Traduction de "l'état de l'art" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'état de l'art est l'état des connaissances dans tout domaine donné (scientifique, technique, artistique, médical...) à un instant donné. | It also refers to the level of development (as of a device, procedure, process, technique, or science) reached at any particular time as a result of the common methodologies employed. |
Nous avons beaucoup exploité la technologie de l'état de l'art en matière d'aviation générale et de course automobile. | We leverage a lot of technology from the state of the art in general aviation and from automotive racing. |
L'art de la tromperie, l'art de l' hypocrisie, l'art du langage | The art of deception, the art of hypocrisy the art of language... |
L'art de plaire est l'art de tromper. | The art of pleasing is the art of deception. |
De l'art. On fait seulement de l'art. | Art. Just doing art. |
L'art pour l'art. | Art for art's sake. |
En clair, cette technique pour manipuler ici un engrenage, avec plusieurs points de contrôle, est en fait l'état de l'art. | I mean, this technique of being able to manipulate a mesh here, with multiple control points, is actually something that's state of the art. |
Oh, ce n'est que de l'art. De l'art? | Oh, you know, we're just doing art. Art? |
L'art de parler n'est, au fond, que l'art de persuader. | The art of speech is, in the end, simply the art of persuasion. |
L'État s'emploiera à étendre cette obligation à d'autres cycles. L'art 21 de la Constitution définit expressément et clairement les objectifs de l'éducation. | The State shall endeavour to extend compulsory education to other stages. Article 21 of the Constitution also explicitly and clearly defines the objectives of education. |
La mode c'est de l'art et l'art ne mourra pas. | Fashion is art and art should never be killed. |
En effet, l'art du possible, c'est l'art de la diplomatie. | For the art of the possible is the art of diplomacy. |
2.3.16 Toutes les personnes, en difficulté ou non, doivent avoir accès aux soins de santé au niveau du meilleur de l'état de l'art. | 2.3.16 Everybody, whether in difficulty or not, should have access to the most advanced healthcare available. |
L'art d'être sage est l'art de savoir ce qu'il faut négliger. | The art of being wise is the art of knowing what to overlook. |
Et la sprezzature est l'art qui dissimule l'art. | And sprezzatura is the art that conceals art. |
L'art de vivre | The Art of Living |
C'est de l'art. | This is art. |
Directeur de l'art | Art director |
L'Art ... | Art ... |
L'Art... | Art... |
L'Art nouveau La maison Bing retrace les origines de l'Art nouveau en France. | Bing closed his gallery during 1904, a year before his death, when the fashion for Art Nouveau was already beginning to wane. |
En devenant président de RISD, je suis profondément entré dans l'art, et l'art est une chose merveilleuse, les beaux arts, l'art pur. | By being President of RISD I've gone deep into art, and art is a wonderful thing, fine art, pure art. |
En devenant président de RISD, je suis profondément entré dans l'art, et l'art est une chose merveilleuse, les beaux arts, l'art pur. | By being President of RlSD I've gone deep into art, and art is a wonderful thing, fine art, pure art. |
Suriname L'art de rue | Suriname Street Art Global Voices |
Le pouvoir de l'art | The power of art |
J'étudie l'histoire de l'art. | I study art history. |
C'est l'enfance de l'art. | It's a no brainer. |
Est ce de l'art ? | Is this art? |
Ça, c'est de l'art . | That's art . |
Redécouvrir l'art de s'amuser. | Apprécier le partrimoine de la région, ca me donne envie d'explorer encore plus. |
C'est de l'art interactif. | Interactive art. |
Voici de l'art topiaire. | So there was the topiary there. |
Praticiens de l'art dentaire | Dental practitioners |
PRATICIEN DE L'ART DENTAIRE | DENTAL PRACTITIONER |
Praticien de l'art dentaire | Dental practitioners |
PRATICIEN DE L'ART DENTAIRE | DENTAL PRACTITIONER |
Avant l'art faisait de la pop maintenant la pop fait de l'art à travers moi | I guess sir, if you say so, some of us just like to read |
Bernard Holtzmann et Alain Pasquier, Histoire de l'art antique l'art grec , Documentation française, coll. | Bernard Holtzmann and Alain Pasquier, Histoire de l'art antique l'art grec , Documentation française, coll. |
D'un point de vue juridique, la formulation est si vague que les institutions de l'État pourraient même contrôler le contenu de l'art cinématographie et de la littérature. | From a legal perspective, this is formulated in such an unclear manner that state institutions could even use this article to control the content of cinematic art and literature. |
Maintenant une chose à propos de l'art, l'art c'est la découverte, et l'art c'est vous découvrir vous même à travers votre art. Vous voyez? | Now one thing about art is, art is discovery, and art is discovering yourself through your art. Right? |
L'art parle | Art talks |
J'apprécie l'art. | I like art. |
L'Art d'obscurcir | The art of concealment |
Et l'art? | What about art? |
La démocratie c'est l'art du consensus mais aussi l'art du débat. | Democracy is the art of agreement, but it is also the art of debate. |
Recherches associées : L'état De L'art Examen - L'état De L'art Informations - L'état De L'art électronique - L'état De L'art Expérience - L'état De L'art Exigences - Capacités L'état De L'art - L'état De L'art Site - L'état De L'art Projet - L'état De L'art De L'innovation - L'état De L'art De Formation - L'état De L'art Des Solutions - L'état De L'art Des Technologies - L'état De L'art Des Installations