Traduction de "imposent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

À l' heure actuelle, certains pays n' imposent aucune sanctions, d' autres imposent une amende minime tandis que d' autres encore imposent des amendes peut être trop élevées.
At present some countries have no penalty whatsoever, some impose a very small fine and in some countries the fines are perhaps too penal.
89. Deux précisions s apos imposent.
89. There were two aspects that required further clarification.
Ici aussi des mesures s' imposent.
This too needs to be regulated.
Mais de nouvelles mesures s apos imposent.
But further measures are required.
Ils nous imposent toutes sortes de restrictions.
They put all kinds of restrictions.
11. Des mesures additionnelles s apos imposent.
11. Additional measures were required.
Elles imposent une barrière à la coopération.
And they impose a barrier to cooperation.
La cohérence et les actions s' imposent.
Consistency and action are needed.
Les Yankees nous imposent encore de 300 .
Ashley, the Yankees want 300 more in taxes.
Les gouvernements nous imposent de gagner leur confiance
Governments think we need to gain their trust
Des ressources restreintes imposent des limites à l'action.
political imperatives to spend more and not worry too much about how it is spent, provided it is not fraudulently spent
Une modernisation et une flexibilité accrue s' imposent donc .
There is a need for modernisation and enhanced flexibility .
Des corrections s' imposent alors dans les économies concernées .
in such economies corrections must be made .
Toutefois, certains changements s apos imposent aujourd apos hui.
However, some changes should be made today.
Dans le cas considéré, trois observations s apos imposent.
In relation to the matter in hand, three observations are called for.
De plus, deux organismes imposent l'inéligibilité et des intérêts.
In addition, two organizations state eligibility for election as well as imposing interest.
Troisièmement, les contrats imposent à RTP des obligations spécifiques.
Thirdly, the contracts impose specific obligations on RTP.
Une modernisation et une 2 flexibilité accrue s' imposent donc .
There is a need for modernisation and more flexibility .
Ces engagements n' imposent à la BCE aucune obligation supplémentaire .
These unilateral commitments place no additional obligations on the ECB .
De nouvelles circonstances imposent de nouveaux défis pour la plupart.
New circumstances imposed new challenges for most people.
Des mesures très fermes s apos imposent à cette fin.
Firm measures are needed.
88. De manière générale, les remarques suivantes s apos imposent
88. The following general comments are appropriate
Le Brésil et la Chine imposent seulement une obligation d'inscription.
A registration only requirement is found in Brazil and China.
Des cultures différentes imposent différents types de valeurs aux gens.
Different cultures impose different values on people.
1.10.4 D'autres exigences imposent que l'on prenne particulièrement en considération
1.10.4 Particular consideration must also be given to the following
En second lieu, des investissements à grande échelle s' imposent.
Secondly, large scale investments are required.
Les pays impérialistes imposent leur loi aux pays du tiers monde, et les États Unis imposent la leur jusques et y compris aux puissances impérialistes de seconde zone.
The imperialist countries impose their law on third world countries and the United States impose their own, even on second ranking imperialist powers.
Les gouvernements imposent des mesures d'urgence pour calmer leurs électeurs inquiets.
Governments are imposing emergency measures to calm down their restless constituents.
Ces engagements unilatéraux n' imposent à la BCE aucune obligation supplémentaire .
These unilateral commitments place no additional obligations on the ECB . In particular , it was agreed that the Chart 38 Developments in ERM II ( daily data
Mais les négociations centralisées des salaires imposent le même salaire partout.
But centralized wage negotiations impose the same salary everywhere.
Des processus novateurs de développement du droit international s apos imposent.
Innovative processes for the development of international law are called for.
Les grands artistes sont ceux qui imposent à l'humanité leur illusion particulière.
Great artists are those who impose on humanity their particular illusion.
Ils déclarent une région zone militaire et y imposent le couvre feu.
They declare an area to be a military zone and they impose a curfew.
A son avis, un suivi et des mesures adéquates s apos imposent.
The Committee is of the view that there is a need for follow up and appropriate action.
Quarante six États seulement leur imposent de publier des rapports financiers périodiques.
Only 46 States ask NPOs to file regular financial reports.
Engage ladite conférence à prendre les mesures qui s apos imposent pour
Calls further on this conference to take appropriate measures to
Des règlements arrêtés en 1986 imposent aux taxidermistes la détention d'une licence.
Regulations requiring taxidermists to hold a licence were issued in 1986.
En tant qu' actes juridiques contraignants , ils imposent des obligations directes aux tiers .
As binding legal acts , they impose direct obligations on third parties .
De même, elles n apos imposent pas une domination européenne dans ce pays.
Likewise, they are not imposing a European imperium on that country.
Il y aura lieu de voir ensuite quelles autres tâches s apos imposent.
It would then be necessary to see what other tasks needed to be fulfilled.
les exigences qui imposent au prestataire d être constitué sous une forme juridique particulière
an obligation on a provider to take a specific legal form
D'autres textes de loi imposent encore des restrictions sur le commerce des espèces.
The issuing authority the National Board of Agriculture shall in particular see to it that the cul
Les incertitudes qui demeurent en ce domaine nous imposent la plus grande prudence !
Given the uncertainties that remain in this area, we must be as prudent as we can!
Des normes européennes précises s' imposent, ainsi que des méthodes d' évaluation européennes.
We must have clear European standards and European measuring methods.
Sept des quinze États imposent déjà des restrictions à certaines catégories de véhicules.
Seven of the fifteen States already impose restrictions for certain categories of vehicle.