Traduction de "lourds investissements" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Lourds investissements - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Jonathan Evans souligne le cas des investissements lourds. | Jonathan Evans highlights the example of major investments. |
cette option nécessite des investissements d' adaptation moins lourds | this option requires less investment in terms of adapting |
Elle implique des investissements lourds et donc de la durée. | It involves heavy, ongoing investment. |
4.4.2 Cette transformation requiert d abord de lourds investissements en nouveaux développements informatiques. | 4.4.2 This transformation requires substantial investment in new IT developments to start with. |
Le blocus s'est soldé par de lourds préjudices au niveau des investissements et de la coopération. | The effects of the embargo relating to investment and cooperative ventures have been substantial. |
Les succès qui grisent la marine anglaise La marine britannique bénéficia de lourds investissements précédant les Actes de Navigation. | Furthermore, not only were the British ships larger, with more guns, but the British guns themselves, were bigger than the guns of the Dutch navy. |
J'ai les seins lourds, seins lourds | I got them heavy boobs, heavy boobs |
Cette sécurité impose une diversification des sources énergétiques et elle implique des investissements lourds à long terme, sinon à très long terme. | This security requires a diversification of energy sources and will involve major long term, not to say extremely long term investment. |
Quelques nouvelles inventions, comme des systèmes de conduite autonome pour automobiles, vont nécessiter de lourds investissements pour construire de nouveaux types de routes. | Some new inventions, like self driving car systems, will require heavy capital investment in new kinds of roads. |
Le gouvernement bhoutanais a opté pour des investissements rapides dans l'hydroélectricité via des emprunts lourds et qui n'ont suscité que peu d'inquiétude jusqu'à récemment. | The Bhutanese government opted for rapid hydropower investment through heavy borrowing, which has not caused much concern until recently. |
Les projets en question nécessitent de lourds investissements et les seules ressources d'ONU Habitat ne suffisant pas, il faut faire appel au secteur privé. | Because such projects required heavy investments for which UN Habitat resources alone were not enough, it was necessary to involve the private sector. |
Franchement, quand on sait la qualité des projets concernés, la nature de ces investissements lourds, deux années de programmation ne me paraissent pas excessives. | To be honest, when you see the quality of the projects concerned, the nature of this significant investment, two years of programming do not seem excessive. |
Lourds | Heavy |
L'industrie textile sera aussi menacée par une restructuration forcée (en partie par l'évolution de la technique), ce qui lui imposera de lourds investissements de capitaux. | The textile industry will also be threatened by the pressure to restructure (partly due to technical changes), which again causes high capital costs. |
Poids lourds | Heavy |
Bus lourds | Bus, heavy |
Veaux lourds | Heavy calves |
travaux lourds | hard |
travaux lourds | heavy |
Véhicules lourds Cars lourds et camions de charge supérieure à quatre tonnes | Heavy vehicles Heavy buses and trucks over 4 tons |
Il est urgent de favoriser la constitution de groupes européens performants face à la concurrence américaine ou japonaise, notamment dans les secteurs qui exigent de lourds investissements. | Please do not misunderstand me, Commissioner, do not take it amiss. That is why I referred to the responsible party, it is neither the Commission nor the Parliament, but the Council. |
Vouloir réviser les valeurs limites de cette directive tous les trois ans, c'est tout à fait irréaliste quand on imagine les investissements lourds que l'industrie devra entreprendre. | It is completely unrealistic to wish to review the limit values of this directive every three years, if one considers the considerable investment that the industry would have to make. |
15b Camions lourds | Cargo, heavy |
1.5 METAUX LOURDS | 1.5 HEAVY METALS |
Camions Poids lourds | Truck, heavy |
71a Moyens Lourds | Heavy 10 4 6 |
De dépannage lourds | Recovery, |
produits pétroliers lourds | 'heavy grades of oil' means |
(véhicules lourds uniquement) | (heavy duty vehicles only) |
J'ailesseinslourds, seins lourds | I got them heavy boobs, heavy boobs |
J'ailesseinslourd, seins lourds | I got them heavy boobs, heavy boobs |
Vêtements spéciaux lourds | Special heavy clothing |
Autorisations véhicules lourds | Full weight permits |
travaux mi lourds | moderately hard |
travaux mi lourds | average |
Leur liaison pose des problèmes techniques complexes qui nécessiteront de lourds investissements susceptibles d affaiblir, voire d anéantir l avantage de ces systèmes sur les systèmes paneuropéens leur coût unitaire inférieur. | Accordingly, the development of ACH to ACHlinks is uncalled for, as it will not solve the problems perceived today. |
Ses recettes, liées à la publicité et indexés par rapport au nombre d'auditeurs téléspectateurs, ne parviennent pas à compenser les lourds investissements réalisés pour acheter et construire les stations. | Its revenues, which were related to advertising and were indexed compared to the number of listeners viewers, failed to compensate for its heavy investments in purchasing and building stations. |
Il est également important de comprendre que, bien que nous voulions une ouverture et une déréglementation rapides et l'introduction de la concurrence, l'industrie aéroportuaire nécessite aussi de lourds investissements. | It is also important to understand that although we want to open things up quickly and deregulate quickly and introduce competition the aviation industry also requires heavy investment. |
Des gens très lourds. | some extremely heavy people, |
Que vous êtes lourds ! | How heavy you are! |
Les haltères sont lourds. | The barbells are heavy. |
Ces livres sont lourds. | These books are heavy. |
Les poids lourds arrivent. | The heavyweights are coming. |
Véhicules de dépannage lourds | Recovery, hvy. |
Camions de transport lourds | Truck, cargo, heavy 7 60 000 420 000 |
Recherches associées : Poids Lourds - équipements Lourds - Outils Lourds - Aliments Lourds - Marché Lourds - Vêtements Lourds - Camionnage Lourds - Dépôts Lourds - Coupe Lourds - Médicaments Lourds - Puissance Lourds - Engins Lourds - Roulements Lourds - Impression Lourds