Traduction de "infiniment votre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Infiniment - traduction : Votre - traduction : Infiniment votre - traduction : Infiniment - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Merci infiniment de votre patience.
Thank you so much for your patience.
Oh, votre chapeau. Merci infiniment.
Oh, your hat.
Je vous sais infiniment gré de votre explication.
I am very grateful to you for your explanation.
Et pour votre information, cela ne fonctionne pas infiniment.
And just so you know, it doesn't go infinitely.
Dites à votre ami que je suis infiniment flatté.
Tell him I'm delighted that someone in England values my work so highly.
Merci infiniment, Madame la Commissaire, pour votre déclaration importante.
Thank you so much, Commissioner, for your important statement.
Kretsky, vous me déplaisez infiniment, vous et votre limier... toujours à renifler mes talons.
Kretsky, I intensely dislike you and your bloodhound... continually sniffing at my heels.
Infiniment.
Oh, very, very much.
Infiniment.
DreadfuIIy!
Vous ne pouvez pas continuer à augmenter votre économie infiniment sur une planète limit e.
You can't keep increasing your economy infinitely on a finite planet.
Je veux être infiniment bon et infiniment tendre avec toi.
I want to be infinitely good to you and tender.
Mais tout ce qui compte, c'est la fin de votre déclaration et je vous en remercie infiniment.
But the end of your statement was all that mattered. Thank you very much for mak ing it.
Infiniment petit ?
How small?
Merci infiniment.
Thank you so much.
Merci infiniment.
Thank you very much indeed.
Merci infiniment.
Thanks very much.
Merci infiniment...
Thank you so much...
Merci infiniment.
Thank you very much.
Merci infiniment.
Thank you so much!
Merci infiniment.
This is impressive. Thank you.
Merci infiniment.
Oh, thanks so much. Thank you.
Merci infiniment.
Thanks so much.
Merci infiniment.
Thanks ever so much.
Merci infiniment.
Thank you kindly.
Merci infiniment.
Huh. Thank you so much.
Infiniment regrettable.
Most regretful.
Merci infiniment.
Thanks so much.
Merci infiniment.
All very clear. Thank you so much.
Merci infiniment.
A thousand thanks.
Merci infiniment.
Thank you very, very much.
Merci infiniment.
Thank you obediently, Excellency.
Le Président Vous nous avez informés, éclairés et même amusés avec votre présentation je vous en remercie infiniment.
Then when the card is used a new template is generated by the driver presenting his finger or even signing for it, there are dynamic signature templates, and then that template is sent to the card.
MR Merci infiniment.
MR Thank you very much indeed.
Je regrette infiniment.
What can I say?
Merci infiniment, Conny.
Thanks awfully, Conny.
Je regrette infiniment.
I'm terribly sorry, Inspector.
Merci, merci infiniment.
Thank you very much.
Serais infiniment reconnaissant.
Would be most grateful.
Oh. Merci infiniment.
Thank you so much.
D'accord. Merci infiniment.
Okay, Mr. Bullock.
Merci infiniment, India.
Thank you kindly, India.
Et je vous remercie infiniment, monsieur, si vous souhaitez garder votre prestation de serment de vous, monsieur , a déclaré
And I'd thank you kindly, sir, if you'd keep your swearing to yourself, sir, said
Robles Piquer (ED). (ES) Je vous remercie infiniment de votre explication détaillée, mais elle ne me satisfait pas vraiment.
It is said that there has seldom been so complex a situation as that created by our 72 language pairs. But that is, after all, just an added challenge.
Et voilà. Merci infiniment.
There you go. Thank you so much.
Merci infiniment. avec plaisir.
Thank you kindly. You bet.

 

Recherches associées : Infiniment Préférable - Infiniment Grand - Infiniment Mieux - Infiniment Plus - Infiniment Reconnaissant - Infiniment Variable - Infiniment Ajusté - Infiniment Triste - Infiniment élastique - Infiniment Diverse - Infiniment Varié - Transmission Infiniment Variable