Traduction de "la gestion du bétail" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bétail - traduction : Bétail - traduction : La gestion du bétail - traduction : Bétail - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'élève du bétail. | I raise cattle. |
J'élève du bétail. | I rear cattle. |
Échange du bétail. | Trade cattle. |
Sont ils du bétail ? | Are they cattle? |
Ils élèvent du bétail. | They raise cattle. |
Le tri du bétail. | Moving away. |
Une citadelle? Du bétail? | A herd of cattle? |
Selon le FIDA, la survie des parcours et la gestion durable du cheptel à long terme exigeront une réduction considérable du nombre de têtes de bétail (FIDA, 1995). | The costs of the programme could also change depending on the number of years it is to be operated. |
Facteurs d'émission par type de bétail (en ce qui concerne la fermentation entérique et la gestion du fumier) et par type de culture et consommation d'engrais (tonnes) | The emissions factors by type of livestock for enteric fermentation and manure management and by type of crop and the fertilizer use (tonnes) |
On vit comme du bétail. | We live like livestock. |
Nombre de têtes de bétail, par type d animal (pour la fermentation entérique bovins de boucherie, vaches laitières et ovins pour la gestion du fumier également porcs et volaille) | The livestock numbers by animal type (for enteric fermentation beef, cattle and dairy cows, sheep, for manure management also pigs and poultry) |
1619 têtes du meilleur bétail du Texas ! | One thousand six hundred and nineteen head of prime Texas steer. |
Ils sont traités comme du bétail. | They are treated like cattle. |
Je ne suis pas du bétail. | I am not a thug. |
(b) les stratégies d'alimentation du bétail, | (b) livestock feeding strategies |
D0655 accident nucléaire, aliment du bétail | D1251 (rapp.), D1300, D1307, D1310, D1373, D1469 |
Nous ne sommes pas du bétail. | We're not cattle. |
10. Elevage du bétail et de la volaille et pêches | 10. Livestock and poultry farming and fisheries |
Il a appris à élever du bétail. | He learned how to raise cattle. |
Ils élèvent du bétail et des chevaux. | They breed cattle and horses. |
Elle a été vendue contre du bétail. | She was sold for cattle. |
Loi relative aux aliments du bétail, L.R.C. | Poland reserves the right to adopt or maintain any measure with regard to the establishment of placement services of office support personnel. |
Alors pour la gestion de leur stock, de leur bétail, la profession de vétérinaire a un énorme impact sur ce qu'ils possèdent et leur richesse. | So the management of their stock, livestock, veterinary profession has a huge impact on what they have and their wealth. |
En nous domestiquant comme du bétail, les gens entamèrent la civilisation. | Through domesticating ourselves like cattle, people began civilization. |
La protection de la nature directe du bétail ou des rennes domestiques. | Nature conservation species is a favourite pastime for many Norwegians. |
Corée du Sud Cartographier les cimetières de bétail | South Korea Mapping Burial Grounds Global Voices |
Il en va de même du bétail irlandais. | The same applies to Irish cattle. |
Je possède du bétail, des chevaux, des poulets... | l got cattle and horses and chickens and alfalfa and |
Personne ne l'a jamais traversée avec du bétail. | No one's ever drove cattle through it yet. |
le bien être des animaux et du bétail | This cooperation shall include |
Certificat d'agrément des navires de transport du bétail | Certificate of approval of livestock vessels |
Notre bétail. | Our cattle. |
Enfant, il s occupe du bétail et des chevaux de la ferme familiale. | As a boy he helped with the cattle and horses on the family farm. |
L'élevage du bétail était une des principales activités économiques de la région. | Cattle raising became one of the most important economic activities in the area. |
Des céréales et du bétail vers un Sud déchiré par la guerre. | Grain and cattle into a wartorn South. |
lait écrémé liquide pour l'alimentation des veaux, lait écrémé en poudre pour l'alimentation du bétail, lait écrémé liquide pour l'alimentation du bétail, lait écrémé pour la fabrication de caséine. | Although regionally specific effects could be deduced from this corpus, for example from the subsidized return deliveries of liquid skimmed milk, this hardly applies to the subsidizing of skimmed milk mixed in with calf feed, and it is completely irrelevant to the subsidized production of casein since in this case, because a cheap product is produced, the effects can be attributed to the purchaser only indirectly. |
Si le bétail traversait la rivière... | That's it! If we could just get our cattle across the river... |
Rassemblez le bétail réquisitionné avant le coucher du soleil! | Before the sunset, gather here all the drivenaway cattle! .. |
Il parle des femmes comme si c'était du bétail. | He talks about women as if they were cattle. |
l'obtenons du bétail, du poisson, du gibier. Et nous en mangeons beaucoup. | And we eat quite a lot of it. |
Aliments pour bétail | Animal feed |
Prenez son bétail! | Seize all his cattle! |
Très beau bétail. | Beautiful cattle. |
Voleurs de bétail! | Cattle thieves! |
destiné au bétail | juniper berries |
Recherches associées : La Tenue Du Bétail - La Densité Du Bétail - La Santé Du Bétail - La Protection Du Bétail - La Productivité Du Bétail - La Performance Du Bétail - L'élevage Du Bétail - Pâturage Du Bétail - L'assurance Du Bétail - Marché Du Bétail - Garde Du Bétail - L'élevage Du Bétail - L'élevage Du Bétail - Maladies Du Bétail