Traduction de "jeunes quittant prématurément l'école" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prématurément - traduction : Jeunes quittant prématurément l'école - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

4 Jeunes quittant prématurément l'école UE
4 Early school leavers EU
une proportion de jeunes quittant prématurément l'école de 10 au maximum en moyenne dans l'UE
an EU average rate of no more than 10 early school leavers
Le nombre de jeunes quittant l école prématurément devrait être réduit de 10 000 en 5 ans
A reduction of the early school leavers by 10.000 in 5 years
D'autres mesures sont prévues pour les jeunes qui quittent l'école prématurément.
Additional measures are foreseen for early school leavers.
Les jeunes sont nombreux à quitter prématurément l'école sans avoir obtenu de qualifications.
A significant number of young people leave school early, without qualifications.
En outre, les jeunes ayant des besoins spécifiques en matière d éducation sont surreprésentés chez les personnes quittant prématurément l éducation ou la formation.
Also young people with special educational needs are overrepresented among early leavers from education and training.
3.5.1 Le CESE se félicite de cette nouvelle initiative destinée à prévenir le décrochage scolaire et confirme que la réduction du pourcentage de jeunes quittant prématurément l'école revêt une importance particulière, surtout dans certains États membres.
3.5.1 The EESC welcomes this new initiative which aims to prevent early school leaving and confirms that it is particularly important to reduce the proportion of early school leavers, particularly in the case of certain Member States.
3.7.1 Le CESE se félicite de cette nouvelle initiative destinée à prévenir le décrochage scolaire et confirme que la réduction du pourcentage de jeunes quittant prématurément l'école revêt une importance particulière, surtout dans certains États membres.
3.7.1 The EESC welcomes this new initiative which aims to prevent early school leaving and confirms that it is particularly important to reduce the proportion of early school leavers, particularly in the case of certain Member States.
3.2.3 Développement des programmes spécifiques pour les jeunes qui abandonnent prématurément l'école ou occupent des emplois peu qualifiés.
3.2.3 Developing specific programmes for young people who have left school early or who are in low skilled jobs
Bien que le Portugal ait nettement accru ses dépenses d'éducation ces dernières années, la proportion de jeunes quittant prématurément l'école, sans achever le cycle d'enseignement secondaire supérieur, et ne suivant aucune formation est de loin la plus élevée de l'Union.
Although Portugal has substantially increased spending on education in recent years, the share of early school leavers without upper secondary education and not in training is by far the highest in the EU.
Cette initiative, qui s est ensuite élargie à l expérience professionnelle des jeunes quittant l école prématurément, a aidé quelque 2 750 personnes, dont deux tiers étaient des femmes.
Later extended to cover work experience for school leavers, the initiative helped some 2750 people, two thirds of them women.
Je pensais la même chose en quittant l'école...
I thought that when I was leaving school...
(15) La proportion de jeunes quittant prématurément l école est en augmentation et l adoption d une stratégie en matière de prévention de l abandon scolaire a été reportée à plusieurs reprises.
(15) The proportion of early school leavers is on the rise and the adoption of an early school leaving prevention strategy has been repeatedly delayed.
3) Jeunes ayant quitté prématurément l école
3) Early school leavers
Dans l Algarve, les qualifications des jeunes quittant prématurément l école seront renforcées, tandis que des programmes de formation tout au long de la vie permettront d améliorer les qualifications des adultes.
Qualifications will be improved among the Algarve s early school leavers while lifelong learning programmes will boost adult qualifications.
près de 15 des 18 24 ans quittent l'école prématurément
Almost 15 of 18 24 year olds leave school prematurely.
Une réduction du taux moyen d ASP à moins de 10 au sein de l UE aurait pour effet de diminuer d environ 2 millions le nombre de jeunes quittant prématurément l école en Europe.
A reduction of the average ESL rate in the EU to less than 10 would cut the number of early school leavers in Europe by approximately 2 million.
Certains enfants ont abandonné l'école prématurément afin d'échapper à cet enrôlement.
Some children dropped out of school early to avoid this fate.
Le taux de chômage des moins de 25 ans est resté relativement élevé (21,4 en 2006), et si le pourcentage des jeunes quittant l école prématurément diminue, il reste considérable (19 en 2006).
Unemployment among the under 25s has remained relatively high (21.4 in 2006), while the proportion of early school leavers, although falling, is still sizeable (19 in 2006).
Réduction des taux d'abandon scolaire concernant les filles et mise en place de programmes destinés aux jeunes filles et aux femmes ayant quitté l'école prématurément.
The reduction of female student dropout rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely.
Programmes pour les filles et les femmes qui ont abandonné l'école prématurément
Programmes for Girls and Women who have left School Prematurely
Dans un même temps, des efforts sont déployés pour réduire le taux d abandon des études, le pourcentage des jeunes quittant l école prématurément étant proche de 30 , soit le double de la moyenne européenne.
At the same time, efforts are being made to reduce the number of students dropping out of school, as rates for early school leavers stand at almost 30 twice the EU average.
Une liste nominative des jeunes quittant prématurément l'école est établie tous les mois et envoyée aux centres régionaux du groupe d'action local pour la jeunesse afin de déterminer les raisons de cet abandon et de les aider à trouver un programme de formation ou à s'insérer sur le marché du travail.
A list of names of early school leavers drawn up on a monthly basis is sent to regional centres of the Local Youth Action group to determine why they dropped out and to help them to find a training programme or integrate them into the labour market.
Des programmes spécifiques se concentreront sur les jeunes quittant prématurément l école, la capacité d adaptation de la main d œuvre, les séances de formation tout au long de la vie et l anticipation et la conduite du changement.
Gender equality will be integrated into education strategies. There will be a focus on equal access to
3.11 Les États membres et les acteurs du marché du travail devraient faire preuve d'un plus grand esprit d'initiative pour mettre en œuvre la Garantie pour la jeunesse et s'assurer ainsi que les jeunes occupent un emploi, suivent des études ou une formation (reconversion) dans un délai de quatre mois à compter de la fin de leur scolarité, notamment en ce qui concerne les jeunes quittant prématurément l'école et les autres jeunes vulnérables.
3.11 The Member States and labour market actors need to demonstrate much more initiative if they are to implement the Youth Guarantee and ensure that young people are either in a job, education or (re ) training within four months of leaving school, especially for early leavers from education and training and other vulnerable young people.
3.9 Les États membres et les acteurs du marché du travail devraient faire preuve d'un plus grand esprit d'initiative pour mettre en œuvre la Garantie pour la jeunesse et s'assurer ainsi que les jeunes occupent un emploi, suivent des études ou une formation (reconversion) dans un délai de quatre mois à compter de la fin de leur scolarité, notamment en ce qui concerne les jeunes quittant prématurément l'école et les autres jeunes vulnérables.
3.9 The Member States and labour market actors need to demonstrate much more initiative if they are to implement the Youth Guarantee and ensure that young people are either in a job, education or (re ) training within four months of leaving school, especially for early leavers from education and training and other vulnerable young people.
En 2010, 53 des jeunes ayant quitté prématurément l école étaient au chômage.
53 of early school leavers were unemployed.
Un autre problème fondamental demeure, à savoir que de nombreux jeunes quittent l'école prématurément sans qualification officielle, en particulier parmi les étudiants nés à l'étranger, dont 19 sont en décrochage scolaire.
Another key concern remains that many young people leave school prematurely without a formal qualification, in particular, in the group of foreign born students, for whom the share of early school leavers amounts to 19 .
1) Limitation à 10 de la proportion de jeunes ayant quitté prématurément l école
1) No more than 10 early school leavers
Les politiques d emploi en Allemagne doivent également traiter les problèmes suivants fort taux de chômage parmi les personnes peu qualifiées, lacunes dans le système éducatif allemand qui perpétue les différences sociales, accroissement du nombre de jeunes quittant l école prématurément et niveau d éducation inférieur à la moyenne parmi les jeunes immigrés.
Other challenges for employment policies in Germany are high unemployment among the low qualified, shortcomings in the German school system that perpetuate social differences, rising numbers of early school leavers, and below average educational attainment among young migrants.
La mesure Early School Leavers (Jeunes déscolarisés) aborde le problème du grand nombre de jeunes gens quittant l école sans qualifications.
The Early School Leavers (VSV) measure addressed the high percentage of young people leaving school without a qualification.
Obligation pour les Etats membres d'offrir à tous les jeunes quittant l'école une formation de six mois au moins et ou une expérience professionnelle. (résolution du Conseil, du 11 juillet 1983 JOC 193 83).
Member States are obliged to offer all school leavers at least 6 months' training and or initial work experience (Council resolution of 11 July 1983 OJ No. C 193, 1983)
En outre, le nombre de jeunes quittant l école sans diplôme d études secondaires inférieures a baissé.
In addition, the number of youngsters leaving school without lower secondary diplomas has fallen.
Tous les États membres doivent prendre des mesures visant les jeunes susceptibles de quitter l école prématurément.
All Member States need targeted measure to reach young people at risk of dropping out.
Quittant l'école de Penzance Davy alla en 1793 à Truro, et termina ses études sous la férule du Rev.
From the Penzance school Davy went in 1793 to Truro Grammar School, finishing his education there under the Rev.
On constate un manque de mesures des pouvoirs publics visant à répondre aux besoins de ceux qui quittent prématurément l'école.
There is a lack of policy measures to address the needs of early school leavers.
À l'heure actuelle il n'existe pas de programme spécifiquement prévu pour les filles ou les femmes qui ont quitté l'école prématurément.
Currently there are no programmes specifically organized for girls or women who have left school prematurely.
Ces jeunes au Pakistan ne vont pas à l'école.
These kids in Pakistan don't go to school.
Plus de 150 000 jeunes quittent l'école sans formation.
More than 150,000 young people leave school without qualifications.
f) La réduction des taux d'abandon féminin des études et l'organisation de programmes pour les filles et les femmes qui ont quitté l'école prématurément
The reduction of female student drop out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely
f) la réduction des taux d'abandon féminin des études et l'organisation de programmes pour les filles et les femmes qui ont quitté l'école prématurément
(f) The reduction of female student drop out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely
e) La réduction des taux d'abandon féminin des études et l'organisation de programmes pour les filles et les femmes qui ont quitté l'école prématurément
(e) The reduction of female student drop out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely
f) La réduction du taux d'abandon féminin des études et l'organisation des programmes pour les filles et les femmes qui ont quitté l'école prématurément
(f) The reduction of female student drop out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely
f) La réduction des taux d'abandon féminin des études et l'organisation de programmes pour les filles et les femmes qui ont quitté l'école prématurément
f) The reduction of female student dropout rates and the organization of programs for girls and women who have left school prematurely
Il faudra en effet faire un effort particulier à l' égard des filles, de ceux qui quittent l'école prématurément et des anciens enfants soldats.
Certainly, special attention will have to be paid to girls, early school leavers, and also former child soldiers.

 

Recherches associées : En Quittant - L'agent Quittant - Prématurément Terminée - Prématurément Discontinuer - Fin Prématurément - Prématurément Né - Prématurément étendu - Prématurément Grisonnant - âge Prématurément - Prématurément En Raison - Mettre Fin Prématurément - A Mis Fin Prématurément - Jeunes Talents