Traduction de "il y a 50 ans" à la langue anglaise:
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il y a 50 ans, il a donné de nombreuses conférences. | 50 years ago, he gave a series of a bunch of different lectures. |
C'est, encore une fois, 1960, il y a 50 ans. | This is, once again, 1960 50 years ago. |
Il y a 50 ans peut être, mais plus maintenant. | Might have been 50 years ago, but it isn't anymore. |
Il y a 50 ans c'était impensable, aujourd'hui c'est banal. | 50 years ago, it was unthinkable today it's ordinary. |
Et ça marchait très bien il y a 50 ans. | And it went really well 50 years ago. |
Le Népal a aboli le mariage d'enfants il y a 50 ans. | Nepal abolished child marriage 50 yrs ago. |
Jean Monnet l'a dit très simplement il y a 50 ans. | Jean Monnet said it very simply 50 years ago. |
Si mon Grandpère Hewitt avait replanté il y a 50 ans. | Why. If my Grandfather Hewitt had replanted 50 years ago. |
Il y a cent ans, envoyer ces 10 mots coûtait 50 dollars. | One hundred years ago, sending these 10 words cost 50 dollars. |
Nous sommes venus en lune de miel, il y a 50 ans. | We spent our honeymoon here 50 years ago. |
Il y a seulement 50 ans, la radiographie aurait stupéfié le monde. | Even 50 years back, the possibility of xray would have astounded the world. |
Ce qui importe c'est que PLATO a été créé seulement il y a 50 ans, il y a quelques instants. | The point is PLATO was only 50 years ago, an instant in time. |
Il y a 50 ans, Keeling a démontré que de CO2 était en hausse. | And, 50 years ago, Keeling s measurements showed that CO2 levels are increasing. |
Il y a 50 ans, le 1er juillet, le Rwanda a acquis son indépendance. | It was 50 years ago, on the 1st July 1962, that Rwanda gained its independence. |
Le succès des antibiotiques il y a 50 ans semblait valider son idée. | The success of antibiotics 50 years later seemed to validate Ehrlich s idea. |
Il y a 50 ans, un Parlement européen a siégé ici pour la première fois. | It was here, fifty years ago, that a European Parliament met for the first time. |
Maintenant il a 50 ans. | Now he's turning 50. |
Un culte de l'assassinat vaincu par le colonel Sleeman il y a 50 ans. | A murder cult Col. Sleeman crushed 50 years ago. |
Ce sont des habitations construites au néolithique, il y a 50 ou 100000 ans. | Actually they are stone houses built by Neolithic man 50 or 100,000 years ago. |
Savez vous que nous possédons tous 50 produits chimiques qui n'existaient pas dans nos corps il y a 50 ans ? | Do you know we all have about 50 chemicals in our bodies we didn't have about 50 years ago? |
Il y a 50 ans, la pression portait sur le droit à la protection sociale. | 50 years ago the pressure was for the right to social security and welfare. |
Allez le dire aux gens d'il y a 50 ans. | Go tell that to people 50 years ago. |
Il y a 50 ans, c'était un sujet parfaitement risible Tout le monde avait la réponse. | Now 50 years ago, that was a laughably simple question. Everybody knew the answer. |
Voici les gars qui ont réalisé le projet à la base, il y a 50 ans. | These are the guys that did the project in the first place, 50 years ago. |
Le rêve américain n'est pas différent maintenant de ce qu'il était il y a 50 ans. | The American Dream is no different now than it was 50 years ago. |
Nous voulons savoir c'était il y a 50 ans, vous vous dites, On a sûrement tout compris depuis. | We want to know this is 50 years ago, Surely, you're thinking, we've figured it out by now. |
Donc il y a 50 ans, presque personne n'en avait entendu parler, personne en Europe, c'est sûr. | So 50 years ago, pretty much no one had heard of it, no one certainly in the European environment. |
Le blogueur Ahmed propose de réfléchir à la Tanzanie qui vient de fêter les 50 ans de son indépendance, en demandant, A 50 ans, quel est le bilan de la Tanzanie ? Nous avons de grands défis devant nous, les Tanzaniens se sentent ils mieux aujourd'hui qu'il y a dix ans, ou il y a 50 ans ? | Ahmed reflects on Tanzania at 50 by asking, Tanzania at 50 what do we have to show for it? We have immense challenges and, as the saying goes, do Tanzanians feel they are better off today than they were ten years ago, let alone 50 years ago? |
Nous avons d'immenses défis et, comme dit l'adage, les Tanzaniens se sentent ils mieux aujourd'hui qu'ils ne se sentaient il y a dix ans, et encore moins il y a 50 ans ? | We have immense challenges and, as the saying goes, do Tanzanians feel they are better off today than they were ten years ago, let alone 50 years ago? |
Une première migration costale le long de la côte sud d'Asie à quitté l'Afrique il y a environ 60 000 ans, atteignant l'Australie très rapidement, vers il y a 50 000 ans. | An early coastal migration along the south coast of Asia, leaving Africa around 60,000 years ago, reaching Australia very rapidly, by 50,000 years ago. |
Les importations y détiennent plus de 50 du marché des meubles de maison, contre 25 il y a seulement 10 ans. | With this information, the associations can plan together their strategies and marketing tools. |
L âge spatial a commencé il y a 50 ans au mois d octobre, et c est exactement ce à quoi Sputnik ressemblait. | The space age began 50 years ago in October, and that s exactly what Sputnik looked like. |
Seules quatre de ces sociétés fabriquent en effet aujourd hui des vaccins, contre 26 il y a 50 ans. | Indeed, only four companies today make vaccines, compared to 26 companies 50 years ago. |
Mais ensuite, il y a 50, 60, 70 mille ans, quelque part dans cette région, tout se déchaîne. | But then 50, 60, 70 thousand years ago, somewhere in that region, all hell breaks loose. |
Homo erectus ou Homo ergaster il y a entre 50 et 100 000 ans avant l'apparition du langage. | Homo erectus or Homo ergaster, between 50,000 and 100,000 years before language. |
Mais bon, c'était il y a 5 ans. Il y a 6 ans. | But, that was 5, 6 years ago. |
Il nous a fallu 50 ans pour parvenir à des évaluations d'épargne annuelles de près de 10 . 50 ans. | It took us 50 years to reach annual savings ratings of almost 10 percent. 50 years. |
Il nous a fallu 50 ans pour parvenir à des évaluations d'épargne annuelles de près de 10 . 50 ans. | It took us 50 years to reach annual savings ratings of almost 10 percent. |
Il y a 50 ans, je n'aurais pas pu raconter cette histoire, parce que nous ne la connaissions pas. | 50 years ago, I couldn't have told that story, because we didn't know it. |
La convention des Nations unies sur les droits de l'homme, il y a 50 ans, cherchait à corriger cela. | The UN Convention on Human Rights 50 years ago was an attempt to correct this. |
Il a fallu 38 ans pour que la radio touche un auditoire de 50 millions de personnes, Facebook y est parvenu en deux ans. | It took radio 38 years to reach an audience of 50 million. Facebook did that in two years. |
Il y a 50 kilomètres jusqu'à Paris. | It's fifty kilometers to Paris. |
Il y a au moins 50 lettres. | There must be 50 letters. |
Regardez, il y a 10 ans et il y a 20 ans, comme c'était différent. | Look a decade ago, look two decades ago markedly different. |
70 logements habités par 130 adultes et 50 enfants composent ce village construit il y a plus de 20 ans. | The village has 70 households and a population of 130 adults and 50 children. |