Traduction de "les pertes baissiers" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ceci devrait inverser certaines hausses récentes du dollar, tout en préservant la croissance et l inflation des risques baissiers. | That will reverse some of the dollar s recent gains and shield growth and inflation from downside risks. |
Leur théorie est que les marchés haussiers sont caractérisés par une recherche de conditions ambiguës et les marchés baissiers par un comportement d évitement de l ambiguïté . | They theorize that bull markets are characterized by ambiguity seeking behavior and bear markets by ambiguity avoiding behavior. |
Leur théorie est que les marchés haussiers sont caractérisés par une recherche de conditions ambiguës et les marchés baissiers par un comportement d évitement de l ambiguïté . | They theorize that bull markets are characterized by ambiguity seeking behavior and bear markets by ambiguity avoiding behavior. |
Il suffit de voir la place publique bourrée de haussiers pour se retrouver KO à cause des baissiers l instant d après. | One moment, the public square is full of bulls the next you re being clawed by bears. |
Pertes selon les estimations, les pertes ont triplé depuis 1992. pertes fiscales en 1995 plus de 150 millions d'écus pertes de profit pour les détaillants 100 millions d'écus . | Estimated fiscal losses in 1995 more than 700 million Ecu Estimated lost profits for retailers more than 200 million Ecu Greece |
Kunas. (DE) Encore une petite précision sur les pertes fiscales qui apparaissent Ces pertes fiscales sont les pertes directes. | At the moment we are working intensively in the EU to produce a computer procedure in the transit system. |
Pertes lors de la bataille Les pertes japonaises furent extrêmement nombreuses. | In the aftermath of the battle, American casualties lined the beach and floated in the surf. |
74. Plus précisément, parmi les pertes et les coûts de caractère commercial, on peut distinguer les pertes sur les exportations et les pertes sur les importations. | 74. Specifically, trade related losses and costs may be divided into those relating to exports and imports. |
En renforçant les risques baissiers pesant sur la croissance , l' intensification de la crise financière avait également réduit les risques à la hausse pesant sur la stabilité des prix . | By increasing the downside risks to growth , the intensification of the financial crisis had also reduced the upside risks to price stability . |
Les pertes latentes sont | Unrealised losses shall be debited to the profit and loss account and such |
a les pertes éventuelles | a contingent losses |
Quelles sont les pertes? | What are the losses here? |
les pertes autres qu'économiques | Comprehensive risk assessment and management |
les pertes autres qu'économiques | promoting measures at international level to deal with regional or worldwide environmental problems, and in particular combating climate change. |
Les pertes en vies humaines et les pertes économiques ont aussi augmenté de façon spectaculaire. | The related losses in terms of human lives and the economic losses have also increased dramatically. |
Pertes courantes ( pertes nettes cumulées ) , pertes de l' exercice précédent avant couverture . | Current expense ( net accumulated loss ) , loss of the previous year before coverage . |
Les pertes anglaises étaient lourdes. | English losses were heavy. |
Stœchiométrie) indique les pertes d'eau. | almost stoichiometric) indicating the ongoing loss of water. |
Pertes subies par les victimes | Source see reference 3. 1. |
et les pertes avant inventaire. | and the unrealized inventory losses. |
Les pertes humaines et financières. | Loss of men. The drain on the treasury. |
Malheureusement, des telles pertes ne figurent pas dans les rapports de pertes et profits des comptables. | Tragically, such losses never appear on the profit sheets measured by accountants. |
Attribution des pertes pour les compensations verticales descendantes Le problème de la valeur fiscale des pertes | Allotment of losses for vertical downward set offs The issue of the tax value of the loss |
(en pourcentage) Gains Pertes sur les | earnings (percentage) gains losses (percentage) return (percentage) |
Les pertes turques sont estimées à . | Turkish losses were estimated at 1500. |
3.4 Les impacts des pertes alimentaires | 3.4 The impact of food losses |
Ce sont alors les pertes indirectes. | Our system is called Atlas. |
J'ai appris les pertes de l'ennemi. | I have heard of the enemy's losses. |
Inclut toutes les pertes d'énergie électrique. | Includes all electric energy losses. |
Les pertes de biodiversité provoquées par les accidents et les conséquences sociales et économiques de ces pertes n'ont pas encore quantifiées. | The loss of biodiversity as a result of accidents and the social and economic consequences of this loss have yet to be quantified. |
Les pertes les plus récentes sont rigoureusement observées. | The more recent losses are well documented. |
Pertes pertes dans l'industrie de détail estimées à 20 millions d'écus pertes fiscales estimées à 70 millions d'écus . | Contraband is estimated between 800 and 900 million cigarettes per year. Losses |
Pour la BCE et la Banque du Japon (BDJ), toutes deux confrontées à des risques baissiers considérables pour leur économie et pour les niveaux de prix globaux, cette question revêt toute son importance. | For the ECB and the Bank of Japan (BOJ), both of which are facing formidable downside risks to their economies and aggregate price levels, this is hardly an idle question. |
Mais à mon avis, tenter de discerner les tendances économiques pour 2011 n est pas une question particulièrement intéressante elles seront sans doute mornes, avec peu de potentiel haussier et de nombreux risques baissiers. | To me, attempting to discern the economic prospects for 2011 is not a particularly interesting question the answer is bleak, with little upside potential and a lot of downside risk. |
Mais à mon avis, tenter de discerner les tendances économiques pour 2011 n est pas une question particulièrement intéressante elles seront sans doute mornes, avec peu de potentiel haussier et de nombreux risques baissiers. | To me, attempting to discern the economic prospects for 2011 is not a particularly interesting question the answer is bleak, with little upside potential and a lot of downside risk. |
Alternative 1 Transfert définitif des pertes ( compensation des pertes intragroupes ) | Alternative 1 Definitive loss transfer ( intra group loss transfer ) |
Nord Ost Doubrovka, l'assaut, les pertes humaines. | Nord Ost Dubrovka, the assault, casualties. |
Les pertes sont importantes des deux côtés. | Casualties were heavy on both sides. |
Deuxièmement, les pertes de frottement seraient significatives. | Secondly, frictional losses would be significant. |
Les pertes britanniques furent de nouveau négligeables. | British losses were again negligible. |
Renseignements sur les pertes directement ou indirectement | Information on the losses directly or indirectly connected with |
Les pertes risquent même de devenir irréparables. | There is even a danger that the damage may be irreparable. |
Bénéfices pertes nets sur les ventes communautaires | Net profit loss on Community sales |
Bénéfices pertes nets sur les ventes communautaires ( ) | Net profit loss on Community sales |
Le Comité a évalué les pertes de la société en les regroupant, c'est à dire en tenant compte des pertes C . | In this case, the Panel has valued the consolidated losses of the company, including the category C losses. |
Recherches associées : Les Investisseurs Baissiers - Haussiers Et Baissiers - Compenser Les Pertes - Atténuer Les Pertes - Les Pertes D'ours - Récupérer Les Pertes - Limiter Les Pertes - Les Pertes D'exploitation - Enrayer Les Pertes - Les Pertes Existantes - Soutenir Les Pertes - Atténuer Les Pertes - étendre Les Pertes - Les Pertes étrangères