Traduction de "ils sont d'accord" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

D'accord - traduction : D'accord - traduction : D'accord - traduction :
Ok

D'accord - traduction : Sont - traduction : Sont - traduction :
Are

Ils sont d'accord - traduction : D'accord - traduction :
Mots clés : Aren Those These Where

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ils sont d'accord.
They agree.
D'accord, ils sont assommants.
OK, they are indeed boring.
Sont ils tous d'accord?
Have they all agreed?
Ils sont fondamentalement d'accord.
They've fundamentally agreed.
Ils sont d'accord avec lui.
They agree with him.
Ils ne sont pas d'accord
Disagreeing
D'accord, ils sont tous là ?
All right, is this all of'em?
CA Ils sont très motivés, d'accord.
CA So they are well motivated.
Ils se sont mis d'accord pour commencer tôt.
They agreed to start early.
Donc, ils ne sont pas d'accord entre eux.
Between them they can't agree.
Les membres sont ils d'accord avec cette approche?
Are Members in agreement with this approach?
Alors essentiellement ils ne sont pas d'accord a faire quoique
So they essentially don't agree to do anything that
Et ils sont tout simplement en train d'entasser là, d'accord?
And they're just collecting there, right?
Kuzey, ils sont ici pour parler et se mettre d'accord.
Kuzey, they are here to talk and come to an agreement.
Ils sont incapables de se mettre d'accord sur un numéro un.
They've been totally incapable of agreeing on who's in charge.
Sont ils tous d'accord? Non, pas tout à fait probablement la Thaïlande, le Brésil et le Nigeria sont les plus actifs, et la plupart sont d'accord.
Have they all agreed? No, not completely probably Thailand, Brazil and Nigeria are the three that are the most active, and most agreed.
Après un peu de négociations, ils sont tombés d'accord sur un prix
After negotiating a bit, they settled on a price
Seront ils d'accord ?
Will they agree?
Ils n'étaient jamais d'accord.
They didn't want to agree with me.
Si certains ne sont pas d'accord, ils le diront lors de la conférence intergouvernementale.
The same can be done fairly easily with economic and monetary union.
A de rares exceptions près, ils sont d'accord pour dire qu'elles sont beaucoup trop compliquées et trop lentes.
Almost without exception, they agree that they are unnecessarily complicated and time consuming.
À de rares exceptions près, ils sont d'accord pour dire qu'elles sont beaucoup trop compliquées et trop lentes.
Almost without exception, they agree that they are unnecessarily complicated and time consuming.
Nous sommes tous d'accord sur un point les dons d'argent sont importants, mais ils ne sont pas suffisants.
We are all agreed on one thing it is important to give money, but we are not giving enough.
Ils seront d'accord là dessus.
They will agree on that.
Ils ne tomberont jamais d'accord.
They will never agree.
Vous dites d'accord ! Ils disent
They say, 'Yeah, but I didn't really mean to...'
Ils ne seront jamais d'accord.
I want to look well. But you can't do that, my dear.
Ce sur quoi ils ne sont pas d'accord, c'est sur la cause de ce refroidissement.
What they are not agreed upon, is the cause of this cold.
Ils ne le savent pas, d'accord.
They don't know, OK,
Mais ils étaient d'accord pour essayer.
But they were willing to give it a try.
Ils ont dit que c'était d'accord.
They said it's OK.
D'accord, ils vont en Turquie, là !
Right, they're going to turkey now..
Même lorsque mes interlocuteurs n'étaient pas d'accord avec moi, ils se sont montrés prêts à m'écouter.
Even when people disagreed with me they were prepared to give me a hearing.
La Commission est d'accord, le parlement est d'accord, l'industrie et les syndicats sont d'accord, le Conseil est d'accord et tous les gouvernements de toutes tendances politiques sont d'accord.
He spoke also about the Council's plans for the future.
Elles sont d'accord.
They agree.
Les Britanniques et les Français sont rarement d'accord sur quoi que ce soit on est tenté de dire que quand ils le sont, ils sont très susceptibles de se tromper.
The British and French rarely agree on anything one is tempted to say that when they do, they are highly likely to be wrong.
Ils sont d'accord pour apprendre à Milo pour les premiers lancers mais ensuite ils veulent battre Milo, alors que les femmes, elles sont plus encourageantes avec ça.
They're fine with teaching Milo for the first few throws, but then they want to beat Milo, where women, they're more nurturing about this.
S'ils sont d'accord avec votre mode de vie ou si ils demandent Qu'avons nous fait de mal?
Whether they agree with your way of life or if they ask What have we done wrong?!
Oui. Ils ont été d'accord avec Warren.
Yes. They agreed with Warren.
Ils se mirent d'accord pour commencer tôt.
They agreed to start early.
Ils verraient combien ils ont du mal à se mettre d'accord!
If so you will have seen the trouble they have in agreeing!
Les Britanniques et les Français sont rarement d'accord sur quoi que ce soit 160 on est tenté de dire que quand ils le sont, ils sont très susceptibles de se tromper.
The British and French rarely agree on anything one is tempted to say that when they do, they are highly likely to be wrong.
Les gens sont d'accord.
People are okay.
Puisqu'ils sont tous d'accord...
Well, if they all agree.
Tes parents sont d'accord ?
Well, don't your folks mind?

 

Recherches associées : Ils Sont Tous D'accord - Ils Sont D'accord Avec - Ils Sont D'accord Sur - Sont D'accord - Sont D'accord - Ils étaient D'accord - Sont-ils - Sont-ils - Ils Sont - Sont-ils - Sont D'accord Avec - Parties Sont D'accord - Sont D'accord Avec - Beaucoup Sont D'accord