Traduction de "la saleté tenace" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Saleté - traduction : Saleté - traduction : Tenace - traduction : La saleté tenace - traduction : Saleté - traduction : Saleté - traduction : Saleté - traduction : Saleté - traduction : Saleté - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Saleté !
You crud!
Allez, saleté!
Come on, there.
Tenace, hein ?
Persistent, I'd call him.
La saleté engendre les maladies.
Filth breeds illnesses.
La saleté sous ses chaussures ?
The dirt under his feet?
Saleté de banque !
Bank be blowed!
Saleté de cosmos !
Friggin' outer space. It's good.
Saleté, boue, qu'importe.
Dirt, mud, we don't care.
Saleté de hamster.
YOU DIRTY... HAMSTER!
Saleté de mer.
Oh, that dirty devil sea.
Saleté ou pas.
Here's to the sea, no matter what.
Saleté de temps.
Damn cursed weather.
Saleté de larbin.
Of all the dumb...
Saleté de balance!
Why, you dirty, doublecrossing...
Saleté de brume !
Confound this fog.
Saleté de téléphone !
0h, damn that telephone.
Saleté de baleine !
Drat that whale.
Un poison tenace
A Lasting Poison
Il était tenace.
He was tenacious.
Tu es tenace.
You're resilient.
Vous êtes tenace.
You're resilient.
Je suis tenace.
I'm resilient.
Je suis tenace.
I keep on trying.
Je suis tenace.
I'm tenacious.
La saleté et l'odeur étaient indescriptibles.
No words can describe its dirt and terrible smell.
Cette bouteille est dans la saleté.
That bottle is in the dirt.
Oui, la saleté sous vos chaussures.
Yes, the dirt under your feet.
Les cigarettes, quelle saleté !
Cigarettes are disgusting!
Mon empire de saleté
My empire of dirt
Lâchemoi, saleté de hamster.
GET YOUR HAND OFF OF ME, YOU DAMP, HAIRY HAMSTER!
Cette saleté de mer.
That old devil sea.
Veuxtu avouer ? saleté, va !
Let's hear it, goddamn you!
L ascendant tenace de l Amérique
America s Enduring Leadership
Un Éclaireur est tenace.
...
Et elle est tenace.
And she is tenacious.
Le savon aide à enlever la saleté.
Soap helps remove the dirt.
Le savon a la propriété d'enlever la saleté.
Soap has the property of removing dirt.
Mais il y'a une saleté
04 42.740 But there's dirt 762 04 42.740 gt 01
Si cette saleté nous touche
991 22 22.478 gt 01 25.013 If that filth touches us 992 22
Un rêve tenace est né.
And a stubborn dream has been born.
Tom avait de la saleté sous les ongles.
Tom had dirt underneath his fingernails.
Pourquoi ne nettoyezvous pas la saleté des rues?
And I'll keep on hollering till you do something... about cleaning up this town, getting the filth off the streets.
Protégez Solostar de la poussière et de la saleté.
Protect your SoloStar from dust and dirt.
Tout cela deviendra saleté et mensonge.
All of this will turn into filth and lie.
Cette vieille saleté, c'est pas Dieu.
No. That old devil, she ain't God.

 

Recherches associées : Graisse Tenace - Esprit Tenace - La Saleté Résiduelle - La Saleté Accumulation - La Saleté Humide - La Saleté Générale