Traduction de "laissez votre foi" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
En toute bonne foi, tout ce qu'on voulait faire c'était prendre l'argent votre honneur, laissez nous partir. | In good faith all we wanted to do was make money, your honor, let us out. |
Oui, laissez vous prendre le comté dans votre lit Il vous frayeur en place, ma foi . sera ce pas? | Ay, let the county take you in your bed He'll fright you up, i' faith. Will it not be? |
Laissez votre adresse | Leave your addresses |
Laissez votre arme. | Leave it here. |
Laissez votre assiette. | Don't scrape the plate. |
Laissez tomber votre arme ! | Drop your gun! |
Laissez tomber votre mère. | Now, never mind that mother of yours. |
Prêchez votre foi . | Preach your faith, Master Knox. Preach it. |
Alors laissez votre voiture bavarder à votre sujet. | So let your car gossip about you. |
Laissez moi vérifier votre ticket. | Let me check your ticket. |
Laissez moi rejoindre votre mouvement. | Let me join your cause. |
Laissez moi payer votre café ! | Let me pay for your coffee. |
Laissez moi prendre votre valise. | Let me take your suitcase. |
Laissez moi prendre votre manteau. | Let me take your coat. |
laissez votre faute mère fils | let your mother son fault |
Laissez moi confirmer votre commande. | Allow me to confirm your orders. |
Laissez donc faire votre mère. | Leave them. your mother will do it anyway. |
Laissez votre famille se disloquer. | Let your family break up. |
Laissez votre maison se brûla | Let your house get burnt down |
Laissez moi voir votre front. | Let me see your forehead. |
Ne laissez pas votre vie | Don't let your life |
Laissez votre croix le sauver. | Let your cross save him now. |
Où est votre foi ? | Where is your faith? |
Ne laissez pas votre travail inachevé. | Don't leave your work unfinished. |
Laissez votre message après le bip. | Leave your message after the beep. |
Laissez votre radio à la maison. | Leave your radio at home. |
Laissez moi vous porter votre valise. | Let me carry your suitcase for you. |
Laissez votre intelligence aller en enfer! | Let your intelligence go to hell! |
Ne laissez pas votre lit aujourd'hui. | Don't leave your bed today. |
Laissez donc votre femme s'en occuper. | Get in the backseat and let your wife drive. |
Laissez de l'aspirine sur votre bureau. | Leave some aspirin on your desk for me. |
Laissez le trône à votre frère. | Let your brother have the power. |
Laissez votre nom, on vous rappellera. | Leave your name and telephone number and we'll get in touch with you later. |
Laissez, ce n'est pas votre rôle. | Leave her alone! It isn't your job. |
Ne laissez pas aller votre imagination! | You mustn't let yourself imagine things. |
Ma foi, au bout du compte, vous êtes bien ici, rien ne vous manquera, et si vous vous laissez mourir de faim ce sera de votre faute. | My faith! everything considered, you are very well off here. You shall want for nothing, and if you let yourself die of hunger that will be your own fault. |
Ne la laissez pas conduire votre voiture ! | Don't let her drive your car. |
Laissez moi le faire à votre place ! | Let me do this for you. |
Ne laissez pas ceci ruiner votre amitié. | Don't let this ruin your friendship. |
Laissez votre marque et dites J'étais ici. | Make your mark and say I was here. |
Laissez nous vous expliquer votre situation délicate | Let us explain to you your delicate situation |
Ne laissez pas votre imagination vous entraîner. | Don't let your imagination get the better of you. |
Laissez tomber votre stylo. Soyons plus pratiques. | Put your pen away, and be practical. |
Laissez votre tête sur mon épaule et... | Now, you keep your little head right there, and... |
Laissez votre place à quelqu'un de compétent | Leave the job To some baggage who will |
Recherches associées : Laissez Votre Message - Laissez Votre Nom - Laissez Votre Imagination - Laissez Votre Esprit - Laissez Votre Côté - Laissez Votre Main - Garder Votre Foi - Foi - Foi - Foi - Laissez-vous Tenter Votre Passion - Laissez-vous Tenter Votre Amour - Laissez-vous Tenter Votre Curiosité - Laissez Droit