Traduction de "jusqu'à ce que je peux" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Jusqu'à ce que je peux actualiser ma propre marque. | Until I can actualize my own brand. |
Je continuerai jusqu'à ce que je trouve, ou jusqu'à ce qu'on me trouve. Je regrette que vous ayez cette piètre opinion de moi mais je n'y peux rien. | Sorry you have those derogatory opinions of me... but I guess that can't be helped. |
Qu'importe combien je t'aime, c'est tout ce que je peux supporter. Jusqu'à ce point. Peut être que c'est ça. | No matter how much I liked you, maybe this is all I could put up with. just this much maybe it was just thatt |
Je peux rester jusqu'à quand? | How long am I in for? |
Je peux appeler jusqu'à quelle heure ? | How late can I ring? |
Jusqu'à ce que je revienne Jusqu'à ce que je revienne | Til I'm gone (gone) Til I'm gone |
Jusqu'à ce que je revienne Jusqu'à ce que je revienne | But I wont be gone for too long |
Est ce que je peux conduire ? Est ce que je peux conduire ? | Then I realized, Oh my gosh! |
Tu peux rester jusqu'à ce soir. | You can stay till tonight. |
Je ne peux pas attendre jusqu'à l'été. | I can't wait till summer. |
Je ne peux pas attendre jusqu'à demain. | I can't wait until tomorrow. |
Est ce que je peux faire quelque chose ? Est ce que je le peux ? | Can I actually do something?' Can 'I'?' |
Ce que je ne peux construire, je ne peux comprendre. | What I cannot build, I cannot understand. |
Tu ne peux rien dire jusqu'à ce que tu connaisses les circonstances. | You can't say anything till you know the circumstances. |
Ce que je peux observer, je ne peux pas dire que c'est en essence ce que je suis. | What I can observe, I cannot say is quintessentially what I am. |
Je peux aussi utiliser un jusqu'à cinq jusqu'à ce que l'opérateur est exclusif à la limite supérieure Si la séquence ne vont de 1 à 4. | I can also use one until five until operator is exclusive in the upper bound so the sequence will only go from one to four. |
Je fais ce que je peux. | I'm just doing what I can here. |
Je prendrai ce que je peux. | I'll take what I can get. |
Je fais ce que je peux. | I do what I can. |
Je fais ce que je peux! | My car's more important! |
Je fais ce que je peux | I do what I can. |
Je prends ce que je peux. | And i give as good as i get. |
Je fais ce que je peux. | I'm doing everything I can. |
Je prends ce que je peux. | Well, any port in a storm. |
Mais de l'autre côté, je sais jusqu'à où je peux aller. | But on the other hand, I know how far I can take that. |
Je peux marcher jusqu'à l'école en une demi heure. | I can walk to school in half an hour. |
Je peux faire ce que je veux, je peux inventer n'importe quelle histoire. | I can do whatever I want, I can come up with whatever story I want to. |
Ce que je peux faire. | What can I do. |
Est ce que je peux ? | Is that okay if I just go ahead and do that? |
Ce que je peux vous ? | What can I get you? |
Ce que je sais, ce que je peux dire Tekinoğlu ? | What do I know, what can I say Tekinoğlu? |
Je ne fais que ce que je peux. | I just do what I can do. |
Je fais tout ce que je peux. | I'm doing all I can. |
Je ferai tout ce que je peux. | I'll do everything that I can. |
Je peux écouter ce que je veux. | I can listen to what I want. |
Je vais faire ce que je peux. | I'll do what I can. |
Je peux dire ce que je pense. | I can express my thoughts. |
Je dois faire ce que je peux. | I have to do whatever I can. |
Je verrai ce que je peux faire. | Well, I'll see what I can do about those, too, honey. |
Je fais ce que je peux, chérie. | I'm doing all I can, honey. |
Je ferai tout ce que je peux. | But I'll do what I can. |
Je vais faire ce que je peux. | Anything. All right. I'll do what I can. |
Je verrai ce que je peux faire. | I'll see what I can do. All right, but keep it under your hat. |
Je prendrai tout ce que je peux. | Won't be a second. I'll find out all I can. |
Je fais tout ce que je peux ! | Well, I'm doing the best I can. It ought to be here any minute. |
Recherches associées : Jusqu'à Ce Que Je - Jusqu'à Ce Que Je - Tout Ce Que Je Peux - Est-ce Que Je Peux - Que Je Peux - Que Je Peux - Jusqu'à Ce Que Je Quitte - Jusqu'à Ce Que Je Trouve - Je Reste Jusqu'à Ce Que - Jusqu'à Ce Que Je Vienne - Jusqu'à Ce Que Je M'effondre - Jusqu'à Ce Que - Jusqu'à Ce Que - Jusqu'à Ce Que