Traduction de "lumières d'avertissement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Messages d'avertissement | Warning messages |
Message d'avertissement 160 | Notice message |
Mention d'avertissement Danger | Signal word Danger and |
Indicateur de message d'avertissement | Warning message indicator style |
Premier voyage lettre d'avertissement. | First trip Warning letter |
Elle n'aura pas d'avertissement? | Will she have no warning? |
Les lumières s'éteignent, puis les lumières sont réactivées. | The lights get turned off, then the lights get turned back on. |
Les lumières blanches sont les lumières de l'électricité. | The white lights are the lights of electricity. |
Lumières. | Lumières. |
Lumières! | Lights! |
Lumières ! | Okay, lights! |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | To end all argument or to warn. |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | To complete the argument or to warn. |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | excusing or warning, |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | By way of excuse or warning. |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | To cut off all excuses or to warn |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | Excusing or warning. |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | to serve as an excuse or a warning. |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | To excuse or to warn, |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | as exemption or warning |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | As justification or warning, |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | to provide excuses for some and to give warnings to others |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | To clear or to warn. |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | to excuse some and warn others |
en guise d'excuse ou d'avertissement! | Whether of Justification or of Warning |
Plus d'avertissement aux éléments douteux. | A warning to unreliable elements will not be issued again. |
Lumières globales | Global lights |
Les Lumières. | The Enlightenment. |
Des lumières! | Lights! Lights! |
Lumières tamisées. | Fix the lights. |
C'est un ciel plein de lumières, un ciel plein de lumières | Is a sky full of lighters A sky full of lighters |
Style des indicateurs des message d'avertissement | Warning message indicator style |
Il n'y a pas eu d'avertissement. | There was no warning. |
Que cela serve d'avertissement à Dan. | Let this be a warning to Dan. |
Ignorer les dialogues d'avertissement de développement | Skip development warning dialog |
Messages d'erreur, d'avertissement et de débogage | Error, Warnings and Debug messages |
pour un feu spécial d'avertissement 0 | one special warning lamp 0 per cent |
Que les premières grèves servent d'avertissement! | Being pragmatic we would be tempted to agree but a troublesome precedent warns us to be cautious. |
Les lumières éteintes et au lit. Les lumières éteintes et au lit. | Lights out and to bed. |
Le fabricant du feu spécial d'avertissement doit indiquer la position du feu spécial d'avertissement par rapport à l'axe de référence. | The manufacturer of the special warning lamp shall indicate the position of the special warning lamp in relation to the reference axis. |
Les lumières s'éteignirent. | The lights went out. |
lumières à nouveau. | lights on again. |
lumières sont allumées. | lights are turned on. |
Groupe de lumières | Light Group |
J'éteins les lumières. | I switch off the lights. |
Recherches associées : Dim Lumières - Lumières Clignotent - Lumières Maison - Lumières Dansantes - Lumières Illuminez - Lumières Baissent - Lumières Colorées - Lumières Mobiles - Lumières Scintillantes - Lumières Féériques - Lumières Allument - Grandes Lumières - Lumières Chapiteau