Traduction de "immortalité" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Immortalité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
De l'Âme et de son immortalité (1751). | De l'Âme et de son immortalité (1751). |
Or quelle immortalité précaire que celle du manuscrit ! | Now, what a precarious immortality is that of the manuscript! |
Et l'amour ne peut y survivre sans son immortalité | And love cannot endure without its youth |
En août 1892, il est affecté à l'HMS Immortalité dans la Manche. | In August 1892, he went to sea in the cruiser HMS Immortalité of the Channel Squadron. |
Quelqu'un qui vous rappelle votre propre immortalité, votre propre... intemporalité, votre propre beauté. | One who remind you of your own immortality. Your own.... timelessness, your own beauty. |
Car il faut que ce corps corruptible revête l incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l immortalité. | For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality. |
En plus de leur immortalité, les Elfes peuvent se remettre des blessures qui tueraient normalement un Homme mortel. | In addition to their immortality, Elves can recover from wounds which would normally kill a mortal Man. |
réservant la vie éternelle à ceux qui, par la persévérance à bien faire, cherchent l honneur, la gloire et l immortalité | to those who by patience in well doing seek for glory, honor, and incorruptibility, eternal life |
réservant la vie éternelle à ceux qui, par la persévérance à bien faire, cherchent l honneur, la gloire et l immortalité | To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life |
la nanotechnologie fournit aux dieux leur immortalité et leurs pouvoirs ainsi que la plupart des fonctions cybernétiques possédés par certains humains. | Nanotechnology provides the gods' immortality and powers, and many of the cybernetic functions possessed by some of the humans. |
Dans , en mangeant le fruit défendu, l'homme et la femme deviennent comme des dieux et sont bannis du jardin d'Eden, les empêchant de conserver leur immortalité. | In , by eating the forbidden fruit, man and woman become like gods and are banished from the Garden of Eden, preventing them from retaining their immortality and full divinity. |
qui seul possède l immortalité, qui habite une lumière inaccessible, que nul homme n a vu ni ne peut voir, à qui appartiennent l honneur et la puissance éternelle. Amen! | who alone has immortality, dwelling in unapproachable light whom no man has seen, nor can see to whom be honor and eternal power. Amen. |
qui seul possède l immortalité, qui habite une lumière inaccessible, que nul homme n a vu ni ne peut voir, à qui appartiennent l honneur et la puissance éternelle. Amen! | Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto whom no man hath seen, nor can see to whom be honour and power everlasting. Amen. |
Plus tard, Sans Nom apprend de la bouche de Lothar, un puissant sorcier, que son immortalité a été causée par Ravel Puzzlewell, qui se trouve être emprisonnée dans un labyrinthe magique. | Later on, The Nameless One learns from a powerful sorcerer named Lothar that the night hag Ravel Puzzlewell caused his immortality, but the hag is currently imprisoned in a magical maze by the Lady of Pain. |
et qui a été manifestée maintenant par l apparition de notre Sauveur Jésus Christ, qui a détruit la mort et a mis en évidence la vie et l immortalité par l Évangile. | but has now been revealed by the appearing of our Savior, Christ Jesus, who abolished death, and brought life and immortality to light through the Good News. |
et qui a été manifestée maintenant par l apparition de notre Sauveur Jésus Christ, qui a détruit la mort et a mis en évidence la vie et l immortalité par l Évangile. | But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel |
Lorsque ce corps corruptible aura revêtu l incorruptibilité, et que ce corps mortel aura revêtu l immortalité, alors s accomplira la parole qui est écrite La mort a été engloutie dans la victoire. | But when this corruptible will have put on incorruption, and this mortal will have put on immortality, then what is written will happen Death is swallowed up in victory. |
Lorsque ce corps corruptible aura revêtu l incorruptibilité, et que ce corps mortel aura revêtu l immortalité, alors s accomplira la parole qui est écrite La mort a été engloutie dans la victoire. | So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory. |
Un Old Mortality, disons plutôt une Immortalité, avec patience infatigable et la foi faisant l'plaine gravé l'image dans les corps des hommes, le Dieu de qui ils sont, mais défiguré et se penchant monuments. | An Old Mortality, say rather an Immortality, with unwearied patience and faith making plain the image engraven in men's bodies, the God of whom they are but defaced and leaning monuments. |
Alex Ovechkin, avec 10 points de suture sur le front après avoir reçu un coup de palet lors de son entraînement avec les Caps, s'est déplacé cet après midi à Washington pour fêter son immortalité en cire. | Alex Ovechkin, sporting 10 stitches on his forehead after taking an errant puck to the face during Caps practice, traveled into DC this afternoon to celebrate his new wax immortality. |
La recherche biomédicale prétend de nos jours trouver des façons de réparer les défauts de la nature, mais bien trop de scientifiques se comportent comme s ils ne voulaient approfondir leurs connaissances que pour obtenir à n importe quel prix pour eux et pour tous cette fameuse immortalité. | Though today s biomedical science claims to search for repairs of nature s defects, too many of its practitioners behave as if their real purpose were only to gain the mythical immortality of precedence, at whatever cost to themselves or others. |
Cummings relatera sa vie au camp dans son roman, The Enormous Room à propos duquel F. Scott Fitzgerald dira, De toutes les œuvres des jeunes hommes qui ont éclos depuis 1920 un livre demeure, The Enormous Room de e e cummings Rares sont ceux qui donnent vie à des livres et sont capables de supporter l'idée de leur immortalité. | Cummings used his prison experience as the basis for his novel, The Enormous Room (1922), about which F. Scott Fitzgerald said, Of all the work by young men who have sprung up since 1920 one book survives The Enormous Room by e e cummings... Those few who cause books to live have not been able to endure the thought of its mortality. |
Admirable sonnet de Shakespeare sur l' être aimé , sur l' immortalité , sur des sentiments qu' il inspire , et sur l' inaltérabilité du texte même du poème , dont la métaphore centrale remonte , deux mille ans auparavant , à Simonide , et qui a ainsi cheminé dans le temps en franchissant les frontières successives du grec , du latin , de l' italien , du français et de l' anglais . | This beautiful sonnet deals with the immortality of the person loved , of the feelings she inspires and of the unchanging nature of the poem itself . Its central metaphor dates back two thousand years to Simonides , and has travelled down the centuries and across the frontiers of the Greek , Latin , Italian , French and English languages . |
Admirable sonnet de Shakespeare sur l' immortalité de l' être aimé , des sentiments qu' il inspire , et du texte même du poème dont la métaphore centrale remonte , deux mille ans auparavant , à Simonide et qui a ainsi cheminé à travers les corridors du Temps en franchissant les frontières successives du grec , du latin , de l' italien , du français et de l' anglais . | This beautiful sonnet deals with the immortality of the love object , of the feelings inspired by the love object and of the poem 's very text . Its central metaphor dates back two thousand years to Simonides , and has journeyed over time and across the frontiers of the Greek , Latin , Italian , French and English languages . |