Traduction de "image agrandie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Image - traduction : Image - traduction : Image agrandie - traduction : Image - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vers une Europe agrandie | Towards a Wider Europe |
Bonus de barre agrandie | Enlarge Bar Gift |
Voici une photo agrandie. | Have here enlarged picture. |
En 1997 elle s'est agrandie. | The Division was expanded in 1997. |
L'école est agrandie d'un étage en 1952. | The school has grown from one floor in 1952. |
Je vois que la famille s'est agrandie. | So the family's grown since I've been away. |
L'église, légèrement agrandie, fut endommagée par les protestants. | The Saint Bartholomew church, slightly larger, was damaged by the Protestants. |
Elle est ensuite agrandie de 1230 à 1245. | On the predella is his famous A.E.I.O.U. |
La bibliothèque a été agrandie à plusieurs reprises. | The library has been extended several times. |
L'Initiative de l'Europe agrandie vise à développer ces attributs. | The Wider Europe Initiative is meant to help develop those attributes. |
Elle est agrandie par des bas côtés en 1896. | It is magnified by the aisles in 1896. |
Agrandie par les réseaux, les ondes et les satellites | Magnified by wires, waves and satellite |
Une image 14 9 peut également être agrandie sur une télévision à écran large avec une perte minimale des informations de l image en haut et en bas de celle ci, comme indiqué sur l illustration (7). | A 14 9 picture can also be zoomed on a wide screen TV, with minimal loss of picture information at top and bottom of the picture, as in (7). |
La vignette sera agrandie au maximum en conservant le ratio d'affichage. | The thumbnail will be scaled to a rectangle as large as possible inside a given rectangle, preserving the aspect ratio. |
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie. | This is likely to increase the spatial extent of desertified land. |
L'Europe agrandie dans l'Est semble coïncider avec l'étranger proche de la Russie. | Wider Europe in the East happens to coincide with Russia's near abroad. |
Donc, c'est une capacité agrandie, multipliée pour garder l'humidité dans le sol. | So this has increased and multiplied its capacity to keep the moisture in the soi |
La vignette sera librement agrandie. Le ratio d'affichage ne sera pas conservé. | The thumbnail will be scaled freely. The aspect ratio will not be preserved. |
La nouvelle église a été construite en 1926, puis agrandie en 1984. | The new church on the rocky pedestal was built in 1926, further extended in 1984. |
Elle est reconstruite et agrandie plusieurs fois durant les années précédant les Jeux. | The track was rebuilt and expanded several times during the years leading up to the Olympics. |
En 1998, la mairie est agrandie et les travaux de réaménagement urbain commencent. | In 1998, the town hall is enlarged and the work of redevelopment begins. |
Le Cessna Citation CJ3 (modèle 525B) est une version agrandie du Citation CJ2. | The Cessna Citation CJ3 (Model 525B) is part of the Citation business jet family. |
L'église est agrandie sous le règne du roi Louis le Grand (1342 1382). | It was the second largest church of medieval Buda and the seventh largest church of medieval Hungarian Kingdom. |
L'église Édifiée au et , elle est agrandie au milieu du (voir section sur le ). | The Church The church as built in the fourteenth century and fifteenth century, and enlarged in the mid nineteenth century. |
Le Cessna Citation CJ2 (modèle 525A) était une version agrandie de du Citation CJ1. | The Cessna Citation CJ2 (Model 525A) is a 5' stretch extension of the Cessna Citation CJ1 (Model 525) first delivered in the year 2000. |
Le Cessna Citation CJ4 (modèle 525C) est une version encore agrandie de du CJ3. | The Cessna Citation CJ4 (Model 525C) is part of the Citation business jet family. |
Image Image Pixabay. | Pixabay image. |
La Commission européenne développe actuellement ce principe sous la forme d'une Initiative de l'Europe agrandie | The European Commission is now elaborating this principle in the form of a Wider Europe Initiative. |
Il s'agit d'une version agrandie de la Nintendo DSi, ses écrans étant 93 plus grands. | In the latter half of 2009, Nintendo released the Nintendo DSi XL in Japan, a larger version of the DSi. |
La vignette sera agrandie au maximum avec une coupure tout en conservant le ratio d'affichage. | The thumbnail will be scaled to a rectangle as small as possible outside a given rectangle, preserving the aspect ratio. |
Cette version est agrandie de par rapport au 767 300, pour une longueur totale de . | The type features a stretch over the 767 300, for a total length of . |
Cette église construite pendant le , agrandie et embellie quatre cents ans plus tard, menaçait ruine. | This church built during the eleventh century, enlarged and embellished four hundred years later, threatening to collapse. |
La cathédrale fut agrandie durant son règne et il y fut enseveli après sa mort. | The cathedral was enlarged during his reign and he was entombed there after his death. |
La boîte contient normalement trois anneaux, mais peut être agrandie plus tard dans le jeu. | In the course of the game, Link learns three tunes to play on the harp. |
Construite en 1894, la petite église de style baroque a été remaniée, agrandie en 1944. | Built in 1894, this small baroque church was remodeled and enlarged in 1944. |
Donc, nous allons l'activer, et nous avons la moitié du bas agrandie au facteur 2. | So we're going to turn it on, and we have the bottom half of magnification with a factor of 2. |
Image fournie pas Image arcade. | Image courtesy Image arcade. |
II marche image par image. | It works frame by frame. |
Surtout, l'Union agrandie a besoin d'un cadre constitutionnel et institutionnel à la mesure de ses ambitions. | Most of all, the enlarged Union needs a constitutional and institutional framework that fits its ambitions. |
Il est urgent d'élaborer des plans d'action individuels même avant l'émergence de l'Initiative de l'Europe agrandie. | Individual action plans are urgently needed even before the general Wider Europe Initiative emerges. |
La Bouche de Sauron a une bouche agrandie à 200 pour obtenir un effet plus perturbant. | The Mouth of Sauron also had his mouth enlarged 200 for unsettling effect. |
La partie nord fut agrandie en 1589 et la chambre du conseil fut ajoutée en 1683. | The north end was extended in 1589 and the Council Chamber was added in 1683. |
L'idéal une image. Une simple image. | Best of all, images. Just a simple image. |
Un champ Image contient une image. | An Image field holds a picture. |
Dans ce mode, la zone autour de la souris est agrandie puis affichée en haut de l'écran. | In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge. |
Recherches associées : Vue Agrandie - Vue Agrandie - Taille Agrandie - Est Agrandie - Surface Agrandie - échelle Agrandie - Zone Agrandie - Section Agrandie - Vue Agrandie - Planche Agrandie - Version Agrandie - Est Agrandie - Peut être Agrandie - A été Agrandie