Traduction de "la surveillance des menaces" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Surveillance - traduction : Surveillance - traduction : Surveillance - traduction : Surveillance - traduction : Surveillance - traduction : Surveillance - traduction : Surveillance - traduction : SURVEILLANCE - traduction : La surveillance des menaces - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Action 1 Surveillance et contrôle des menaces pour la santé | Action 1 surveillance and control of health threats |
Une surveillance stricte des menaces potentielles pour l'environnement est imposée. | Potential environmental dangers must be closely monitored. |
des mesures concernant la surveillance des menaces transfrontières graves sur la santé, l'alerte en cas de telles menaces et la lutte contre celles ci. | measures concerning monitoring, early warning of and combating serious cross border threats to health. |
la surveillance de menaces transfrontières graves sur la santé, l'alerte en cas de telles menaces et la lutte contre celles ci. | monitoring, early warning of and combating serious cross border threats to health. |
Prévention des menaces liées aux animaux, surveillance et état de préparation face aux crises | Animal related threat prevention, surveillance and crisis preparedness |
De nombreuses universités ont augmenté la surveillance des comportements inhabituels de leurs étudiants par des équipes d évaluation des menaces. | Many colleges have increased monitoring of students odd behavior by threat assessment teams. |
La Commission propose un ensemble d'actions devant conduire à une surveillance et à un contrôle accru des menaces pour la santé, parmi lesquelles l'on peut citer | 2.2.6 The Commission proposes a raft of measures intended to enhance surveillance and monitoring of health threats, in particular |
Des menaces ? | So you're threatening me, are you? |
3.9 L'évolution et l'utilisation de la technologie dans ce domaine, notamment en matière de surveillance, de collecte et de stockage des données, doivent être ajustées au degré de gravité des menaces. | 3.9 The development and use of technology in this area, especially for surveillance and data collection and storage, must be proportionate to the severity of the threat. |
Encore des menaces... | You're all hot air. |
2.10 L'évolution et l'utilisation de la technologie dans ce domaine, et notamment en matière de surveillance, de collecte et de stockage des données, doit être ajustée au degré de gravité des menaces. | 2.10 The development and use of technology in this area, especially for surveillance and data collection and storage, must be proportionate to the severity of the threat. |
2.10 L'évolution et l'utilisation de la technologie dans ce domaine, et notamment en matière de surveillance, de collecte et de stockage des données, doivent être ajustées au degré de gravité des menaces. | 2.10 The development and use of technology in this area, especially for surveillance and data collection and storage, must be proportionate to the severity of the threat. |
Des menaces, des actes, tout. | Threats, deeds, everything. |
Certains reçoivent des menaces. | Some of these individuals are being intimidated for their work. |
Des menaces à notre environnement naturel constituent en conséquence des menaces à notre existence même. | Threats to our natural environment are therefore threats to our very existence. |
(8) La planification de la préparation et de l intervention est un élément essentiel qui garantit l efficacité de la surveillance, de l alerte précoce et des mesures de lutte contre les menaces transfrontières graves pour la santé. | (8) Preparedness and response planning is an essential element allowing for an effective monitoring, early warning of and combating serious cross border threats to health. |
2.1 Stratégie générale cohérente et complète pour toutes les menaces transfrontières graves pour la santé planification de la préparation et de l intervention, surveillance et évaluation des risques et gestion des risques (incluant la communication relative aux risques) | 2.1 Coherent and comprehensive overall approach for all serious cross border threats to health (preparedness and response planning, risk monitoring and assessment as well as risk management including risk communication) |
Identification des menaces émergentes pour la santé publique | Identification of emerging health threats |
Élimination des menaces contre la paix et la sécurité | Addressing threats to peace and security |
En réaction aux nouvelles menaces apparues ces dernières années , l' objectif premier de ce rapport était de définir un cadre de surveillance harmonisé pour la continuité opérationnelle . | As a response to the new types of threat that have emerged in recent years , the basic aim of the report was to establish a harmonised oversight framework for business continuity in the euro area . |
Dans ce contexte, la décision devrait s appliquer sans préjudice des autres dispositions juridiquement contraignantes relatives à la santé, a fortiori en ce qui concerne la préparation, la surveillance, l alerte, l évaluation et la gestion des menaces transfrontières graves pour la santé. | Against this background, the Decision should apply without prejudice to other legally binding provisions relating to health security, not least as regards preparedness, monitoring, alerting, assessment and management of serious cross border threats to health. |
La montée des océans n est que l une des menaces potentielles. | Dan kenaikan permukaan air laut hanya satu potensi ancaman. |
La Mission a récemment reçu des menaces des autorités militaires. | The Mission has recently received threats from the military authorities. |
Depuis, elle reçoit des menaces. | She, in turn, began receiving threats. |
Il a proféré des menaces. | You can't know the threats he's made. The dreadful threats he's made. |
la surveillance épidémiologique et le contrôle des maladies transmissibles, comme le VIH SIDA, l'hépatite virale et la tuberculose, ainsi qu'une meilleure préparation face aux menaces qui pèsent sur la santé publique et face aux situations d'urgence | Article 114 |
Si cette analyse permet d'identifier des menaces pour la stabilité des prix, la politique monétaire réagit de manière appropriée pour faire face à ces menaces. | If threats to price stability are identified by this analysis, monetary policy reacts in a manner appropriate to address these threats. |
La surveillance des élections | Election monitoring |
Si cette analyse permet d' identifier des menaces pour la stabilité des prix , la politique monétaire réagit de manière appropriée pour faire face à ces menaces . | If threats to price stability are identified by this analysis , monetary policy reacts in a manner appropriate to address these threats . |
Les menaces des universités occidentales examinées | Threats by Western Universities under scrutiny |
Recevez vous des menaces par Internet ? | Do you get threats through the Internet? |
J'ai jamais fait des menaces directes. | I never made any direct threats. |
Des menaces de guerre atomique planent. | Nuclear war has been threatened. |
Des menaces à la paix et la sécurité internationales existent encore. | There are still threats to international peace and security. |
La punition et les examens sont ressentis comme des menaces. | Punishment and examinations are seen as threats. |
un réseau ad hoc sera mis en place lorsqu un État membre signalera une menace grave autre qu une maladie transmissible, afin de fournir les informations et données nécessaires à l évaluation des risques et à la surveillance des menaces nouvelles. | an ad hoc network will be set up in situations where a Member State has raised an alert on a serious threat other than a communicable disease, in order to provide the relevant information and data for risk assessment and monitoring of emerging threats. |
Menaces | Death threats |
Bien qu il existe divers systèmes de surveillance et d alerte applicables à différentes menaces à l échelle de l Union, ils ne sont pas systématiquement liés aux institutions européennes de la santé publique. | Although there are a variety of monitoring and alert systems for different threats at EU level, these are not systematically linked to EU public health institutions. |
En conséquence, une vigilance et une surveillance de tous les instants sont nécessaires, mais il faut aussi mettre au point une réaction coordonnée aux menaces qui pèsent sur la santé. | We therefore need constant vigilance and monitoring and to find a coordinated response to health threats. |
Voyez vous d'autres types de menaces pour le journalisme Internet en Russie, à côté des menaces techniques? | Do you see any other types of threats for Internet journalism in Russia besides the technical ones? |
Menaces Cet animal doit faire face à divers menaces. | Threats The animal faces a variety of critical threats. |
Activer la surveillance des pseudonymes | Enable nickname watcher |
La vaste majorité des réactions ont justement été des insultes et menaces. | The absolute majority of the feedback happened to be cursing and threatening. |
La moitié, c'est des lettres d'amour, l'autre, c'est des menaces de mort. | half are love letters, half are death threats |
Qu'il s'agissait des menaces pour l'environnement, des inégalités dans la répartition des richesses, | Whether it was threats to the environment, inequities in the distribution of wealth, |
Recherches associées : La Modélisation Des Menaces - La Recherche Des Menaces - La Détection Des Menaces - La Visibilité Des Menaces - Prévention Des Menaces - Analyse Des Menaces - L'atténuation Des Menaces - Évaluation Des Menaces - Proférer Des Menaces - L'assainissement Des Menaces - Contiennent Des Menaces - Faire Des Menaces - évaluation Des Menaces - Identification Des Menaces