Traduction de "il crémaillère" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Crémaillère - traduction : Crémaillère - traduction : Crémaillère - traduction : Il crémaillère - traduction : Crémaillère - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Une crémaillère? | A housewarming? |
Une crémaillère ? | The housewarming? |
CHAPITRE 13 crémaillère | CHAPTER 13 House Warming |
Vendredi, c'est pendaison de crémaillère ! | Friday is housewarming party! |
Bach a pris la crémaillère l'église. | It was officially opened to the tune of Bach on Silbermann's finaly crafted organ |
Tu ne vas pas faire de pendaison de crémaillère ? | You're not going to have a house warming party? |
Pourquoi ne joueriez vous pas pour notre crémaillère, Benny ? | Why don't you play In the orchestra At the housewarming Tonight, benny? |
C'est sans doute pour ça qu'on n'invite jamais Lulu aux pendaisons de crémaillère. | That must be why Lulu is never invited to any potluck dinners. |
Directions à pignons et crémaillère (à l'exclusion des servodirections et de celles du no 8708.94.10) | Wirewound variable resistors, including rheostats and potentiometers |
Directions à pignons et crémaillère (à l'exclusion des servodirections et de celles du no 8708.94.10) | Other, sockets for a voltage not exceeding 250 V |
Il construit sa première locomotive à vapeur avec crémaillère en 1862 et, le 12 août 1863, la France lui accorde des brevets pour son invention. | He built his first locomotive in 1862, and on 12 August 1863 France awarded him Patent No. |
Nous avons acheté une pendule pour nos voisins, en guise de cadeau pour leur pendaison de crémaillère. | We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. |
Une caractéristique notable était la colonne de direction à crémaillère, une première pour les camions de travail. | One notable feature was the Dakota's rack and pinion steering, a first for work trucks. |
Le est une ligne de chemin de fer à crémaillère française de la région Rhône Alpes à voie métrique de . | The Montenvers Railway or Chemin de fer du Montenvers is a rack railway line in the Haute Savoie region of France. |
Du côté alsacien, une ligne de tramway à crémaillère Munster la Schlucht (la Münsterschluchtbahn ) a fonctionné de 1907 à 1914. | From the Alsace side of the mountain a rack railway reached the Hohnek from Munster passing through the col de la Schlucht between 1907 and 1914. |
La politique monétaire a été assortie d' un régime de parité à crémaillère de fait vis à vis de l' euro . | Monetary policy was complemented by an exchange rate policy guided by the uncovered interest parity . |
Je vais dire à Dot que Pat et Sue ont un nouvel appartement... qu'ils pendent la crémaillère et qu'on est invités. | See, I'm gonna tell Dot that Pat and Sue have got a new flat... and are havin' a housewarming and we're invited. |
La crémaillère était la dernière chose installée dans une maison et marquait la fin de l'emménagement, et le début du repas de remerciement. | This hook was the last thing to be installed in the new house, marking the beginning of the thank you meal. |
Elle a pris la relève du chemin de fer de Luchon à Superbagnères à crémaillère (système Strub) qui fut exploité de 1912 à 1966. | It replaced the Chemin de fer de Luchon à Superbagnères (Luchon to Superbagnères railway) Rack railway (Strub system) which operated from 1912 to 1966. |
Autrefois, dans le passage le plus abrupt, les trains grimpaient plusieurs centaines de mètres de dénivelé grâce au système de crémaillère inventé par Carl Roman Abt. | On the steepest section of the track trains used to have to climb a few hundred meters with the help of the Abtovy cog. |
En mars 1995 , dans le souci de préparer l' avenir , un régime de parité à crémaillère a été introduit , assorti d' un taux de dévaluation en diminution progressive . | In March 1995 a forward looking crawling peg regime was introduced with a gradually decreasing rate of devaluation . |
En mars 1995 , dans le souci de préparer l' avenir , un régime de parité à crémaillère a été introduit , assorti d' un taux de dévaluation en diminution progressive . | In March 1995 a forwardlooking crawling peg regime was introduced with a gradually decreasing rate of devaluation . |
Pour vous rendre à Štěpánce depuis la gare de Kořenov, suivez le chemin pédestre balisé de bleu, vous pourrez ainsi combiner votre randonnée avec une balade en train à crémaillère de Tanvald à Harrachov. | The shortest path to Štěpánka is on the blue trail starting at the station in Kořenov, so you can combine your trip with a ride on the legendary cog train from Tanvald to Harrachov. |
Par exemple, bien qu une monnaie pleinement flottante soit de nature à créer une combinaison bénéfique de discipline et de souplesse, il serait plus judicieux de retarder une telle démarche en faveur, dans un premier temps, d une parité ajustable ( parité à crémaillère ) auprès de certaines monnaies d ancrage. | For example, while a fully floating currency would create a beneficial combination of discipline and flexibility, it might best be delayed in favor of an adjustable ( crawling ) peg to some anchor currencies. |
La définition d' une cible d' inflation est allée de pair avec un changement de politique de change , dans la mesure où la Pologne est passée d' un régime de parité à crémaillère à un taux de change flottant en avril 2000 . | The inflation targeting framework has been accompanied by a change in exchange rate policy , as Poland shifted from a crawling peg to a floating exchange rate regime in April 2000 . |
La définition d' une cible d' inflation est allée de pair avec un changement de politique de change , dans la mesure où la Pologne est passée d' un régime de parité à crémaillère à un taux de change flottant en avril 2000 . | The inflation targeting framework has been accompanied by a change in exchange rate policy , as Poland shifted from a crawling band to a floating exchange rate in April 2000 . |
La tendance à la désinflation observée précédemment en Hongrie reflète un certain nombre de choix importants de la part des autorités , notamment l' introduction en 1995 d' un régime de parité à crémaillère et les modifications du cadre de la politique monétaire intervenues en 2001 . | The earlier trend of disinflation in Hungary reflects a number of important policy choices , notably the crawling peg regime introduced in 1995 and the changes in the monetary policy framework in 2001 . |
Il pleure. Il hurle. Il prie. | He's crying. He's screaming. He's praying. |
Il pensait, il combinait, il agissait. | He could still think, plan, and act. |
Il vient, il vient, il vient ! | He's coming, he's coming, he's coming! |
Il... Il... | He's... |
Il vit! il vit! s'écria t il. | He lives! he lives! he cried. |
Il pardonne à qui Il veut, et Il châtie qui Il veut... | He forgiveth whomsoever He listeth, and tormenteth whomsoever He listeth. |
Il pardonne à qui Il veut et Il châtie qui Il veut. | He forgiveth whomsoever He will and tormenteth whomsoever He will. |
Il pardonne à qui Il veut, et Il châtie qui Il veut... | He forgives whom He wills, and punishes whom He wills. |
Il pardonne à qui Il veut, et Il châtie qui Il veut... | He forgives whom He wills, and He punishes whom He wills. |
Il pardonne à qui Il veut et Il châtie qui Il veut. | He forgives whom He wills, and He punishes whom He wills. |
Il pardonne à qui Il veut et Il châtie qui Il veut. | He forgives whom He wills and chastises whom He wills. |
Il pardonne à qui Il veut, et Il châtie qui Il veut... | He forgiveth whom He will, and punisheth whom He will. |
Il pardonne à qui Il veut et Il châtie qui Il veut. | He forgiveth whom He will, and chastiseth whom He will. |
Il pardonne à qui Il veut et Il châtie qui Il veut. | No, you are humans from among His creatures. |
Il pardonne à qui Il veut, et Il châtie qui Il veut... | He forgives whom He will and punishes whom He will. |
Il pardonne à qui Il veut et Il châtie qui Il veut. | He forgives whom He will, and punishes whom He will. |
Il pardonne à qui Il veut, et Il châtie qui Il veut... | He forgives whom He wills and punishes whom He wills. |
Il pardonne à qui Il veut, et Il châtie qui Il veut... | He may forgive or punish whomever He wants. |
Recherches associées : Belle Crémaillère - Ensemble Crémaillère - Faible Crémaillère - Demi-crémaillère - Crémaillère Centre - Crémaillère Four - Crémaillère D'entraînement - Module Crémaillère - Une Crémaillère - Porte-crémaillère