Traduction de "maintenant le commerce" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Commerce - traduction : Maintenant - traduction : Commerce - traduction : Commerce - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je suis maintenant dans le commerce des oranges.
I'm now in the orange business.
Maintenant, l'objectif serait le libéralisme, le marché, le FMI, l'Organisation mondiale du commerce.
The present objective appears to be liberalism, the market, the IMF, the World Trade Organisation.
Le commerce électronique s'est développé exponentiellement. C'est maintenant un trillion de dollars.
E commerce has been growing exponentially. It's now a trillion dollars.
Bon, sur ce, voilà maintenant la ministre du commerce.
So far so good. But then there was the Trade Minister.
En effet, le d6l6gud au commerce am6ricain (USTR) est concernent maintenant tous les domaines.
The Trade Act also contains a series of unilateral provisions on public procurement which do not conform to the GATT Code.
Ces tests font maintenant partie de la pratique clinique et sont disponibles dans le commerce.
These tests are now becoming part of clinical practice, and are available commercially.
Permettezmoi maintenant d'invoquer un aspect particulier aux pays à commerce d'Etat.
I should like to deal with a second point in the report.
En matière de droit du travail, l accord libère le commerce tout en maintenant un statu quo catastrophique.
As for labor rights, the agreement makes a devil s bargain it opens trade while locking in a status quo that is appalling.
Je vais maintenant évoquer l'adhésion de la Russie à l'Organisation mondiale du commerce.
I will now comment on Russia's accession to the World Trade Organisation.
Les relations transfrontalières entre personnes sont maintenant du domaine du concret et le commerce s'en trouve également facilité.
Confidence in the sector, however, has plummeted and we know the reason why, as we have spoken about it so many times.
Le Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce, qui est maintenant Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, a également prononcé une allocution devant notre assemblée.
The Assembly was also addressed at this time by the then Director General of WTO who is now Secretary General of UNCTAD.
Depuis 2000, le commerce entre ces deux états a commencé à croître et il est maintenant en plein essor.
Since 2000, commerce between the two countries has started to grow and it is now booming.
Les négo ciations en matière de commerce international dans le cadre du GATT sont en cours depuis deux ans maintenant.
The GATT negotiations on international trade have now been under way for two years.
Après avoir testé le produit, nous sommes maintenant sur le point de le vendre à une multinationale pour sa mise dans le commerce.
Having put the product into practice, we are actually now on the verge of selling the product onto a multinational to take it to the retail market,
Les échanges intra asiatiques représentent maintenant plus de la moitié du commerce total du continent.
Trade within Asia now accounts for more than half of the continent s total trade turnover.
L'élargissement de l'Union européenne, qui compte maintenant 25 pays, facilite également les contacts et le commerce des produits de feuillus.
Europe's furniture industry, which was a high consumer of beech, is suffering from increasing imports of furniture from Asia.
Mes chers collègues, il serait bon de se rappeler maintenant dans quelle situation se trouve le commerce mondial à l'heure actuelle.
We have to remember, however, the situation regarding world trade which we have today.
Jusqu à maintenant, moins de 2 du commerce extérieur des pays du Maghreb se cantonne à la région.
Until now, less than 2 of the Maghreb countries foreign trade has remained within the region.
le commerce des services et le commerce électronique
Technical Barriers to Trade and Sanitary and Phytosanitary Measures
le commerce des services et le commerce électronique
capacity building, modernisation and interconnection of custom administrations.
Ces Chypriotes grecs sont maintenant poursuivis du fait qu apos ils se seraient livrés à un commerce illégal.
These Greek Cypriots are being prosecuted for allegedly engaging in illegal trade.
Pour ce qui est du commerce des services, les propositions de la Commission sont maintenant sur la table.
As regards the service industry, the Commission's proposals are now on the table.
Maintenant la pensée du design commence avec ce que Roger Martin, le professeur de commerce de l'université de Toronto, appelle la pensée intégrative.
Now, design thinking begins with what Roger Martin, the business school professor at the University of Toronto, calls integrative thinking.
Bien que le domaine de compétence de l'OMC soit le commerce, la prise en considération de l'environnement fait maintenant partie des objectifs du traité de l'OMC.
Although the WTO's remit is limited to trade, environmental concerns are now one of the objectives of the WTO agreement.
Le réchauffement climatique figure maintenant au programme de toutes les discussions bilatérales importantes, avec le commerce, le taux de change, les droits de l'homme et la sécurité énergétique.
Indeed, climate change is now included in all major bilateral discussions, alongside trade, exchange rates, human rights, and energy security.
Le commerce Sud Sud et le commerce intrarégional tireraient notamment profit d'accords multilatéraux de facilitation du commerce.
South South and intra regional trade in particular would benefit from multilateral trade facilitation agreements.
Il est maintenant proposé de supprimer ces 13 postes temporaires, le sous programme Commerce entre pays à systèmes économiques et sociaux différents ayant été supprimé.
It is now proposed to abolish the 13 temporary posts, in view of the discontinuation of the subprogramme, Trade among countries having different economic and social systems.
Le Coprésident (Suède) (parle en anglais)  Je donne maintenant la parole à M. Kipkorir Aly Azad Rana, Directeur général adjoint de l'Organisation mondiale du commerce.
The Co Chairperson (Sweden) I now give the floor to Mr. Kipkorir Aly Azad Rana, Deputy Director General of the World Trade Organization.
Il est maintenant nécessaire de concilier l'approvisionnement et la consommation de substances qui appauvrissent la couche d'ozone à l'échelle régionale afin d'éviter le commerce illicite.
There is now a need, on a regional basis, to reconcile supply of ODS with consumption if illegal trade is to be avoided.
Le commerce transfrontalier des services financiers peut maintenant démarrer, et, dans un premier stade, les règles adoptées fournissent un excellent niveau de protection des consommateurs.
The cross border sale of financial services is now definitely under way, and in the early stages this will represent a very good level of consumer protection.
A coté des formes traditionnelles de commerce il y a maintenant les investissements directs étrangers en ligne et les délocalisations.
Although we still have traditional trade, we also have foreign direct investment, offshoring, and outsourcing.
Ce texte, élaboré initialement par la CEE, était maintenant tenu à jour et publié par la Chambre internationale du commerce.
This text had been originally produced by the UNECE and was now maintained and published by the International Chamber of Commerce.
Le commerce.
Trade.
Le commerce.
1 Trade.
Donc le commerce, c'est un commerce de relations hu...
So commerce, it's a trading of human relationships
Maintenant, notre mission consiste à contrôler la mise en uvre pleine de ces engagements mutuels en matière de commerce et d'assistance.
Our task now is to act as the watchdog to ensure that those mutual commitments on trade and aid are fully realised.
Maintenant que deux des trois conférences ministérielles ont connu un échec, nous ne pouvons plus prétendre traiter du commerce comme d'habitude.
We cannot pretend, now that two out of three ministerials have collapsed, that we are dealing with business as usual.
Quatrièmement, nous avons le commerce électronique, l'e commerce en anglais.
The fourth proposal concerns electronic commerce, or e commerce for short.
Dans le même temps, le Secrétaire général du Commonwealth, après avoir consulté les Etats membres, a constaté que les conditions arrêtées lors du Sommet de Harare en 1991 étaient maintenant remplies et que les sanctions frappant le commerce et les investissements devraient maintenant être levées.
Simultaneously, the Commonwealth Secretary General, after consulting member States, has determined that the conditions set out at the Harare Summit of 1991 have been fulfilled and trade and investment sanctions should now be lifted.
Le petit commerce
Small retail businesses.
Deuxièmement, le commerce.
Secondly, trade.
Le commerce, hein ?
Trade, eh?
LE COMITÉ COMMERCE ,
THE TRADE COMMITTEE,
Le comité Commerce est coprésidé par le ministre du commerce de la Corée et le membre de la Commission européenne chargé du commerce.
The Trade Committee shall be co chaired by the Minister for Trade of Korea and the Member of the European Commission responsible for Trade.
Organisation mondiale du commerce, Rapport sur le commerce mondial 2003, p.
10 World Trade Organization, World Trade Report 2003, pp. 22 32.

 

Recherches associées : Le Commerce Ou Le Commerce - Le Commerce Et Le Commerce - Le Commerce Et Le Commerce - Maintenant Maintenant - Regardez-le Maintenant - Essayez-le Maintenant - Fais Le Maintenant - Achetez-le Maintenant - Vérifie-le Maintenant - Obtenez Le Maintenant - Maintenant Le Doit - Maintenant