Traduction de "l'acceptation de l'emploi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

L'acceptation - traduction : L'acceptation de l'emploi - traduction : L'acceptation - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il y a l'acceptation de soi, l'acceptation par sa famille et l'acceptation sociale.
There's self acceptance, there's family acceptance, and there's social acceptance.
l'acceptation de dépôts
HU Natural persons who have been a partner in an enterprise do not qualify to be transferred as intra corporate transferees.
l'acceptation de dépôts
LV Work permit required for operations activities to be performed on the basis of a contract.
RETRAIT DE L'ACCEPTATION DE L'ENGAGEMENT
WITHDRAWAL OF THE ACCEPTANCE OF AN UNDERTAKING
(a) l'acceptation obligatoire
(a) Mandatory acceptance
L'accord résulte de l'acceptation d'une offre.
Agreement is reached by acceptance of an offer.
l'acceptation, pour confirmer l'accord
acceptance, confirming understanding
3.15 L'acceptation du risque.
3.15 Acceptance of risk.
En attente pour l'acceptation de l'hôte distant
Waiting for remote host's acceptance
l'acceptation d'une déclaration de conformité du fournisseur
CONSIDERING the difference in economic and social development among the Andean Countries as well as between the signatory Andean Countries and the European Union and its Member States .
L'acceptation du groupe I d'applications
acceptance of Group I applications
L'acceptation du groupe II d'applications
acceptance of Group II applications
L'acceptation du groupe III d'applications
acceptance of Group III applications
sur l'acceptation de certains risques par la population,
acceptance of certain risks by the general public,
Gare à l'acceptation progressive et insidieuse de l'inacceptable !
Beware of gradually and insidiously accepting the unacceptable!
(b) l'acceptation à la valeur nominale
(b) Acceptance at full face value
4.14.4 L'acceptation, l'acceptation partielle ou le rejet d'une initiative par la Commission doit être justifiée publiquement et de manière détaillée auprès des initiateurs.
4.14.4 The acceptance, partial acceptance or rejection of the initiative by the Commission should be explained to the initiators publicly and in detail.
Il ne nous faut que l'acceptation de M. Jean.
M. Jean has only to sign his acceptance. Good.
Consciente qu'il faut favoriser l'acceptation universelle de la Convention,
Mindful of the need to promote universality of the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel,
Or l'acceptation de l'acquis communautaire sera déjà suffisamment difficile.
Acceptance of the acquis communautaire is hard enough now.
Facteurs ethniques dans l'acceptation d'essais cliniques étrangers
Released for consultation in March 1997
Desama surtout l'acceptation de toutes ses conséquences directes et indirectes.
STAUFFENBERG demned and expropriated by Hitler's henchmen and driven out by Stalin's stooges.
Septièmement, l'acceptation de la plupart des crédits demandés pour l'élargissement.
Seven accepting most of the appropriations requested for enlargement.
L'acceptation dépend en partie de celle de l'autre et vice versa.
Could the SGS spokesman please explain to us the principal reason for this failure?
C'est la seule manière de nous assurer de l'acceptation des citoyens.
That is the only way we shall get the citizens to accept it!
L'acceptation est décidée pour un ou des polluants
A pass decision is reached for one or more pollutants
L'acceptation est elle décidée pour tous les polluants?
Is a pass decision reached for all pollutants?
L'acceptation de l'autre constitue un des grands défis des sociétés contemporaines.
The acceptance of others is one of the great challenges that contemporary societies face.
C'est de ces trois choses que dépendra l'acceptation finale des citoyens.
In the end, it is only by having these three things in place that we will be able to achieve acceptance amongst the citizens.
Le présent Protocole sera ouvert à l'acceptation des signataires de l'accord.
This Protocol shall be open for acceptance by Signatories to the Agreement.
Les raisons motivant l'acceptation de l'engagement sont exposées dans cette décision.
The reasons for accepting this undertaking are set out in that Decision.
La déclaration sera ouverte à l'acceptation de tous les membres de l'OMC.
After this review process has been completed for any such draft schedule of a party, that party shall submit its approved schedule, subject to the completion of domestic procedural requirements, as a modification to its Schedule of Concessions, in accordance with the Decision of 26 March 1980 on Procedures for Modification and Rectification of Schedules of Tariff Concessions (BISD 27S 25).
La déclaration sera ouverte à l'acceptation de tous les membres de l'OMC.
Format of draft schedules of concessions
Mais l'acceptation est une chose qui prend du temps.
But acceptance is something that takes time.
(a) l'offre restreint expressément l'acceptation à ses termes mêmes
(a) the offer expressly limits acceptance to the terms of the offer
Le présent protocole est ouvert à l'acceptation des Membres.
This Protocol is hereby open for acceptance by Members.
Ces aspects de la politique commune des transports sont tous deux importants, mais, comme je l'ai indiqué précédemment, nous devons rejeter l'idée que l'acceptation de l'un doit dépendre de l'acceptation de l'autre.
And it is that very, public, conspiracy of silence that has allowed the Mafia, in a few years, to acquire immense, virtually incalculable financial power a power that is monstrous and terribly disruptive.
(l'acceptation de cet amendement implique d'appliquer la même modification au paragraphe 1.8)
(the acceptance of this amendment implies the same modification in point 1.8)
C'est l'acceptation même de l'élargissement par les populations qui est en jeu.
At stake is whether the people accept the reality of enlargement. The very fabric of our common project is being tested in this way.
En pareil cas, l'Union se prononcera sur l'acceptation de la contribution proposée,
In such a case, the Union will decide on the acceptance of the proposed contribution,
Accord sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels (AECA)
The Republic of Moldova shall ensure the participation of its relevant national bodies in European and international organisations for standardisation, legal and fundamental metrology, and conformity assessment, including accreditation, in accordance with the respective areas of activity of those bodies and the membership status available to them.
L'acceptation de l'acquis communautaire doit être le point de départ et l'objectif final
acceptance of the acquis communautaire must be both the starting point and ultimate objective
Nous cachons ce prix derrière l'acceptation sociale de tours de taille qui s'agrandissent.
We are hiding that cost behind the social acceptance of expanding waistlines.
La dette douanière naît au moment de l'acceptation de la déclaration en douane.
A customs debt shall be incurred at the time of acceptance of the customs declaration.
En pareil cas, l'Union se prononcera sur l'acceptation de ladite offre de contribution.
In such case, the Union will decide on the acceptance of that proposed contribution.

 

Recherches associées : L'acceptation De L'offre - L'acceptation De Livraison - L'acceptation De Paiement - L'acceptation De Soi - L'acceptation De L'engagement - L'achèvement De L'acceptation - L'acceptation De Type - Obtenir L'acceptation De - L'acceptation De L'élevage - Révocation De L'acceptation - Moment De L'acceptation - L'acceptation De Baisse