Traduction de "maillage surfacique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Maillage - traduction : Maillage - traduction : Maillage surfacique - traduction : Maillage surfacique - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Générer un maillage surfacique au format survex | Generate surface mesh in survex format |
maillage | mesh |
Maillage | Mesh |
Maillage 160 | Wire frame |
Aucun élément des engins ou des filets n'a de maillage inférieur au maillage le plus petit dans chaque fourchette de maillage. | No part of the gears or nets shall have a mesh size less than the smallest mesh size within each mesh size range. |
Point du maillage | Mesh Point |
Normale du maillage | Mesh Normal |
Densité du maillage | Mesh density |
Densité du maillage | Glyph density |
Maillage minimal autorisé | Minimum authorised mesh |
Maillage minimal autorisé | 35 24 N |
Maillage, espèces cibles et pourcentage des captures applicables à l'utilisation d'un maillage unique | Mesh size ranges, target species and required catch percentages applicable to the use of a single mesh size range |
et c'est très 'maillage'. | and it's very mesh y. |
Générateur de maillage Gmsh | Gmsh Mesh Generator |
Et c'est très 'maillage'. | And this is a very mesh y thing. |
Maillage et ou dimensions | record, for each seine or trawl tow or set of a longline, the quantities of each species caught and retained on board as a target species and bycatch, or rejected |
Ainsi, si un membre d'un maillage a une connexion Internet, elle peut être partagée par l'ensemble du maillage. | Thus if one member of a mesh has an internet connection, it can be shared by the whole mesh. |
C'est rentable. et c'est très 'maillage'. | It's very cost effective, and it's very mesh y. |
Filets maillants d'un maillage 60 mm | Gill nets of mesh size 60 mm |
Cette charge surfacique découle des discontinuitésde la composante de M normale à la surface, où M estlocalement infini. | Using the right hand and pointing the thumb in the direction of the moving positive charge or positive current and the fingers in the direction of the magnetic field the resulting force on the charge points outwards from the palm. |
Chaluts de fond d'un maillage 55 mm | Bottom trawl of mesh size 55 mm |
Lisa Gansky L'avenir des affaires est le maillage | Lisa Gansky The future of business is the mesh |
Générateur de maillage d'éléments finis en 3 D | 3 D finite element mesh generator |
Je vous parle de ce que j'appelle le maillage | I'm speaking to you about what I call the mesh. |
une augmentation générale du maillage pour les engins traînants | a general increase in mesh size for towed gear |
Renforcer le maillage du territoire national en unités de sécurité | To strengthen the national network of security units |
Filets maillants d'un maillage égal ou supérieur à 80 mm | Gill nets of mesh size equal to or greater than 80 mm |
Chaluts d'un maillage compris entre 31 mm et 54 mm | Trawl of mesh size between 31 mm and 54 mm. |
Cette fourchette de maillage est autorisée jusqu'au 30 juin 2006. | Such range of mesh size shall be admissible until 30 June 2006. |
La conductivité électrique volumique et la résistivité surfacique (superficielle) sont déterminées conformément à la norme ASTM D 257 ou à des équivalents nationaux. | 'Bulk electrical conductivity' and 'sheet (surface) resistivity' should be determined using ASTM D 257 or national equivalents. |
allégés jusqu'à moins de 20 de masse surfacique équivalente par rapport à une ébauche pleine ayant la même ouverture et la même épaisseur | Lightweighted to less than 20 equivalent density compared with a solid blank of the same aperture and thickness |
(33) maillage le maillage de tout cul de chalut d un engin traînant mesuré conformément à la procédure établie dans le règlement (CE) n 517 2008 de la Commission40 | (33) 'mesh size' means the mesh size of any codend of a towed gear as measured in accordance with the procedure set out in Commission Regulation (EC) No 517 200840 |
Callisto possède une caractéristique surfacique majeure, un bassin de de large nommé Valhalla, qui date probablement de la formation de la croûte du satellite. | It is one of the most heavily cratered satellites in the Solar System, and one major feature is a basin around 3000 km wide called Valhalla. |
d) le type et le maillage des tamis et des filtres | (d) the type and mesh size of strainers and filters |
Il est donc souhaitable de compléter les dispositions sur le maillage. | So the regu lations on mesh size must contain practical figures. |
4 c engins d'un maillage égal ou supérieur à 220 mm | 4(c) gear of mesh size equal to or greater than 220 mm |
4 c engins d'un maillage égal ou inférieur à 110 mm | 4(c) gear of mesh size equal to or less than 110 mm |
4 c) engins d'un maillage égal ou supérieur à 220 mm | 4(c) gear of mesh size equal to or greater than 220 mm |
4 c) trémails d'un maillage égal ou supérieur à 110 mm | 4 (c) trammel nets of mesh size equal to or less than 110 mm |
4 c) trémails d'un maillage inférieur ou égal à 110 mm . | to another vessel. |
4 c) trémails d'un maillage égal ou supérieur à 110 mm | to another vessels. |
4 c) engins d un maillage supérieur ou égal à 220 mm | 4(c) gear of mesh size equal to or greater than 220 mm |
4 c) tramails d un maillage égal ou inférieur à 110 mm | 4(c) trammel nets of mesh size equal to or less than 110 mm |
Il capture des ressources aquatiques vivantes par emmêlement ou par maillage | It catches living aquatic resources by entangling or enmeshing |
Le maillage du fourreau de renforcement doit être au moins égal au double du maillage du cul de chalut et ne pourra en aucun cas être inférieur à 80 millimètres. | The mesh size of the strengthening bag shall be at least twice as large as that of the codend and in no case less than 80 mm. |
Recherches associées : Poids Surfacique - Densité Surfacique - Densité Surfacique - Puissance Surfacique - Poids Surfacique - Poids Surfacique - Maillage Radial - Maillage Adaptatif - Maillage Polygonal - Texture Maillage - Réparation Maillage