Traduction de "il y a des" à la langue anglaise:
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il y a des niveaux. Il y a les C. Il y a les B. Il y a les A. | There are levels. There are C. There are B. There is A. |
Il y a des ravissements. Il y a des larmes. | there's rapture, there's weeping, |
Il y a des petites planètes, il y a des planètes plus grosses , il y a des grandes planètes, d'accord. | There are small planets, there are bigger planets, there are big planets, okay. |
Il y a des criminels, et il y a des prisonniers spéciaux | There are criminals and there are 'special' prisoners |
Il y en a des petites et il y en a des grandes. | There are small injustices and there are big ones. |
Il y a des histoires heureuses, et il y a des histoires malheureuses. | There are success stories, there are failure stories. |
Il y a eu des explosions il y a quelques heures. | Some explosions rang out about two hours ago. |
Il y a des tweets drôles, il y en a d'optimistes. | Some of the tweets are funny and some optimistic. |
Il y a des tactiques, il y a de la compétition. | There's tactics and there's head to head competition. |
Il y a des fous laïques, il y a des fous intelligents, des fous idiots. | There are secular kooks there are smart kooks, dumb kooks. |
Il y a des défis à relever. Il y a des défis à relever. | There are challenges. There are challenges. |
Il y a des langues qui régressent, il y a des langues qui disparaissent. | Its pre Indo European language has no known relationship to any other. |
Oubliez tout ça. Il y a des priorités, il y a urgence. | Forget all that. There is priority there is urgency. |
S'il y a des fourchettes, il y a compensation. | The joint debate is closed. |
Qu'estce qu'il y a ? Il y a des dames. | There's ladies. |
Dans l'hémisphère sud, il y a des cratères d'impact, il y a des cratères volcaniques. | In the southern hemisphere there are impact craters, there are volcanic craters. |
Il y a des choses à voir, il y a un grand défi. | There is things to see, there is the big challenge. |
Il y a de grandes analogies et il y a aussi des différences. | Our responsibility is in question. |
Il y a des gens qui crient, il y a du bruit de verre brisé, il y a ces coups sourds bizarres. | There's people screaming, there's the sound of glass breaking, there's these weird thumps. |
Il y a de bons moments, il y a des moments intéressants, et il y a parfois un peu de stress aussi. | There's good times there's interesting times and there's some stress times too. |
Il y a 300 000 réfugiés. Il y a probablement 10 000 morts, il y a des dizaines de milliers de blessés. | There are 300 000 refugees, probably 10 000 killed and tens of thousands wounded. |
Il y a des crinoïdes, des éponges, du corail noir il y a encore d'autres poissons. | These are crinoids, sponges, black corals. There're some more fishes. |
Bon, la passion de la religion. Il y a des ravissements. Il y a des larmes. | Okay, religious mania there's rapture, there's weeping, there's visions. |
Il y a la peur, il y a le désir, il y a le désespoir il y a la colère. | There is fear, desire, There is despair, the ira, are burning. |
Là où il y a l'amour de l'humanité, il y a l'amour des soins. | Where there is love of humankind, there is love of healing. |
Et il y a des données seulement où il y a de la lumière. | And there's only data where there is light. |
Il y a une seule terre, mais il y a des millions de mondes. | There is one earth, but there are millions of worlds. |
Il y a les C. Il y a les B. Il y a les A. | There are C. There are B. There's A. |
Il y avait des baleines grises dans la baie de Chesapeake il y a longtemps Il y a 500 ans. | There were gray whales in Chesapeake Bay a long time ago 500 years ago. |
Il y a des blessés. | Injuries are reported. |
Il y a des visions. | there's visions. |
Il y a des trous. | It's got holes. |
Il y a des blessés. | There are wounded. |
Il y a des pertes | There are casualties |
Il y a des exceptions. | There are exceptions. |
Il y a des limites. | There are limits. |
Il y a des similitudes. | There are similarities. |
Il y a des peintures. | They are paintings. |
Il y a des niveaux. | There are levels. |
Il y a des sceptiques. | There is doubters. |
Il y a des doutes ? | Some doubt is there? |
Il y a des milliards. | There are billions. |
Il y a des consolations. | There's consoling. |
Il y a des variations. | There's variation. |
Il y a des gardiens ! | That what I'm talking about! Dude, welcome aboard bro dude bro. Keg's on the poop deck, babes on the port side. |