Traduction de "larmes bébé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tu me trouverais en larmes Mon papa chéri a abandonné son bébé Il devait revenir mais il n'est pas rentré | My lovin' Daddy left his baby again, said he'd come back but he forgot to say when |
Joli bébé, bébé, bébé | WOMEN SINGING |
Bébé. Bébé. | Baby. Baby. |
Les larmes des larmes de l'œil | Tears tears of the eye |
Seulement des larmes Seulement des larmes | Only teardrops, only teardrops |
Ooh bébé bébé bébé bébé (pleurs de bébé) bébé (pleurs de bébé) bébé (chat qui miaule) (Chien qui aboie) | Ooh baby baby baby baby (Baby crying) baby (Baby crying) baby (Cat meowing) (Dog barking) |
Prenons encore un chapeau de champignons bébé bébé bébé | Prenons encore un chapeau de champignons bébé bébé bébé |
Oh bébé, bouge bébé | Dancing, dancing, dancing, she's a dancing machine. |
Salut, bébé, salut, bébé | Hey, babe, hey, babe |
Salut, bébé, salut, bébé | Hey, babe, hi, babe |
Salut, bébé, salut, bébé | MEN SINGING Hey, babe, hey, babe |
Salut, bébé, salut, bébé | Hey, baby, hey, baby |
Joli bébé, joli bébé | Pretty baby, pretty baby |
Salut, bébé, salut, bébé | Pretty baby, baby, baby MEN SINGING Hey, babe, hey, babe |
Salut, bébé, salut, bébé | MEN Hey, babe, hi, babe |
Salut, bébé, salut, bébé | CHORUS SINGING Hey, babe, hey, babe |
Joli bébé, joli bébé | Pretty baby Pretty baby |
Larmes | Tears |
Ah bébé, fais le bébé | She's a dance dance dance dance dancing machine. |
Mes larmes ne sont pas des larmes de douleur. | My tears are not tears of pain. |
Il prend soin du bébé. Bébé ? | He's been, uh, looking after the baby. |
J'appelle mon propre bébé, mon bébé. | I call my own baby my baby. |
Joli bébé, joli bébé Merci mon vieux. | Pretty baby, pretty baby Thanks, buddy. |
Kitty fut la seule a verser des larmes, mais des larmes d envie. | Kitty was the only one who shed tears but she did weep from vexation and envy. |
Oh, bébé, bébé, ne te sens pas souillée | Oh, baby, baby, don't feel defiled |
Ouais bébé Bébé ce poing Te protégera éternellement | Baby these fists will always protect ya, lady |
Seulement ça bébé Laisse mon amour t'orner bébé | I... oh oh Let my love adorn you baby |
Ohh très bien bébé Ohh ouais Ohh bébé | Can't help myself How does it feel to know that i love you baby? |
mêlée de larmes, | mixed with tears, |
Sur mes larmes. | On my tears. |
Larmes du Dragon. | Tears of the Dragon. |
Sèche tes larmes. | Dry your eyes. |
Essuie tes larmes. | Wipe your tears. |
Essuyez vos larmes. | Wipe your tears. |
J'étais en larmes. | I was in tears. |
Seulement des larmes | Only teardrops |
Garde tes larmes. | Nix on the sob stuff now. |
Venez, larmes, consumezmoi ! | Come, tears, confound. |
Séchez vos larmes. | Dry your tears. |
Séchez vos larmes. | Stop crying. |
Séchez vos larmes. | Here. Dry your eyes. |
Pourquoi ces larmes ? | Tears? |
Essuyons ces larmes. | Now, we'Il... We'll wipe away those tears. |
Bébé | Baby |
Bébé... | Малыш |
Recherches associées : Les Larmes De Bébé - Larmes Artificielles - Larmes Monter - Larmes Loin - Larmes De - En Larmes - En Larmes - En Larmes - Larmes Amères