Traduction de "le week end" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mexique Le Bon Week end , le week end le moins cher de l'année
Mexico Netizens React to Good Weekend Initiative Global Voices
Le week end prochain...
Next weekend...
Week end
Weekend
Tout le week end, ce week end tout entier, n'a porté que sur vous.
This whole, this entire weekend has been about you.
Que le week end commence.
Let the weekend begin.
Le week end est là.
The weekend is here.
J'attend impatiemment le week end
Lookin' forward to the weekend
Bon week end.
Have a nice weekend.
Bon week end.
Have a nice weekend!
Bon week end !
Have a nice weekend.
C'est le deuxième week end de la fête de la bière, connu comme le week end des italiens'.
It is the second weekend at the Wiesn,' known as the Italian Weekend.'
ça c'était le week end dernier.
that was last weekend.
Qu'as tu fait le week end ?
What did you do on the weekend?
C'était le début du week end.
It marked the beginning of the weekend.
Je vous appellerai le week end.
I will call you on the weekend.
La deuxième week end de la fête de la bière est aussi connu comme le week end des italiens.
Second Weekend at the Wiesn' Is Known as Italian Weekend'
Vous allez comprendre) le week end dernier.
You will) visitor this past weekend.
Elle a passé le week end seule.
She spent the weekend by herself.
J'ai dû travailler le week end dernier.
I had to work last weekend.
Elle était chez elle le week end.
She was at home at the weekend.
Je n'aime pas travailler le week end.
I don't like working on weekends.
J'étais à Boston le week end dernier.
I was in Boston last weekend.
Il a neigé tout le week end.
It snowed all weekend.
Tom est là pour le week end.
Tom is here for the weekend.
Le week end, je lance des fusées.
I love photography, I love rockets.
Je l'ai vu le week end dernier.
I saw him last weekend.
J'irai à Izu pendant le week end.
I'm going to Izu over the weekend.
Vous êtes disponible le week end prochain ?
Do you think that you might be available next weekend?
Le week end, ce que vous voulez.
On the weekend, your choice.
Passe un bon week end !
Have a good weekend!
Passe un bon week end !
Have a good weekend.
Passe un bon week end.
Have a great weekend.
Passez un excellent week end.
Have a wonderful weekend.
Sortons ensemble, ce week end.
This week end, let's go on a date.
Tout le monde attend impatiemment le week end
Everybody is looking forward to the weekend
Tu es allé où pour le week end ?
Where were you over the weekend?
A quand un suivi d'Ebola le week end ?
Questioning Weekend's Media Silence About Ebola Global Voices
C'est la meilleure de tout le week end!
This is the best thing I've seen all weekend!
Jimmy vient souvent me voir le week end.
Jimmy often comes to see me on weekends.
Kate reste à Izu durant le week end.
Kate stays in Izu over the weekend.
J'ai passé le week end avec mes amis.
I spent the weekend with my friends.
Quels sont tes projets pour le week end ?
What are your weekend plans?
Quels sont tes plans pour le week end ?
What are your weekend plans?
Quels sont tes plans pour le week end ?
What're your plans for the weekend?
Quels sont vos plans pour le week end ?
What're your plans for the weekend?