Traduction de "inadéquate" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Réponse inadéquate au Réponse inadéquate à Méthotrexate anti TNF Etude II Etude III
Improvement in Physical Function in Placebo Controlled Trials Inadequate Response to Inadequate Response Methotrexate TNF Blocking Agent Study II Study III
Souvent utilisé de façon inadéquate.
often inappropriately deployed.
Contrôles clés appliqués de manière inadéquate
Key controls inadequately applied
A cet égard, la loi est inadéquate.
In this regard, the law is not adequate.
Pourtant, l analyse de Merkel est tout à fait inadéquate.
But Merkel s analysis is utterly wrong.
Rien de concret elles ont considéré la robe inadéquate.
Nothing definite, you know. Just didn't think the cotton frock was good enough.
Législation inadéquate et obsolète en matière de violence au foyer.
Inadequate, outdated legislation on domestic violence.
Réponses ACR lors des essais contrôlés versus placebo Pourcentage de patients Réponse inadéquate au Réponse inadéquate à Méthotrexate (MTX) un anti TNF Étude II Étude III a Abatacepta
Percent of Patients Inadequate Response to Inadequate Response to Methotrexate (MTX) TNF Blocking Agent Study II Study III a
Pour ma part, je la juge inadéquate à une telle affaire.
In my judgment, it is totally inadequate for such a case as this.
fracture) et une irrigation sanguine inadéquate du site de non consolidation.
inadequate blood supply at the non union site.
2.5 La réglementation actuelle au niveau de l'UE est jugée inadéquate.
2.5 Existing EU legislation was deemed inadequate.
2.8 La réglementation actuelle au niveau de l'UE est jugée inadéquate.
2.8 Existing EU legislation was deemed inadequate.
Une réponse inadéquate au changement climatique pourrait aggraver encore la situation.
An inadequate response to climate change could exacerbate matters further.
Correction forfaitaire de 5 application inadéquate d'un contrôle clé (contrôle physique)
5 flat rate correction inadequate implementation of a key check (physical check).
225713,07 faitaire de 5 application inadéquate d'un contrôle clé (contrôle physique)
225713,07 correction inadequate implementation of a key check (physical check).
la réponse aux traitements de fond, y compris le méthotrexate, est inadéquate.
the treatment of moderate to severe, active rheumatoid arthritis in adult patients when the response to disease modifying anti rheumatic drugs including methotrexate has been inadequate. the treatment of severe, active and progressive rheumatoid arthritis in adults not previously treated with methotrexate.
la réponse aux traitements de fond, y compris le méthotrexate, est inadéquate.
the treatment of moderate to severe, active rheumatoid arthritis in adult patients when the response to disease modifying anti rheumatic drugs including methotrexate has been inadequate.
défaut cutané et une vascularisation inadéquate au site opératoire (votre médecin vous
if you have inadequate skin coverage and inadequate blood supply at the site of surgery (your
la réponse aux traitements de fond, y compris le méthotrexate est inadéquate.
inadequate. the treatment of severe, active and progressive rheumatoid arthritis in adults not previously treated with methotrexate. t
la réponse aux traitements de fond, y compris le méthotrexate est inadéquate.
response to disease modifying anti rheumatic drugs including methotrexate has been inadequate. the treatment of severe, active and progressive rheumatoid arthritis in adults not previously treated with methotrexate. t uc
la réponse aux traitements de fond, y compris le méthotrexate est inadéquate.
response to disease modifying anti rheumatic drugs including methotrexate has been inadequate.
Hypercholestérolémie primaire, notamment lorsqu'une statine est considérée comme inadéquate ou mal tolérée.
Primary hypercholesterolaemia, particularly when a statin is considered inappropriate or is not tolerated.
Le chômage s'explique en bonne partie par une formation inadéquate ou dépassée.
Much of our unemployment is due to inappropriate or outdated education.
L'évaluation de l'impact du coût dans la proposition originale est inévitablement inadéquate.
The cost impact assessment in the original proposal is inevitably inadequate.
Ne rien faire est une réplique inadéquate dans une ère de changements révolutionnaires.
Inertia is not an adequate response in an era of revolutionary change.
La législation du travail est souvent inadéquate ou n apos est pas respectée.
Often labour laws are inadequate or ignored.
Adapter la législation du travail inadéquate à l'évolution des nouvelles formes de travail
Adaptation of inappropriate labour legislation in line with the evolution of new types of work
adapter la législation du travail inadéquate à l'évolution des nouvelles formes de travail
adaptation of inappropriate labour legislation in line with the evolution of new types of work
adapter la législation du travail inadéquate à l'évolution des nouvelles formes de travail
adaptation of inappropriate labour legislation to new types of work
Le rapporteur pense que la Commission tente d'aborder ce problème de manière inadéquate.
We are in favour of modernization, but only if it is carried out correctly.
De nombreuses allégations ont fait état d'une réponse européenne inadéquate à la crise.
There have been a number of allegations about an inadequate European response to the crisis.
La méthodologie employée est cependant inadéquate et ne peut être que très temporaire.
The methodology, however, is quite inadequate and can only be very temporary.
La formation du personnel pour faire face à des situations critiques d accidents était inadéquate.
Training to respond to severe accidents was inadequate.
Administration inadéquate Un respect strict de l utilisation de la voie intraveineuse est nécessaire.
Administration failures Strict adherence to the intravenous route of administration is required.
Dans leur plus majeure partie, ces dé penses sont orientées de manière totalement inadéquate.
The bulk of this spending is completely misdirected.
La quote part que le commissaire propose d'allouer au dialogue science société est inadéquate.
The sums allocated in the Commissioner's proposal for science and society were inadequate.
d autres traitements a été inadéquate spondylarthrite ankylosante (maladie provoquant une inflammation et une douleur des articulations de la colonne vertébrale) chez les patients chez lesquels la réponse à d autres traitements a été inadéquate. mé
severe ankylosing spondylitis (a disease causing inflammation and pain in the joints of the spine) in patients who have not responded adequately to other treatments.
L étude III a évalué 623 patients ayant présenté une réponse clinique inadéquate au MTX.
Study III evaluated 623 patients who had an inadequate clinical response to MTX.
C'est à l'évidence une substance pour laquelle la norme de 50 est totale ment inadéquate.
This is the kind of substance for which a 50 norm is far from enough.
La procédure budgétaire traditionnelle est inadéquate et inappropriée pour les raisons évoquées par mes collègues.
The traditional budgetary procedure is inadequate and inappropriate for the reasons that have been stated by colleagues.
Au contraire, celle ci est en réalité une réponse nécessaire, quoique inadéquate, à cette évolution.
On the contrary, liberalisation is actually a necessary, albeit inadequate, response to this development.
La génération de cash flows s'est avérée inadéquate pour résoudre les problèmes liés à l'endettement.
Cash flow generation was proving insufficient to resolve the debt related problems.
La musique est très puissante. Et malheureusement elle couvre les espaces commerciaux, souvent de façon inadéquate.
Music is very powerful. And unfortunately it's veneering commercial spaces, often inappropriately.
Cela pose deux questions auxquelles l'économie orthodoxe et les mesures conventionnelles ont fourni une réponse inadéquate.
This poses two questions to which orthodox economics and conventional policy have provided an inadequate response.
Malgré les efforts généreux de nombreux professionnels, la réponse à la crise alimentaire demeure totalement inadéquate.
Despite the dedicated efforts of many professionals, the response to the hunger crisis remains utterly inadequate.