sorrow.
Quelle tristesse !
How sad.
Quelle tristesse.
Pity.
Tristesse, vat'en
Sadness, go away
Quelle tristesse !
Very sad.
La nouvelle de son décès, que les citoyens de Serbie ont accueilli avec grande tristesse, est des plus tragiques.
The news of his death, that the Serbian citizens received with great sorrow, is all the more tragic.
Douze ans après le 11 septembre, le pays a éprouvé une grande tristesse, mais il a aussi été mieux informé.
Twelve years after the attacks of September 11, 2001, the country was saddened, but it was also better informed.
De la tristesse ?
Are you sad?
De la tristesse.
Q. Sadness.
Avec pitié, tristesse.
With pity, you know. Sadness.
Et la plus grande tristesse venait de les voir rejetés par leurs familles alors qu'ils mouraient, simplement parce qu'ils étaient homos.
And the worst sadness was I watched them be rejected by their families as they were dying, just because they were gay.
Quelle tristesse ! syria mar15
So sad ! syria mar15
Avez vous quelque tristesse?
Have you any pain?
La tristesse semblait universelle.
The dejection was almost universal.
Et, quand vous vous êtes vidé de cette tristesse, eh bien la tristesse est passée.
And when you're emptied of grief, then the grief is over.
Sans vouloir m'immiscer dans les décisions souveraines du peuple irlandais, le résultat de ce référendum est pour moi une cause de grande tristesse.
While not wishing in any way to interfere in the sovereign decisions of the Irish people, I am personally deeply saddened by the outcome of the referendum.
Sa tristesse était seulement apparente.
Her sorrow was only apparent.
J'ai ressenti de la tristesse.
I felt sad.
un état de fatigue Tristesse?
a state of weariness Sadness?
Demain peut amener la tristesse
For tomorrow may bring sorrow
Le temps maussade les gouttes de pluie tombaient audible vers le bas sur la fenêtre en métal corniche fait de lui une grande tristesse.
The dreary weather the rain drops were falling audibly down on the metal window ledge made him quite melancholy.
Je peux entendre sa tristesse pure.
I can hear his clear sadness.
Jour de tristesse pour la Jordanie
A sad day for Jordan
La tristesse est elle une maladie ?
Is Sadness a Disease?
Mali Tristesse et colère à Kidal
Sadness and Anger in Kidal, Mali Global Voices
Ses yeux brillent d'une tristesse rêveuse.
Her eyes sparkle with wistful shyness.
Ses yeux étaient remplis de tristesse.
Her eyes were full of sadness.
Tes yeux étaient pleins de tristesse.
Your eyes were full of sadness.
Tristesse, vient de sa propre initiative.
Sadness, comes on its own.
La relation, et ensuite la tristesse.
laughter Mooji
Quelle tristesse lourde rend apt vers.
Which heavy sorrow makes them apt unto.
La tristesse sèche boit notre sang.
Dry sorrow drinks our blood.
Notre tristesse se changera en joie.
Our sorrow shall be turned to joy.
Oui, la tristesse est la joie.
Yes, unhappiness is joy.
ma tristesse pour ma Lénore perdue,
sorrow for the lost Lenore,

 

Recherches associées : Une Grande Tristesse - Avec Une Grande Tristesse - Avec Une Grande Tristesse - Quelle Tristesse - Profonde Tristesse - Infinie Tristesse - Tristesse Profonde