Traduction de "incohérences" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Incohérences - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
2) S'agissant des incohérences | 2) Inconsistencies |
Remédier aux interactions et aux incohérences | Addressing interactions and inconsistencies |
Madame la Présidente, il existe effectivement quelques incohérences après le résultat du vote, mais ce sont des incohérences mineures. | Madam President, following the result of the vote there are certain inconsistencies, but they are minor. |
De telles incohérences sont injustifiées et injustifiables. | Such inconsistencies are unjustified and unjustifiable. |
Il relève plusieurs incohérences dans l'histoire de Borisenko. | He calls attention to several inconsistencies in Borisenko s story. |
La politique de protection fait apparaître des incohérences. | There was a risk of inconsistency of protection policy. |
3.6 Incohérences concrètes de la législation en vigueur | 3.6 Specific inconsistencies in current legislation |
3.6 Incohérences concrètes de la législation en vigueur | 3.6 Specific inconsistencies in current legislation |
A l'étude de ce texte, des incohérences sont apparues à la commis sion des budgets, et d'ailleurs, ces incohérences n'ont pu être dissipées. | After consideration of this text certain inconsistencies became apparent to the Committee on Budgets, inconsistencies it proved impossible to reconcile. |
Des incohérences similaires ont été relevées dans plusieurs pays. | Similar contradictions are evident in many countries. |
Ces documents peuvent révéler des incohérences difficilement visibles autrement. | These documents may also reveal inconsistencies that are otherwise hard to see. |
f) Les incohérences alléguées du témoignage de M. K. | (f) The alleged inconsistencies in the testimony of M. |
Concernant les métaux lourds, il y a des incohérences. | Where heavy metals are concerned, there are many inconsistencies. |
De telles incohérences sont souvent un obstacle majeur au développement. | Such inconsistency is often a major impediment to development. |
Et les incohérences créent, fondamentalement, ce problème du dernier kilomètre. | And the inconsistencies create, fundamentally, this last mile problem. |
Incohérences dans les définitions des Règlements nos 36 et 52 | Inconsistencies in the definitions of Regulations Nos. 36 and 52 |
En outre, des incohérences entre les données avaient été observées. | In addition, data inconsistencies had been observed. |
Mes chers collègues, il faut mettre fin à ces incohérences. | COT (S). (FR) Mr President, the Group of the European People' s Party and the European Democratic Group have just withdrawn their motion. |
1.5 Incohérences dans les définitions des Règlements nos 36 et 52 | Inconsistencies in the definitions of Regulations Nos. 36 and 52 |
Il y avait trop d' incohérences, la culture administrative était mauvaise. | There were too many irregularities and the administrative culture it represented was a spurious one. |
Monsieur le Commissaire Nielson, ce que nous attendons, c' est un bon rapport sur toutes ces incohérences et sur des propositions concrètes pour supprimer ces incohérences de la politique. | Mr Nielson, what we are waiting for is a good report on these inconsistencies and a number of specific proposals to eliminate these from the policy. |
Il peut en résulter des incohérences significatives dans l'application entre les membres. | This may result in significant inconsistencies in enforcement among state parties. |
Lorsque l opposition commença à relever ces incohérences, l ECK déclara immédiatement Kibaki vainqueur. | When the opposition tried to challenge these inconsistencies, the ECK abruptly declared Kibaki the winner. |
C est parce que ce réseau de contrats a généré de graves incohérences. | This is because t he web of contracts has developed serious inconsistencies. |
De nombreuses incohérences apparentes qui avaient été détectées antérieurement ont été résolues. | Many apparent discrepancies and inconsistencies which were earlier identified have been resolved. |
Dans certains cas, ces incohérences n apos ont pas de raison apparente. | In some cases, no apparent reason can be found for these inconsistencies. |
Ces incohérences concernent en particulier la manière dont les obligations sont qualifiées. | The inconsistencies relate in particular to the way in which obligations are qualified. |
1.1 Incohérences entre les domaines prioritaires dans différents documents sur la normalisation | 1.1 Inconsistencies between the priority domains in various documents on standardisation |
Quelques incohérences et des vues divergentes sur l'impact de la réglementation actuelle | A few inconsistencies and diverging views on the impact of existing regulation |
Certaines lacunes ont été comblées, des ambiguïtés et incohérences ont été corrigées. | There is no doubt that he corrected shortcomings and ambiguities as well as certain inconsistencies. |
Les bases juridiques existantes devront être réexaminées afin de déceler les incohérences substantielles. | A review of existing legal bases related to project funding also needs to be undertaken with a view to seeing where substantial inconsistencies exist. |
Débarrassons nous des incohérences, mais faisons le en allant dans la bonne direction! | Let us get rid of the inconsistencies, but let us get rid of them in the right direction. |
Et après avoir dit des incohérences sur une amie et son appartement luxueux. | And then saying all the nonsense about a friend and the luxurious apartment or whatnot. |
Des incohérences qui ont rallumé la colère des familles des passagers de l'avion disparu. | These contradictions rekindled frustration among the families of passengers on the missing plane. |
C apos est là une des incohérences des politiques d apos aide au développement. | This is one of the incoherencies in policies toward the developing world. |
Les exploitants concernés ont corrigé de manière satisfaisante toutes les erreurs et incohérences détectées. | All errors and inconsistencies detected were satisfactorily corrected by the operators concerned. |
Ce trafiquant exploite les incohérences des mesures nationales prises pour lutter contre ce problème. | This is the result of this sloppy thinking. I want to know also from my British Socialist colleagues who seem to be advocating something akin to legalization whether this is Labour Party policy'. |
L'une des incohérences flagrantes de l'assurance automobile concerne le problème de la résidence temporaire. | One glaring inconsistency in the motor insurance field is in the area of temporary residency. |
Deuxièmement, nous devons impérativement faire disparaître certaines contradictions et incohérences présentes dans le rapport. | Secondly, it is imperative that we iron out some of the contradictions and inconsistencies in the report. |
S'il devait y avoir des incohérences, le candidat doit avoir le droit de les signaler. | If there are inconsistencies it must be open to the candidate to draw attention to them. |
Mais le rapport constitue également un résumé et une dénonciation d' incohérences et d' irresponsabilités. | The report, however, is also a compendium and a condemnation of incoherences and irresponsibilities. |
Ce processus universel souffre cependant encore de certaines imperfections, incohérences et contradictions, auxquelles il faudra remédier. | There are still certain defects, inconsistencies and contradictions in this universal process, however, that must be overcome. |
L'enquête subséquente révèle des incohérences dans les candidatures pour chaque Jeux (été et hiver) depuis 1988. | The subsequent investigation uncovered inconsistencies in the bids for every Games (both summer and winter) since 1988. |
Ces incohérences apparaissent clairement en comparant les dates obtenues par des calculs fondés sur différentes sources. | The contradictions may be seen clearly by calculating dates by different methods from the various sources. |
À chaque modification du rtm, il convient de répéter ce processus afin d'éviter des incohérences futures. | Whenever the gtr is amended, such process needs to be repeated in order to avoid later discrepancies. |
Recherches associées : Incohérences Données - Incohérences Entre - Incohérences Avec - Les Incohérences - Incohérences Significatives - Incohérences Entre - Résoudre Les Incohérences - Des Conflits Ou Des Incohérences