Traduction de "mélancolie" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mélancolie - traduction : Mélancolie - traduction : Mélancolie - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Arrière ! Détestable mélancolie !
Hence, loathed melancholy.
L'agonie de la mélancolie
The pain of missing him
Aucune méthode, juste de la mélancolie.
And there's no method in it, just sadness.
Dépression, abattement, noirceur... dysphorie, morosité, mélancolie
Depression, dejection, dinge... dysphoria, gloom, melancholy
Gardez la mélancolie pour des funérailles.
Turn melancholy forth to funerals.
Ses mots étaient remplis par la mélancolie.
Her words were filled with melancholy.
La mélancolie, c est le bonheur d être triste.
Melancholy is the joy of being sad.
Il produit un son d'une profonde mélancolie.
It has a deep melancholy ring.
La mélancolie est à l intérieur comme à l extérieur.
It is melancholy outside and in.
Frank Maubert, La mélancolie de Nino , Éditions Scali, 2006.
Frank Maubert, La mélancolie de Nino , Éditions Scali, 2006.
Jeu sur la manie, la mélancolie et le processus créatif
game about mania, melancholia, and the creative process
La mélancolie du misérable devint incurable et complète comme sa difformité.
The wretched being's misery became as incurable and as complete as his deformity.
C'est un appareil unique capable de dissiper la mélancolie et le stress.
It's a unique device able to make stress and melancholy vanish.
Le lieu vibrait d une atmosphere de calme résignation et de douce mélancolie.
An air of calmness and resignation of gentle sadness pervaded the room.
Maintenant, l'âge venait, ses yeux de chat se voilaient parfois d'une mélancolie.
Now that old age was coming on, his cat's eyes were sometimes dimmed with melancholy.
La mélancolie dont la France était enveloppée depuis de nombreuses années s était évaporée.
The melancholia that began to seize France many years ago was all but forgotten.
C'est de la mélancolie, Jane vous avez été trop excitée ou trop fatiguée.
This is hypochondria, Jane. You have been over excited, or over fatigued.
Un air de mélancolie âpre, profonde, incurable, planait sur tout et pénétrait tout.
An air of stern, deep, and irredeemable gloom hung over and pervaded all.
sentiment de tristesse, mélancolie ) au cours du traitement par Pegasys (voir section 4).
of sadness, dejection etc) while on treatment with Pegasys (see section 4).
Pour les peuples, cela veut dire mélancolie, tristesse, détresse, peur, angoisse et désespoir.
This translates as melancholy, sadness, distress, fear, anxiety and despair for the people.
On remet la lettre au portier d un air contrit profonde mélancolie dans le regard.
One hands the letter to the porter with a contrite air profound melancholy in the gaze.
C est la mélancolie des gens de ma profession d aller la nuit par les rues.
'Tis the melancholy way of men of my profession to roam the streets by night.
Au milieu de cette allégresse, il s'efforçait de cacher la mélancolie de sa ruine.
In the midst of the joy, he forced himself to hide the melancholy of his ruin.
Je n'ai pas de jeter le monde entier, squirt, la mélancolie que mon coeur
I do not have to throw the whole world, squirt, the melancholy that my heart
Au 5ème siècle avant J. C., Hippocrate énonçait la première définition connue de la mélancolie (ce que nous appelons aujourd hui dépression ) comme trouble spécifique si la crainte ou la tristesse dure longtemps, c est de la mélancolie .
Writing in the fifth century b.c., Hippocrates provided the first known definition of melancholia (what we now call depression ) as a distinct disorder If fear or sadness last for a long time it is melancholia.
Il y a quelque chose dans cette musique qui remplit mon cœur d'une douce mélancolie.
This music has something in itself, which fills my heart with sweet melancholy.
Il allait devant lui, défaillant à présent sous la mélancolie désoléedes gens qui vont s'expatrier.
He walked on, his heart sinking with the despairing sorrow of those whoare doomed to exile.
Le mariage Sujet à la mélancolie, il se maria sur le conseil de ses amis.
Of the editions of the Greek New Testament that went forth from his presses, those of Beza with his commentary deserve mention.
Histoire du traitement de la mélancolie, des origines à 1900 , thèse, Acta psychosomatica, Bâle, 1960.
Histoire du traitement de la mélancolie, des origines à 1900 Thèse, Bâle, Acta psychosomatica, 1960.
(i.e. sensations de mélancolie, de découragement, etc.) pendant le traitement avec IntronA (voir rubrique 4).
sadness, dejection, etc.) while on treatment with IntronA (see section 4).
(i.e. sensations de mélancolie, de découragement, etc.) pendant le traitement avec PegIntron (voir rubrique 4).
sadness, dejection, etc) while on treatment with PegIntron (see section 4).
(i.e. sensations de mélancolie, de découragement, etc.) pendant le traitement avec Viraferon (voir rubrique 4).
dejection, etc.) while on treatment with Viraferon (see section 4).
(i.e. sensations de mélancolie, de découragement, etc.) pendant le traitement avec ViraferonPeg (voir rubrique 4).
sadness, dejection, etc) while on treatment with ViraferonPeg (see section 4).
Ne suis je qu'un vétéran qui se penche avec mélancolie sur les jours de lutte passés ?
Am I merely a veteran wistfully reminiscing about the old days of struggle?
C'était néanmoins dans cet habitacle de mélancolie que je me proposais de séjourner pendant quelques semaines.
Nevertheless, in this mansion of gloom I now proposed to myself a sojourn of some weeks.
Ne suis je qu'un vétéran qui se penche avec mélancolie sur les jours de lutte passés ?
Am I merely a veteran wistfully reminiscing about the old days of struggle?
Sigmund Freud a comparé l'état de la mélancolie au deuil dans son étude intitulée en 1917.
Sigmund Freud likened the state of melancholia to mourning in his 1917 paper Mourning and Melancholia .
(i. e. sensations de mélancolie, de découragement, etc.) pendant le traitement avec IntronA (voir rubrique 4).
sadness, dejection, etc.) while on treatment with IntronA (see section 4).
(i. e. sensations de mélancolie, de découragement, etc.) pendant le traitement avec PegIntron (voir rubrique 4).
sadness, dejection, etc) while on treatment with PegIntron (see section 4).
(i. e. sensations de mélancolie, de découragement, etc.) pendant le traitement avec PegIntron (voir rubrique 4).
sadness, dejection, etc) while on treatment with Peg Intron (see section 4).
(i. e. sensations de mélancolie, de découragement, etc.) pendant le traitement avec ViraferonPeg (voir rubrique 4).
sadness, dejection, etc) while on treatment with ViraferonPeg (see section 4).
La mélancolie disparut de la large face du gros marin et son rire sonore remplit la salle.
The melancholy cleared away from the massive face of the big seaman, and his deep laughter filled the room.
Je voudrais le voir venir! je voudrais le voir venir! m'écriai je, saisie d'un accès de mélancolie.
I wish he would come! I wish he would come! I exclaimed, seized with hypochondriac foreboding.
Quel pas immense j ai fait, se dit Julien en souriant avec mélancolie, et combien il m est indifférent !
'What a vast stride I have made,' thought Julien, with a melancholy smile, 'and how cold it leaves me!
Ce bon Georges! dit elle en refermant la fenêtre avec une expression de visage pleine d'affection et de mélancolie.
The good George! said she, closing the window with an expression of countenance full of affection and melancholy.

 

Recherches associées : Chardon Mélancolie