Traduction de "la qualité sculpturale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Qualité - traduction : Qualité - traduction : La qualité sculpturale - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ça s appelle Superliquidity. C'est mon investigation sculpturale. | It's called Superliquidity. It's my sculptural investigation. |
C'est une grande blonde sculpturale aux yeux bleus. | She's a tall, statuesque blonde with blue eyes. |
En 1981, il reçoit un Prix pour son œuvre sculpturale à la Exposition d'Automne. | In 1981 he obtains a new Prize for his whole sculptural work in the XXIX Exhibition of Autumn. |
Ce projet associe avec intelligence l ancien et le moderne dans une forme sculpturale. | This concept has an intelligent combination of old and new in a sculptural form. |
Ce projet associe avec intelligence l' ancien et le moderne dans une forme sculpturale . | This concept has an intelligent combination of old and new in a sculptural form . |
En 1991 il défend sa thèse sur l'œuvre sculpturale de Carmen Jiménez Serrano à la Faculté des Beaux Arts de Séville. | In 1991 he defends his Doctoral Thesis on Carmen Jiménez Serrano's sculptural work in the Faculty of Fine Arts of Seville. |
Et notre idée est de faire la partie des sièges très sculpturale en bois et comme un gros bateau au milieu de cette salle en plâtre. | And our idea is to make the seating carriage very sculptural and out of wood and like a big boat sitting in this plaster room. |
Dans la rue Břetislav, juste à côté de la place principale où est située la cathédrale de l'Ascension de la vierge Marie, découvrez la maison de Mydlář de style Renaissance, sa loggia à arcades, et sa riche décoration sculpturale. | In Břetislav Street just off the Main Square and Cathedral of the Assumption of the Virgin Mary, you will discover the Renaissance style Mydlářov building with arcaded loggia and rich sculptural decorations. |
Contrôle de la qualité et rapports sur la qualité | Quality control and reports |
contrôle de la qualité , la partie d un système de qualité axée sur la satisfaction d exigences de qualité | quality control means part of a quality system focussed on fulfilling quality requirements |
Qualité Spécifier la qualité EXTRA, I ou II. | Specify the quality class EXTRA, I or II. |
et à la qualité (contrôle et assurance de la qualité) | Leading the engineering safety and quality works (quality control and quality assurance) of the following projects |
Enfin, les fibres peuvent être de première qualité ou de qualité inférieure à la qualité standard. | Finally, quality may be substandard or first grade. |
A l intérieur de l église vous trouverez tout ce que vous pouvez attendre du baroque culminant un excellent jeu d ombres et de lumières, des fresques illusoires, une riche décoration sculpturale et une coupole de 80 mètres, dotée d une lucarne. | In the interior of the church you will discover everything you would expect from High Baroque a magnificent play of light and shadow, illusive frescos, a lavish sculptural decoration and an almost 80 m high dome with a lantern. |
Mesures qualité GI EF, qualité de la composition du train | Quality measurements IM RU, train composition quality |
des informations sur le programme d'assurance de la qualité et de contrôle de la qualité de l État membre, incluant ses objectifs de qualité ainsi qu'une assurance de la qualité de l'inventaire et un plan de contrôle de la qualité | information on the Member State s quality assurance and quality control programme, including its quality objectives and inventory quality assurance and quality control plan |
sur la qualité | As announced in the EMEA Work Programme 2000 2001, the Unit for the Evaluation of Medicines for Human Use will be split into 2 |
de la qualité | The Management |
La qualité paie. | Quality pays off. |
De la qualité ? | Pretty good? |
Ça dépend de la qualité que la sélection favorise, la qualité promue par l'environnement. | It just depends on its environment and what it's being selected for. |
Braks améliorer la qualité du produit fini et la qualité de notre environnement. | Braks collectively referred to as the environment. |
La qualité doit désormais l'emporter sur la quantité, mais la qualité doit trouver sa juste rémunération. | On the contrary we shall have to build up an enormous administrative apparatus to deal with it, and this will create new problems. |
Voila de la qualité. | That's quality. |
Qualité de la carte | Map Quality |
Basé sur la qualité | Quality based |
La qualité de l'enseignement. | Quality of education. |
Qualité de la Liste | Quality of the List |
Contrôle de la qualité | Quality control |
Gestion de la qualité | looked at again in 2001, not only to streamline their operation, |
Qualité de la documentation | Quality of documentation |
Deuxième qualité la curiosité. | Second quality curiosity. |
Seule comptait la qualité. | Se trataba de la calidad del espectaculo. |
Voilà pour la qualité. | So much for the quality. |
4.3 Améliorer la qualité | 4.3 Improving quality |
la qualité de l air | air quality |
La qualité de l échantillonnage | Quality of sampling |
LA QUALITÉ DES EAUX | WATER QUALITY |
Tout d'abord, la qualité. | I would first of all like to focus on quality. |
la qualité de l'air | Article 87 |
Politique de la qualité | Place of taxable transactions (Title V, Articles 31 32) |
la qualité de l'air | strengthening the safety of offshore hydrocarbon exploration and production activities, by means of exchange of experience in accident prevention, post accident analysis, response and remediation policies, as well as best practices on liability and legal practice in case of a disaster. |
la qualité de l air | accession to relevant international transport organisations and agreements, including procedures for ensuring strict implementation and effective enforcement of international transport agreements and conventions |
Qualité de la maintenance | Quality of maintenance. |
la qualité de l'eau | water quality |
Recherches associées : œuvre Sculpturale - Conception Sculpturale - Forme Sculpturale - Installation Sculpturale - La Qualité De Haute Qualité - La Qualité D'eau - La Qualité D'entreprise - La Qualité Vocale - D'améliorer La Qualité - La Qualité D'alimentation - La Qualité D'auteur - La Qualité Comptable - La Qualité Commerciale - Accroître La Qualité