Traduction de "la paix peut" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Paix - traduction : Paix - traduction :
Pax

La paix peut - traduction : Paix - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La force ne peut vaincre la force, mais la paix peut être construite sur la paix.
Force cannot defeat force, but peace can be built on peace.
L'Europe peut aider la paix.
Why not for 1992?
Deuxièmement, si il faut penser la paix, qui peut amener la paix ?
Secondly, when considering peace, we must ask who can achieve peace?
La Palestine peut elle gagner la paix ?
Can Palestine Win the Peace?
Seule la paix peut sauver le monde.
Nothing but peace can save the world.
Dieu peut vous donner la paix et confort.
May God give you peace and comfort.
Quelle que soit la société, elle ne peut s'épanouir que dans la paix et il ne peut y avoir de paix sans justice.
Whatever a society is like, it can only flourish in peace, and there can be no peace without justice.
On peut plus méditer en paix !
Can't we think in peace?
On peut régler ça en paix.
We can settle this peacefully.
La communauté internationale ne peut faire la paix à leur place.
The international community cannot make peace for them.
Seule une solution politique peut ouvrir la voie à la paix.
Only a political solution can open the road to peace.
Quant à la photographie, votre client peut reposer dans la paix.
As to the photograph, your client may rest in peace.
Désormais, elle ne peut être qu un complément de la paix.
From now on, it can only be complementary to such a peace.
Chacun d'entre nous peut être le messager de la paix.
Each and every one of us can be a messenger of peace.
Quant à la photographie, votre client peut reposer en paix.
As to the photograph, your client may rest in peace.
Cette paix ne peut se fonder que sur la justice.
Basically we have a problem on two levels here.
Il peut être un homme de paix.
He can be a man of peace.
Mon Jihad, Ma voie vers la Paix. La transformation peut se produire.
And he wrote a book, called My Jihad, My Way of Peace. So, transformation can happen.
On peut espérer que le Swat connaîtra à nouveau la paix.
Hopefully, peace will return to Swat, once again.
La paix peut bien prendre le visage de l accord de Genève.
As the Geneva Agreement looks, so too can peace come to look.
Il ne peut y avoir de paix sans développement ni de développement sans paix.
There will be no peace without development, and no development without peace.
Albert Einstein disait La paix ne peut être maintenue par la force mais peut être obtenue par la compréhension.
In the words of Albert Einstein, Peace cannot be kept by force but can be achieved by understanding.
Sans un coeur en paix, nul ne peut guérir de la souffrance et ne peut avancer sainement.
Without peace in heart, one's life cannot be restored from pain and cannot move on healthily.
Ahmed peut reposer en paix dans le ciel.
May Ahmed rest in peace in Heaven.
Cependant, seule une paix globale peut être durable.
However, only a comprehensive peace can be a lasting peace.
Aucune loi ne peut restreindre la liberté d'expression. En temps de paix.
Not possible to get a law that denies the right to say what one believes, in peace times anyway.
Car il ne peut y avoir de paix sans sécurité, certes, mais il ne peut pas non plus y avoir de paix sans justice.
For, while it is true that there can be no peace without security, there can be no peace without justice either.
Ils ont déclaré que la violence ne peut en rien contribuer à la paix.
They have stated that violence does nothing to bring about peace.
On ne peut ni vivre, ni mourir en paix.
They won't let a man live or die in peace.
Regrette expérience désagréable, mais peut maintenant vivre en paix.
Regret unpleasant experience, but can now live in peace.
De fait, la paix ne peut régner en l apos absence de développement.
Indeed, peace cannot prevail in the absence of development.
Nul ne peut sérieusement ignorer le désir de paix de la partie israélienne.
No one can seriously ignore Israel' s desire for peace.
On ne peut pas annexer un territoire, le coloniser, puis demander la paix.
One cannot annex territory and colonise and then want peace.
La victoire ne peut pas apporter la paix, car aucune guerre n est jamais la dernière.
Victory cannot bring peace, simply because there will always be a war after the war.
Ce serait peut être la meilleure manière de parvenir à la paix un paradoxe qui reflète l énorme fossé entre un processus de paix et le fait de parvenir à une paix réelle.
Doing so might be the best way to achieve peace a paradox that reflects the huge gap between a peace process and achieving genuine peace.
Tous les groupes et toutes les factions ne veulent peut être pas la paix.
Perhaps not all groups and factions actually want peace.
La paix peut être construite sur un équilibre entre les droits et les devoirs.
Peace can be built on the basis of a balance between rights and obligations.
Nous savons que sans la paix sociale il ne peut y avoir de productivité.
Under no circumstances do we claim to have succeeded.
Une paix durable ne peut provenir que des hommes qui participent à la guerre.
Lasting peace, in fact, must be made by the same people as are making war.
Une paix ne peut être seulement le silence des armes.
Peace is not just the silence of guns.
L'accord ne peut découler que d'une conférence internationale de paix.
That goal must be reached through negotiations.
Le Kenya attache une importance particulière à la création de zones de paix, initiative qui peut renforcer la paix et la stabilité régionales et promouvoir la coopération extrarégionale.
Kenya attached particular importance to the establishment of zones of peace, which would enhance regional peace and stability and promote extraregional cooperation.
Les deux veulent la paix. Un accord négocié peut y parvenir et l Organisation des Nations Unies constitue une plateforme pour forger une telle paix.
Both want peace. A negotiated settlement can produce these outcomes, and the UN is a platform for forging such a peace.
Les deux veulent la paix. Un accord négocié peut y parvenir et l Organisation des Nations Unies constitue une plateforme pour forger une telle paix.
Both want peace. A negotiated settlement can produce these outcomes, and the UN is a platform for forging such a peace.
Le peuple basque, auquel j' appartiens, veut avant tout la paix, et cette paix ne peut être obtenue que par un respect démocratique mutuel.
The Basque Country, which I come from, wants peace above all, and that peace can only be achieved through mutual democratic respect.

 

Recherches associées : La Paix - La Paix - établir La Paix - Faire La Paix - La Paix Sociale - Trouver La Paix - Promouvoir La Paix - Maintenir La Paix - La Paix Industrielle - Rompre La Paix - Pour La Paix