Traduction de "laisser un commentaire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Commentaire - traduction : Commentaire - traduction : Laisser - traduction : Laisser - traduction : Laisser un commentaire - traduction : Laisser - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Laisser un commentaire | Leave a comment |
2) Réponse écrite (laisser un commentaire sur leur blog ) | 2) Respond with text (leaving a comment on their blog post) |
Si vous trouvez une erreur, merci de laisser un commentaire. | If you find a mistake, please leave a comment. |
Et si vous souhaitez recommander des oeuvres incontournables de votre pays, veuillez également laisser un commentaire. | And if you have any recommendations for any must read works from your own country, please leave a comment too. |
Permettez moi de laisser de côté la question proprement dite, pour exprimer un commentaire de principe concernant la procédure. | Allow me to comment on the procedure in terms of principle, leaving aside the point at issue. |
De cette façon, vous pourrez modifier vos retweet dans la boite d'envoi et laisser un commentaire avant le sigle RT. | This allows you to edit the retweet in the compose box and leave your comment in front of the RT. |
Voici un commentaire | A commentator said |
Un commentaire anonyme | One anonymous comment reads |
J'ai un commentaire. | I have a comment. |
Laisse un commentaire. | Leave a comment. |
Laissez un commentaire. | Leave a comment. |
Ajouter un commentaire | Add comment |
Écrire un commentaire | Write a comment |
Affichez un commentaire! | Post a comment! |
Insérer un commentaire | Insert Comment |
Ajouter un commentaire | Add Comment |
Un troisième commentaire | A third comment |
un commentaire idiot. | I rather certain to say. I mean... |
N'oubliez pas de mettre un tag (mot clé) à ces billets ou de laisser un commentaire sur le site avec le lien, pour que nous puissions le partager. | Do not forget to tag your posts or leave a comment on our site, so we can share your experience. |
La blogueuse Besyonya , en Russie, a été la première à réagir à ce billet et à laisser un commentaire détaillant l'histoire tragique de sa propre famille. | Russia based blogger Besyonya, was the first to react to Grigorian s post and leaves a comment detailing her own family s tragic story. |
Si les pâtes étaient vraiment bonnes, je pourrais laisser un commentaire sur son blog pour dire, Je suis Chikirin du Japon, enchantée de faire votre connaissance ! | If the pasta was really good, I might comment on her blog saying, I'm Chikirin from Japan, nice to meet you! |
N'hésitez pas à jeter un oeil aux différents sites de Global Voices Lingua et, si vous le souhaitez, à laisser un commentaire pour nous faire part de votre soutien. | So please feel free to check out the different Global Voices Lingua sites and if you wish to, leave a comment and show your support. This post is part of our special coverage Languages and the Internet. |
Le commentaire se demande si l'Europe va laisser le peuple grec dire NON à l'austérité et aux politiques du FMI . | She wonders whether Europe is going to 'let' the greek people say NO to austerity and the IMF policies . |
Voici un commentaire anonyme | Here is an anonymous commenter |
Un commentaire certes décevant. | A disappointing commentary indeed. |
Les passagers peuvent laisser un commentaire sur la qualité du service rendu par le chauffeur, et les conducteurs échanger sur les bouchons et les perturbations des itinéraires. | Passengers can leave comments about the quality of a particular driver, and drivers can communicate about traffic and road accidents. |
Sur un blog, un commentaire déclarait | A visitor blogger claimed |
Un commentaire en appelle un autre. | A comment expects a comment. |
Si vous souhaitez contribuer à la liste des outils innovants et plates formes qui ont été développés dans le contexte des élections russes, merci de laisser un commentaire. | If you would like to contribute to the list of innovative tools and platforms that have been developed within the context of the Russian elections, please leave a comment to this text. This post is part of our special coverage Russia Elections 2011 12. |
Dans un commentaire, Gypsy dit | Commenter Gypsy said |
Dans un commentaire, tiger écrit | Commenter tiger wrote |
Un commentaire, s'il vous plaît. | Please comment. |
Un commentaire s'il vous plaît ! | Please make a comment! |
C' était un commentaire injuste. | This was an unfair comment. |
Je voudrais ajouter un commentaire. | I would like to say one other thing. |
Un commentaire pour mon journal? | How about a story for my paper? |
Pour enlever un commentaire d'une cellule, sélectionnez Supprimer le commentaire du menu du bouton droit de la souris ou choisissez Édition Supprimer Commentaire. | To remove a comment from a cell, select Remove Comment from the right mouse button menu or choose Edit Clear Comment. |
Biensûr, quelqu'un pourrait laisser un commentaire sur Facebook ou un site Internet mais le reportage est effectué de façon anonyme. ce contexte d'anonymat est en place pour protéger ceux qui écrivent les articles. | Obviously, someone could post a comment on Facebook or on some other site, but when the report is actually made, it's done anonymously. That context of anonymity is in place to protect those who write the reports. |
Quand vous recevez des messages clients auxquels vous souhaitez répondre ou laisser un commentaire vous disposerez d'un certain nombre de possibilités en fonction du réseau social dont il est question. | When you see customer messages you'd like to comment on or reply to, there are a few things you can do depending on the social network they are communicating on. |
Raffi a ajouté un commentaire râleur | A commenter on Promsied Land's above post states |
fpd a écrit dans un commentaire | In a comment, fpd wrote |
Charlène Delerk répond par un commentaire | In a comment Charlene Delerk replied |
Un commentaire sur VKontakte lui répond | This theory seems to be borne out by this despairing VKontakte comment |
Un tel commentaire au 21ème siècle? | Such a comment in the 21st century? Patricia Munabi ( patriciamunabi) July 19, 2017 |
Un commentaire sous cette photo était | On this picture, one comment was |
Recherches associées : Un Commentaire - Un Commentaire - Un Commentaire - Ajouter Un Commentaire - Envoyer Un Commentaire - Poster Un Commentaire - Un Autre Commentaire - Passer Un Commentaire - Mettre Un Commentaire - Postant Un Commentaire - Dans Un Commentaire - Juste Un Commentaire - Ajouter Un Commentaire - Un Bref Commentaire