Traduction de "irradiation globale" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Irradiation - traduction : Irradiation globale - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Objet Irradiation des denrées alimentaires
Subject Irradiation of foodstuffs
Objet Irradiation de denrées alimentaires
Subject Irradiation of foodstuffs as a preservation process
Objet Irradiation des denrées alimentaires
Subject Food irradiation
ix) Mise au point de techniques de stockage (irradiation)
(ix) Development of storage technology (use of radiation)
82. Les tissus ont des réponses variables à l apos irradiation.
Tissues vary in their deterministic response to radiation.
Ils appellent ça irradiation ou désintégration, peu importe, de la séparation.
They call itradiation, decay age, or whatever, yeah? of the separation.
Si nous y parvenons, nous pourrons prou ver qu'il y a eu irradiation.
I am therefore reluctant in general to accept drafting amendments which could undermine that coherence.
Question n 49, de M. Fitzsimons Objet Traitement des aliments par irradiation
Question No 49, by Mr Fitzsimons Subject Irradiation treatment of food
Pour une irradiation corps entier, la dose est d'environ 4 Sievert, tandis que l'irradiation naturelle s'élève en moyenne à environ 2 milli Sievert annuellement et l'irradiation globale admissible de la population à 5 milli Sievert par an.
As the amounts of money involved approximately 48 pence per ewe for 1984 85 and 27 pence per ewe for 1985 are significant for sheep breeders, will the Commissioner undertake the necessary steps to make this money available immediately to those who were underpaid in those years?
Cette magnifique irradiation devait être produite par un agent d'une grande puissance éclairante.
This magnificent radiance had to come from some force with a great illuminating capacity.
Or, en Belgique et aux Pays Bas, les fraises subissent actuellement une irradiation.
We cannot forget them, we must continue to direct our thoughts to this illness, as we do to other afflictions which beset the Community at this time.
Jusqu'ici, on ne pouvait pas établir avec certitude s'il y avait eu irradiation.
In the past it has been impossible to tell if foodstuffs have been irradiated.
patients préalablement soumis à une irradiation externe affectant plus de 25 de la moelle
patients who have received prior external beam radiation involving more than 25 of active
Le produit fait l'objet d'un traitement, par exemple lyophilisation, irradiation ou conditionnement sous vide.
Drumsticks and cuts thereof
La teinte rose des tourmalines de nombreux gisements est le résultat d une irradiation naturelle continue.
The pink color of tourmalines from many fields is the result of prolonged natural irradiation.
La dose totale d irradiation reçue par le patient doit également être prise en compte.
The overall radiation dose received by the patient over time should also be taken into account.
Une technique d'imagerie nucléaire utilisée chez une femme enceinte entraîne également une irradiation du foetus.
Radionuclide procedures carried out on pregnant women also involve radiation doses to the foetus.
Il entraîne une irradiation régulière de tout le corps mais est éliminé après quelques mois.
The difficulties were compounded by serious breaches of basic budgetary principles.
Les rayonnements des sources naturelles comprennent le rayonnement cosmique, l apos irradiation externe par les radionucléides présents dans la croûte terrestre et l apos irradiation interne par des radionucléides inhalés ou ingérés et incorporés dans l apos organisme.
The radiation from natural sources includes cosmic radiation, external radiation from radionuclides in the earth apos s crust and internal radiation from radionuclides inhaled or ingested and retained in the body.
Pour l étudier, on a prévu de construire l International Fusion Materials Irradiation Facility (IFMIF) au Japon.
In order to study it, it has been decided to build the International Fusion Materials Irradiation Facility (IFMIF) in Japan.
Une réaction cutanée phototoxique modérée a été observée chez les rats après irradiation par les UV.
A mild phototoxic skin reaction was observed in rats after UV irradiation.
Pour des raisons d' efficacité , les délais normalement applicables dans le cadre de la procédure de réglementation avec contrôle doivent être abrégés pour l' adoption de certaines exceptions aux règles régissant la dose maximale d' irradiation des denrées alimentaires et l' utilisation du traitement par irradiation en combinaison avec un traitement chimique , ainsi que de prescriptions supplémentaires pour l' agrément des unités d' irradiation .
On grounds of efficiency , the normal time limits for the regulatory procedure with scrutiny should be curtailed for the adoption of certain exceptions to rules relating to maximum radiation doses for foodstuffs and the use of irradiation treatment in combination with chemical treatment , as well as of supplementary requirements for approval of irradiation facilities .
Les patients peuvent recevoir une deuxième irradiation de lumière laser 96 à 120 heures après l administration.
Patients may receive a second laser light application 96 120 hours after administration.
D0031 commerce des armes irradiation conservation des aliments, étiquetage, législation alimentaire, produit alimentaire T0940 droits de l'homme
European Parliament, institutional reform, President of the EP, Single European Act D0127 fight against pollution, marine pollution, North Sea T1274 international conference , marine pollution, North Sea, waste incineration DO805 pollution D0825 atmospheric pollution, environmental protection, health policy, lead free petrol combustion gases
L'exposition aux rayonnements ionisants résultant de l irradiation thérapeutique peut augmenter l incidence des cancers ou des mutations.
The radiation dose resulting from therapeutic exposure may result in higher incidence of cancer and mutations.
T0110 TO 109 D0398 D0375 législation alimentaire, produit T0940 conservation des aliments étiquetage, irradiation, alimentaire politique sociale européenne
T1302 D0744 D0828 T1187 T2310 D0026 development plan, project evaluation European social policy, social security, social worker
Il existe d'autres façons plus acceptables de résoudre le problème de la fraîcheur des aliments que leur irradiation.
We are very much influenced by the wishes expressed in the area concerned.
L'exposition aux radiations ionisantes résultant de l irradiation thérapeutique peut potentiellement induire des cancers ou développer des maladies héréditaires.
4 The radiation dose resulting from therapeutic exposure may result in higher incidence of cancer and mutations.
L'exposition aux rayonnements ionisants résultant de l irradiation thérapeutique peut potentiellement induire des cancers ou des mutations transmissibles héréditairement.
Exposure to ionising radiation is linked with cancer induction and a potential for development of hereditary defects.
La deuxième étape du traitement est une irradiation de lumière laser 40 à 50 heures après l injection de PhotoBarr.
The second stage of therapy is illumination with laser light 40 50 hours following injection with PhotoBarr.
Population globale Médiane de survie globale
Median overall survival
Toutefois, ce patient avait aussi subi une irradiation encéphalique totale concomitante et il avait auparavant reçu du méthotrexate par voie intraventriculaire.
This patient, however, was also receiving concomitant whole brain irradiation and had previously received intraventricular methotrexate.
Le type d appareil utilisé, ainsi que la durée d irradiation de lumière, dépendent de l étendue de la zone atteinte.
The type of apparatus used, as well as the duration of the illumination, depends on how large the disease area is.
Elles concernent surtout la mesure de l apos irradiation des populations et de la contamination des zones (voir par. 91, 92, 98).
These are principally concerned with the measurement of the radiation exposure of the populations and the contamination of territories (see paras. 91, 92 and 98).
si vous avez été préalablement soumis à une irradiation externe (une forme de radiothérapie) impliquant plus de 25 de votre moelle osseuse,
If you have had external beam radiation (a type of radiotherapy) to more than a quarter of your bone marrow.
Le risque de leucémie après irradiation est évalué à environ 200 cas mortels de leucémie par Sievert et par million de sujets.
The Commission has taken note of the findings of the Court in the cases cited by the honourable Member.
On travaille également à d'autres modes d'analyse permettant de prouver qu'il y a eu irradiation, et ce également pour d'autres denrées alimentaires.
Work is continuing on other analytical methods of proving that other foodstuffs have been irradiated, and it looks promising.
globale
global
Globale
Global
globale,
FU, ORR, TTF PFS EFS N
Globale
Overall a
globale
Mean overall survival
globale
Median overall survival
Les patients préalablement ou simultanément traités par chimiothérapie intrathécale ou ayant été préalablement traités par irradiation cranio spinale sont potentiellement plus à risque de développer des effets indésirables neurologiques (voir rubrique 4.2 Modification de la posologie) par conséquent, un traitement concomitant par voie intrathécale et ou par irradiation cranio spinale n'est pas recommandé.
Patients treated previously or concurrently with intrathecal chemotherapy or previously with craniospinal irradiation are potentially at increased risk for neurological adverse events (see section 4.2
L'administration de DepoCyte en association à d'autres agents anticancéreux neurotoxiques ou à une irradiation crânienne ou rachidienne peut augmenter le risque de neurotoxicité.
Administration of DepoCyte in combination with other neurotoxic chemotherapeutic agents or with cranial spinal irradiation may increase the risk of neurotoxicity.

 

Recherches associées : Irradiation Gamma - Irradiation UV - Non Irradiation - Irradiation Neutronique - Régime Irradiation - Irradiation Ultraviolette - Irradiation Faisceau - Irradiation Externe - Irradiation Crânienne - Irradiation Horizontale - Irradiation Soleil - Irradiation Acoustique - Irradiation Laser