Traduction de "induit" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
En plus d'un moment magnétique induit, Ganymède possède un champ magnétique dipolaire induit. | In addition to the intrinsic magnetic moment, Ganymede has an induced dipole magnetic field. |
Taux... de sucre induit... | Induced... Blood sugar... |
2. Cancer radio induit | 2. Radiation induced cancer |
Et ce complexe induit | So you have the agonist binding to the receptor, activating it and then you have the alosteric molecule that enhances the response to the agonist. |
Ce concept induit deux implications politiques possibles. | This insight holds two possible policy implications. |
Système de refroidissement d'air à flux induit | Induced Flow Air Cooler |
2. Cancer radio induit 96 107 24 | 2. Radiation induced cancer . 96 107 21 |
Phénytoïne La phénytoïne induit le système CYP3A4. | Phenytoin Phenytoin induces the CYP3A4 system. |
Courant induit dans les extrémités, IL (mA) | Limb induced current, IL(mA) |
Il a été montré que l'éfavirenz induit les enzymes du cytochrome P450, ce qui signifie qu il induit son propre métabolisme. | Efavirenz has been shown to induce P450 enzymes, resulting in the induction of its own metabolism. |
Et cela induit une structure de panique obsessionnelle. | And that incites a sort of panic architecture |
Le monoxyde d'azote inhalé induit une vasodilatation pulmonaire. | When inhaled, nitric oxide produces pulmonary vasodilation. |
Ce phénomène induit une perte de la vision. | This causes the loss of vision. |
Cela induit une augmentation de la pression artérielle. | This results in an increase in blood pressure. |
Rifampicine La rifampicine induit fortement le système CYP3A4. | Rifampicin Rifampicin strongly induces the CYP3A4 system. |
Là également on induit en erreur le consommateur! | That is why this logo has been chosen. |
Ainsi, le mot surchauffe induit peut être en erreur. | So, maybe the word overheated is misleading. |
Décurarisation immédiate après un bloc induit par le rocuronium | Immediate reversal of rocuronium induced blockade |
Cette diminution n a pas induit de signes cliniques. | This decrease did not result in clinical signs. |
Des administrations réitérées n ont pas induit d accumulation. | Repeated administration did not cause accumulation. |
Le traitement laser induit un effet chimique et non thermique. | The laser treatment induces a photochemical, not a thermal, effect. |
Chez les rats, l'éfavirenz a induit des résorptions fœ tales. | Efavirenz induced foetal resorptions in rats. |
Le malaise français n'a certainement pas été induit par ces réformes. | The French malaise has nothing to do with any of them. |
Le photographe devient l'incitateur, et induit le désir et le voyeurisme. | So, the photograph becomes this teaser and incites desire and voyeurism |
L' unification a induit des déficits de balance des paiements courants | Current account deficits emerged as a consequence of unification |
L'utilisation d'un ruban suspendu induit une directivité originelle de type bidirectionnelle. | In ribbon microphones, a light metal ribbon is suspended between the poles of a magnet. |
Chez les rats, l éfavirenz a induit des résorptions fœ tales. | Efavirenz induced foetal resorptions in rats. |
Le VEGF induit la croissance des vaisseaux sanguins dans les tumeurs. | VEGF causes blood vessels to grow within tumours, these blood vessels provide the tumour with nutrients and oxygen. |
Décurarisation après bloc neuromusculaire induit par le rocuronium ou le vécuronium. | Reversal of neuromuscular blockade induced by rocuronium or vecuronium. |
Circadin 2 mg n a induit aucune modification du fonctionnement diurne. | Modifications in diurnal functioning did not occur with Circadin 2 mg. |
Les dispositifs transdermiques de rivastigmine n ont pas induit de phototoxicité. | Rivastigmine transdermal patches were not phototoxic. |
Il induit le développement de vaisseaux sanguins et une perte de | By blocking this factor, ranibizumab reduces the growth of the blood vessels and leakage. |
Il atteint ensuite le cerveau et induit une perte de conscience. | When a dog is given a mixture of oxygen and sevoflurane to breathe, the sevoflurane is inhaled into its lungs, from where it goes into the blood stream, crosses into the brain and induces an unconscious state. |
La décurarisation par le sugammadex d un bloc neuromusculaire induit par le rocuronium a été comparée à la décurarisation par la néostigmine d un bloc neuromusculaire induit par le cisatracurium. | Reversal by sugammadex of the neuromuscular blockade induced by rocuronium was compared to the reversal by neostigmine of the neuromuscular blockade induced by cis atracurium. |
Le sugammadex a entraîné une décurarisation du bloc neuromusculaire induit par le rocuronium plus rapide que celle provoquée par la néostigmine pour décurariser un bloc neuromusculaire induit par le cisatracurium | Sugammadex provided faster reversal of neuromuscular blockade induced by rocuronium compared to neostigmine reversal of neuromuscular blockade induced by cis atracurium |
Ces choses là ce consumérisme artificiellement induit je pense que c'est atroce. | These this artificially induced consumerism I think it's atrocious. |
Cela a induit la seconde tendance une métamorphose du processus de production. | It has led to the second trend a metamorphosis of the production process. |
Le débat relatif au réchauffement climatique induit par l homme apparaît sans fin. | Debate over human induced global warming has been seemingly endless. |
Cela a induit la seconde tendance une métamorphose du processus de production. | It has led to the second trend a metamorphosis of the production process. |
Ce vaccin induit la production d'anticorps spécifiques contre l'AgHBs (anticorps anti HBs). | ENGERIX B induces specific humoral antibodies against HBsAg (anti HBs antibodies). |
La lamotrigine induit son propre métabolisme de façon modérée et dose dépendante. | Lamotrigine induces its own metabolism to a modest extent depending on dose. |
L arrêt du traitement par fluoxétine induit fréquemment des symptômes de sevrage. | Discontinuation of fluoxetine commonly leads to withdrawal symptoms. |
QI05AA10 Le vaccin induit une immunité active contre le virus West Nile. | The vaccine stimulates active immunity against West Nile Virus. |
La gabapentine n'a pas induit d'aberrations chromosomiques dans des cellules de mammifères in vitro ou in vivo et n'a pas induit de formation de micronoyaux dans la moelle osseuse de hamsters. | Gabapentin did not induce structural chromosome aberrations in mammalian cells in vitro or in vivo, and did not induce micronucleus formation in the bone marrow of hamsters. |
A nouveau, votre système de détection des modèles a été induit en erreur. | Yet again, your pattern detection devices are fooled. |