Traduction de "la vie en abondance" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il pleut en abondance. | It's raining heavily. |
Abondance de procès en Turquie | Turkey on Trial |
Il y a de la nourriture en abondance. | There is plenty of food. |
L'Amérique a du pétrole en abondance. | America abounds in oil. |
Nous avons tout ça en abondance. | We've got plenty of these things. |
La guerre en Ukraine orientale a les trois ingrédients en abondance. | The conflict in eastern Ukraine has all three in ample supply. |
Pour expérimenter la vie en abondance promise par Jésus, ceux qui le suivent parlent à Dieu chaque jour dans la prière et lisent ou écoutent Sa Parole. | In order to experience the abundant life which Jesus promised, His followers talk to God each day in prayer and read or listen to His word. |
Il nous procurera à tous prospérité, abondance, une vie aisée, en nous libérant de la pauvreté, de la maladie, de la faim, du sans abri et pire encore. | It will give us all prosperity, abundance, a life of ease, freedom from poverty, disease, hunger, homelessness and more. |
La seule chose qui soit présente en abondance, c'est l'espoir. | The only thing that runs in abundance is hope. |
Bien sûr, il y avait de la drogue en abondance. | Of course, drugs were abundant. |
Quelque chose arrive comme ça, en abondance ! | Something comes likes abundance! |
Nous vivons un âge d'informations en abondance | We live in an age of instant information |
À la fête, il y avait de la nourriture en abondance. | At the party there was food in abundance. |
Des besoins en abondance et des moyens en insuffisance. | A lot of need and little money. |
des oripeaux de soie, de l'amitié, de la nourriture en abondance. | Silks for rags, kindness instead of riches, limitless food instead of hunger. |
Oui. Les trésors de Dieu gisent en abondance . | Yes. God's treasures in abundance lie. |
Distribution et abondance | Distribution and abundance |
Abondance de sébastes, âge | Redfish abundance, age |
Une fois chose faite, l argent se trouvait toujours en abondance. | Noche de Luna Llena by L u z a |
Notre jardin a produit des choux en abondance l'année dernière. | Our garden produced an abundance of cabbages last year. |
Il produit en abondance des baies qui ressemblent aux myrtilles. | It produces these abundant berries that taste and look like blueberries. |
Je suis devenu grand patron J'ai eu argent en abondance. | Why not? I got big boat... I got plenty money. |
En faisant de l'argent en abondance, César a gagné l'amour de l'homme. | By making money plentiful, Caesar won the love of common man. |
Mais cette abondance est menacée. | But this abundance is under threat. |
C'est l'unité qui est abondance. | Oneness is abundance. |
Abondance de merlus, chinchards, maquereaux | Abundance for hake, horse mackerel, mackerel |
Abondance des espèces d eau profonde | Deepwater species abundance |
Pétrole et gaz naturel en abondance n ont pu empêcher son trépas. | Its demise could not be averted by the country s abundance of oil and natural gas. |
Hydrilla se trouve en abondance dans les lagons Embilikala and Malala. | Hydrilla is in abundance in lagoons such as Embilikala and Malala. |
une agriculture fournissant en abondance des produits frais sains et abordables | Agriculture which provides abundant, affordable fresh and wholesome produce. |
Vous me direz la population n'était pas la même, le type de vie n'était pas le même, c'est vrai que la traction animale, ils connaissaient donc il y avait du fumier en abondance, etc, etc. | You will tell me that the population was different, the lifestyle was different, indeed they used animal traction, so there was plenty of manure, etc. |
Mais qu arrive t il à un tel système lorsque la pénurie s est transformée en abondance ? | Yet what happens to such a system when scarcity has been turned to plenty? |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | From a spring of which the votaries of God will drink and make it flow in abundance. |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | The Kafoor is a spring, from which the chosen bondmen of Allah will drink, causing it to flow wherever they wish inside their palaces. |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | a fountain whereat drink the servants of God, making it to gush forth plenteously. |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | From a fountain whence the bondmen of Allah will drink, causing it to gush abundantly. |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | A spring wherefrom the slaves of Allah will drink, causing it to gush forth abundantly. |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | A spring from which the servants of God will drink, making it gush abundantly. |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | This will be a gushing spring wherefrom Allah's servants shall drink wine, a spring from which they will take out channels wherever they wish. |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | A spring wherefrom the slaves of Allah drink, making it gush forth abundantly, |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | a spring where Allah s servants will drink, making it gush forth as they please. |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | a fountain at which the worshipers of Allah drink and make it gush forth abundantly |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | A spring of which the righteous servants of Allah will drink they will make it gush forth in force and abundance . |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | which flows from a spring from which the servants of God will drink. |
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance. | A fountain from which the servants of Allah shall drink they make it to flow a (goodly) flowing forth. |
Recherches associées : En Abondance - Disponible En Abondance - Disponible En Abondance - En Abondance élevée - Augmenter En Abondance - Présent En Abondance - On Trouve En Abondance - Forte Abondance - Abondance D'exemples - Grande Abondance - Abondance Pure - Abondance Alimentaire - Abondance Matérielle