Traduction de "la pie voleuse" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Voleuse - traduction : La pie voleuse - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'était une pie qui était la voleuse.
It was the magpie who was the thief.
Voleuse!
Thief! .
Voleuse !
Thieving!
Voleuse à la tire.
A pickpocket.
Voleuse d'amour !
You thief of love.
Rendsmoi ça, voleuse.
Lay off, moocher.
lnfâme, voleuse d'amour.
You juggler! You thief of love!
Tu es une voleuse.
You're a thief.
Vous êtes une voleuse.
You're a thief.
Ma petite voleuse chérie.
I loved you the moment I saw you.
Je t'y prends, voleuse !
I catch you, you stealer. Now, I get you cop.
La sclérose en plaques est une voleuse.
Multiple Sclerosis is a thief.
La voleuse s'échappa lorsqu'elle vit le policier.
The thief ran away when she saw the policeman.
Ils ont attaché la voleuse à l'arbre.
They tied the thief to the tree.
La vieille pie ?
The old battle axe?
Secret ! Comment vastu, vieille voleuse ?
And how are you, you old robber?
Comtesse, vous êtes une voleuse à la tire.
And let me say this with love in my heart.
C'est la vieille pie.
That's the old battle axe.
Je ne suis pas une voleuse.
I'm not a thief.
lnfâme, voleuse d'amour, mât de cocagne.
You juggler, you thief of love, you painted maypole.
Je viens en voleuse. Bonjour, Ed.
Hello, I'm robbing you again.
Je savais que c'était une voleuse.
I knew that woman was a thief, I...
Pie Rhidipure.
Pied Fantail.
Gnome Pie
Gnome Pie
Pinkie Pie
Pinkie Pie
Pinkie Pie
And then, we had to stop away from Granny Smith, and (thunder crashes, Pinkie Pie squawks like a chicken frantically) (ponies scream) (Rainbow Dash laughing uproariously) Twilight
Pinkie pie
Pinkie
Pie Jesu
Pie Jesu
Spermète pie
Magpie mannikin
Elle ne vaut pas mieux qu'une voleuse.
She is no better than a thief.
Je vous tuerai, voleuse au visage d'ange!
Why, I'll kill you, you lilyfaced thief!
Petite souris voleuse pas attaquer lion millionnaire.
Very doubtful petty larceny mouse attack millionaire lion.
Calao pie, Chitwan.
Oriental Pied Hornbill, Chitwan.
Queue de pie ?
Tails?
Qu'est ce que tu fais comme une voleuse ?
Why are you acting like a thief?
Ou bien je suis une espionne, une voleuse.
Perhaps I'm a spy. A thief.
L ordalie de Pie XII
The Ordeal of Pius XII
L ordalie de Pie XII
The Ordeal of Pius XII
C'est pie marn'sa, Teddy.
That marn's a piebald, Teddy.
C'est une vraie pie !
Prudence is a chatterbox.
Allons, venez, pie bavarde !
Yes. Well, come on, my little chatterbox.
Meurs, vieille pie ! Il presse la gâchette.
She lays the biggest egg, straight into the canon!
Non pas la tarte (pie) aux pommes où la tourte (pie) au poulet mais le nombre Pi, généralement connu comme 3,14.
Not cherry, apple or chicken pot pie but the number Pi, which is commonly known as 3.14.
Seigneur! m'écriai je, que suis je maintenant? une voleuse?
I sat me down, and cried most vehemently. 'Lord,' said I, 'what am I now? a thief!
9 octobre Pie XII, pape ( ).
1874) October October 9 Pope Pius XII (b.

 

Recherches associées : Pie - Pie - Pie - Scène Voleuse - Scène Voleuse - Voleuse (a) - Pie-grièche - Pie-grièche - Pie-chien - Pie II - Pie V - Pie VII - Pie X