Traduction de "la chaleur des gaz" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Gaz et chaleur | Annex XV |
Article 8 Gaz et chaleur | OF 26 FEBRUARY 2014 ON PROCUREMENT BY ENTITIES OPERATING IN THE WATER, ENERGY, TRANSPORT AND POSTAL SERVICES SECTORS |
Transport ou distribution de gaz ou de chaleur | Transport or distribution of gas or heat |
Fourier comprit alors que les gaz de l atmosphère capturent la chaleur. | Fourier realized that gases in our atmosphere trap heat. |
Les réservoirs explosent sous l'effet de la chaleur, dégageant des gaz mortels qui envahissent le quartier. | Tanks exploding from the heat will quickly release immense quantities of poisonous gas into surrounding areas of the city. |
On peut recourir à l'énergie passive chaleur, secousse, gaz, gravité, magnétisme. | And you can use passive energy so heat, shaking, pneumatics, gravity, magnetics. |
Elle contient des microsphères (fines bulles) d'albumine humaine traitée par la chaleur contenant du gaz perflutren comme principe actif. | It contains microspheres (tiny bubbles) of heat treated human albumin containing perflutren gas as the active substance. |
Il démontra que certains gaz absorbent la chaleur rayonnante (que nous appelons aujourd hui radiations grandes ondes). | He proved that some gases absorb radiant heat (today we would say long wave radiation). |
Des molécules de gaz qui rebondissent sur le côté chaud s'éloignent avec une vitesse accrue à cause de la chaleur. | Gas molecules that bounce off the warm side bounce away with some extra velocity because it's warm. |
Production de produits pétroliers, de gaz, d'électricité, de vapeur, d'eau chaude et de chaleur | Requests shall be submitted in an official language of the requested authority or in a language acceptable to that authority. |
Les gaz emmagasineurs de chaleur en provenance de la combustion du pétrole, du charbon et de l'essence. | Heat trapping gases from burning oil, coal and gas. |
À quelle vitesse l'océan absorbe la chaleur piégée par la concentration accrue de gaz à effet de serre? | How fast is the ocean taking up the heat trapped by the increased concentration of greenhouse gases? |
(a) processus dans lequel la demande de chaleur utile est insuffisante ou aucune chaleur utile n'a été produite (turbines à gaz, moteurs à combustion interne ou piles à combustible n'utilisant pas ou pas suffisamment de chaleur) | (a) in processes with insufficient useful heat demand or no generation of useful heat energy (for example, gas turbines, internal combustion engines and fuel cells with insufficient or no utilisation of heat) |
mise à disposition ou exploitation de réseaux fixes destinés à fournir au public un service dans le domaine de la production, du transport ou de la distribution de gaz ou de chaleur, ou alimentation en gaz ou en chaleur de ces réseaux. | (CPC 86212 other than auditing services , 86213, 86219 and 86220) |
ENTITÉS ADJUDICATRICES DANS LES SECTEURS DE TRANSPORT OU DE DISTRIBUTION DE GAZ OU DE CHALEUR | CONTRACTING ENTITITES IN THE SECTORS OF TRANSPORT OR DISTRIBUTION OF GAS OR HEAT |
la mise à disposition ou l'exploitation de réseaux fixes destinés à fournir un service au public dans le domaine de la production, du transport ou de la distribution de gaz ou de chaleur ou l'alimentation de ces réseaux en gaz ou en chaleur et | 5 styrelser og institutioner (5 agencies and institutions) |
mise à disposition ou exploitation de réseaux fixes destinés à fournir un service au public dans le domaine de la production, du transport ou de la distribution d'électricité, de gaz et de chaleur, ou alimentation en électricité, en gaz et en chaleur de ces réseaux | Honvédelmi Minisztérium (Ministry of Defence) |
Pour deux gaz à la même température (et ayant la même chaleur spécifique) et alors la même énergie cinétique, la vitesse molaire moyenne de chaque gaz se calcule à l'aide de l'équation formula_1. | For two gases at the same temperature formula_1, and thus having the same kinetic energy, the root mean square molecular speed, formula_2, of each gas can be found using the equation formula_3rms. |
Prendre des mesures supplémentaires destinées à réduire les pertes liées au transport et à la distribution dans les réseaux d'électricité, de gaz et de chaleur. | In line with IMF recommendations, continue working towards the elimination of accumulated debts within the energy sector |
1.1 La terre est entourée de gaz, dont certains absorbent et reflètent la chaleur, ce qui provoque l'augmentation de la température du sol. | 1.1 The earth is surrounded by gases, some of which absorb and reflect heat, causing temperatures at ground level to rise. |
Entités qui transportent ou distribuent du gaz ou de la chaleur en vertu d une concession conformément à la lagen (1978 160) om vissa rörledningar | Entities transporting or distributing gas or heat on the basis of a concession pursuant to lagen (1978 160) om vissa rörledningar |
Et il a montré que les gaz comme le CO2 absorbent la chaleur, agissant ainsi comme une couverture qui réchauffe la surface de la Terre. | And he showed that gasses such as CO2 absorb heat, thus acting like a blanket warming Earth's surface. |
Je m' inquiète beaucoup de la menace plânant sur la production combinée de chaleur et d' électricité qui existe dans la directive sur le gaz. | I am very concerned about the threat to combined heat and power in the gas directive. |
Il ya plus d'énergie rentrant et absorbée par la terre qu'il n' y a de chaleur réfléchie dans l'espace, ce qui est exactement ce que nous attendions parce que comme nous ajoutons des gaz à effet de serre dans l'atmosphère, ils emprisonnent la chaleur. | There's more energy coming in and being absorbed by the earth than there is heat being radiated to space, which is exactly what we expected because as we add greenhouse gases to the atmosphere, it traps heat. |
La source de chaleur est une chambre secondaire alimentée en gaz naturel et située en dessous de la chambre primaire (contenant les tissus à traiter). | The source of heat is a secondary chamber fired by natural gas, which is underneath the primary chamber (in which the tissue to be processed is placed). |
Sans craindre la chaleur des garçons | Without fearing the warmth of boys |
La décision 2014 363 UE de la Commission du 13 juin 2014 modifiant la décision 2007 742 CE sur les pompes à chaleur électriques, à gaz ou à absorption à gaz 8 doit être intégrée dans l'accord EEE. | Commission Decision 2014 363 EU of 13 June 2014 amending Decision 2007 742 EC on electrically driven, gas driven or gas absorption heat pumps 8 is to be incorporated into the EEA Agreement. |
La chaleur dilate la plupart des choses. | Heat expands most things. |
), fournir de la chaleur et récupérer une partie des déperditions de chaleur du bâtiment lui même. | With current technology, storage of heat is much cheaper and more efficient than storage of electricity. |
La chaleur ! | The heat. |
Le théorème prédit que la chaleur spécifique d un gaz simple monoatomique doit être d environ 3 cal (mol K), ce qui fut en effet confirmé par l expérience. | The theorem predicts that the molar heat capacity of simple monatomic gases should be roughly 3 cal (mol K), whereas that of diatomic gases should be roughly 7 cal (mol K). |
Les gaz à effet de serre atmosphériques laissent passer la lumière du soleil mais absorbent la chaleur et en renvoient une partie vers la surface de la terre. | Atmospheric greenhouse gases allow sunlight to pass through but absorb heat and radiate some down to the earth s surface. |
(a) 80 pour les turbines à gaz a cycle combiné avec récupération de chaleur et les installations fonctionnant avec des turbines d'extraction à condensation de vapeur , et | (a) 80 for Combined cycle gas turbines with heat recovery and Steam condensing extraction turbines based plants , and |
Dans la chaleur de la nuit des hommes | In the Heat of the Night is about men |
Bien sûr, les villes subiront aussi, en plus d une île de chaleur urbaine toujours plus importante, la hausse des températures liée au dioxyde de carbone, ou gaz à effet de serre. | Of course, cities also will be hit by temperature increases from CO2, in addition to further warming from urban heat islands. |
Protéger les bouteilles de gaz contre les chocs, les chutes, les substances oxydantes et inflammables, les sources de chaleur ou d'inflammation et l'humidité. | Protect the gas cylinders from shocks, falls, oxidising and flammable materials, moisture, sources of heat or ignition. |
La décision 2007 742 CE de la Commission du 9 novembre 2007 établissant les critères écologiques pour l attribution du label écologique communautaire aux pompes à chaleur électriques, à gaz ou à absorption à gaz 2 doit être intégrée dans l accord. | Commission Decision 2007 742 EC of 9 November 2007 establishing the ecological criteria for the award of the Community eco label to electrically driven, gas driven or gas absorption heat pumps 2 is to be incorporated into the Agreement. |
La chaleur tue. | Heat kills. |
La chaleur redouble. | The heat increases. |
Plutôt la chaleur. | Must be the weather. |
C'est la chaleur. | The heat. |
TRANSPORT OU DISTRIBUTION DE GAZ OU DE CHALEUR Directive 98 30 CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel (JO L 204 du 21.7.1998, p. 1)B. | TRANSPORT OR DISTRIBUTION OF GAS OR HEAT Directive 98 30 EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 concerning common rules for the internal market in natural gas (OJ L 204, 21.7.1998, p. 1).B. |
La chaleur des louanges de Holmes m apaisa immédiatement. | I was still rather raw over the deception which had been practised upon me, but the warmth of Holmes's praise drove my anger from my mind. |
Nous pouvons utiliser la chaleur naturelle des volcans. | We can use that natural heat from the volcano. |
Au fil du temps, la pression augmenta, ainsi que la chaleur. S'ensuit une réaction chimique qui transforma ces déchets organiques en hydrocarbures, soit en pétrole et en gaz naturel. | As the pressure grew, so did the heat, until a chemical reaction transformed the organics into hydrocarbon fossil fuels |
Recherches associées : La Chaleur Des Gaz D'échappement - Gaz Piégeant La Chaleur - Des Gaz - La Chaleur Des Parents - La Manette Des Gaz - La Poignée Des Gaz - La Densité Des Gaz - La Réduction Des Gaz - La Libération Des Gaz - La Surveillance Des Gaz - La Commande Des Gaz - La Commande Des Gaz - La Pollution Des Gaz - Pompe à Chaleur à Gaz