Traduction de "maintenir le professionnalisme" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Maintenir - traduction : Professionnalisme - traduction : Professionnalisme - traduction : Maintenir le professionnalisme - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cela demande du professionnalisme.
This requires professionalism.
La coopération devait reposer sur la confiance et le professionnalisme.
Cooperation must be based on trust, confidence and professionalism.
Encourager le professionnalisme des journalistes et des opérateurs des médias.
Foster professionalism of journalists and media operators.
Et encore plus avec notre professionnalisme.
And even with our professionalism.
Tout cela contribuera à renforcer le professionnalisme au sein du Secrétariat.
All of that will make for a more professional Secretariat.
4.2.5 Il est également nécessaire d'accroître le professionnalisme dans les PME.
4.2.5 There is also a need for increased professionalism in SMEs.
Elle a fait preuve d'un grand professionnalisme, il faut le reconnaître.
She has shown great professionalism, it has to be acknowledged.
Un peu de professionnalisme serait de mise.
Some professionalism would do.
La leçon est claire le professionnalisme des entreprises les plus prestigieuses n a d égal que celui des infrastructures institutionnelles existantes qui leur permettent d atteindre un haut degré de professionnalisme.
The lesson is clear even high class businesses are only as professional as the existing institutional infrastructure permits them to be.
3.2.6 Il est nécessaire d'accroître le professionnalisme afin d'impliquer davantage de PME.
3.2.6 Increased professionalism is needed to get more SMEs on board.
4.2.4 Il est nécessaire d'accroître le professionnalisme afin d'impliquer davantage de PME.
4.2.4 Increased professionalism in SMEs is also needed to get more of them on board.
La photo de votre profil manque de professionnalisme.
Your profile photo is unprofessional.
L' autre raison est au sujet du professionnalisme.
The other thing is that it's about professionalism.
Je pense que le professionnalisme dont ils ont fait preuve mérite d'être salué.
I think their professionalism in the situation deserves much credit.
b) De la qualité et du professionnalisme du personnel
(b) Quality and professionalism of staff
Nous avons aussi parlé de caractère et de professionnalisme.
We also talked about character and professionalism.
Nos équipes, dont le professionnalisme est reconnu, sont habitées de la même obsession de sûreté.
Our teams, whose professionalism is recognised, are accustomed to the same safety related obsession.
Le 11 mars 1952, Grissom est promu premier lieutenant et est cité pour son professionnalisme .
On March 11, 1952, Grissom was promoted to First Lieutenant and was cited for his superlative airmanship .
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
First, the professionalism of the national police remains a cause of serious concern.
Le chef de la mission et son équipe ont fait preuve d'un très grand professionnalisme.
The head of the mission and his team did an extremely professional job.
Encourager le journalisme d investigation et prendre des mesures visant à soutenir l indépendance et le professionnalisme des journalistes.
Encourage investigative journalism, and take measures to support the independence and professionalism of journalists.
d) Dans l'ensemble, les techniques d'enquête criminelle utilisées manquaient de professionnalisme
(d) There was a lack of professionalism in the overall crime investigation techniques employed
Il importe que l'Agence protège l'intégrité, le professionnalisme et l'impartialité qui ont toujours caractérisé ses activités.
We believe that it is important that the Agency preserve the integrity, professionalism and impartiality that have long characterized its work.
J'aimerais remercier le personnel pour le dévouement et le professionnalisme avec lesquels il a contribué aux résultats de 1996.
I would like to thank the personnel for the devoted and professional way in which they contributed to the 1996 achievements.
Par contre, ce que l ONU peut, et doit, faire est d inciter les gouvernements à maintenir des troupes en état d alerte et définir les normes de l équipement, de la formation et du professionnalisme des opérations de maintien de la paix.
But providing incentives for governments to maintain such forces at a high level of alert and setting standards for equipment, training, and professionalism is something the UN can and should do.
La question du professionnalisme est devenue litigieuse durant les Jeux de Sapporo.
The issue of professionalism became contentious during the Sapporo Games.
Leur présence continue et leur professionnalisme seront nécessaires pour quelque temps encore.
Their continued presence and professionalism will be needed for some time to come.
Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.
The Police Service is showing professionalism, courage and even handedness.
Wentzler est confiant, il croit en une issue positive du procès et vante le professionnalisme des juges.
Wentzler is confident that the matter will be brought to a positive conclusion and praises the professionalism of the courts.
3.1.6 Le professionnalisme est un état d'esprit et il présuppose des compétences, de l'expérience et de l'organisation.
3.1.6 Professionalism is a state of mind and it presupposes skills, experience and organisation.
McGowan (S). (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Tindemans pour son travail et son professionnalisme.
PRESIDENT. The next item is the report (Doc.
Les critères primordiaux de sélection des titulaires de mandats doivent être le degré élevé de professionnalisme et l'indépendance.
The overriding considerations in the appointment of mandate holders should be to ensure the highest standard of professionalism and independence.
1.7 Le président devrait contrôler ce processus et s'assurer qu'il a été mené à bien avec le plus grand professionnalisme.
1.7 The chairman should control this process of enquiry and satisfy himself that it has been carried out in a thoroughly professional manner.
Dans le même sens, la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU), dont nous saluons ici le professionnalisme, devrait voir son mandat renforcé et élargi et clairement défini pour lui permettre de rétablir et de maintenir l apos ordre de manière à favoriser la recherche d apos une paix négociée.
By the same token, the mandate of the United Nations Protection Force (UNPROFOR), whose professionalism we commend, should be strengthened, broadened and clearly defined in order to allow it to establish and maintain order in such a way as to help promote efforts to reach a negotiated peace.
Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.
They have done an admirable job, a highly professional one, with great dedication.
e) De marquer l'importance que les organisations attachent au professionnalisme de leurs cadres dirigeants.
(e) To signal a commitment to the professionalism of the management function.
Maintenir vivant le souvenir.
Keeping the memories alive.
Essaie de le maintenir !
Try to hold it together.
Essayez de le maintenir !
Try to hold it together.
Maintenir le tube fermé.
Keep the tube tightly closed.
Le monde a bénéficié du triomphe de la générosité, du professionnalisme, de la simple décence et du bon sens.
The world has benefited enormously from the triumph of generosity, professionalism, common decency, and good sense.
Prêchant le nationalisme, ses responsables seront convaincus de leur compétence universelle, contrairement au professionnalisme et au corporatisme du KGB.
Preaching nationalism, its managers will believe in their universal competence, as opposed to KGB style professionalism and corporatism.
Cet avis n'a rien à avoir avec la compétence, le professionnalisme ou les autres qualités de l'envoyé en question.
This considered opinion has otherwise nothing to do with the competence, professionalism or other attributes of the envoy in question.
Au bout du compte, l'objectif de la réforme doit être de renforcer l'autorité et le professionnalisme de la Commission.
Ultimately, the purpose of such reform is to enhance the authority and professionalism of the Commission.
Cette efficacité et le professionnalisme de la mission d'observation ont permis à ses membres de surmonter nombre d'obstacles politiques.
This and the professionalism of the observation mission enabled them to surmount numerous political hurdles.

 

Recherches associées : Professionnalisme Général - Professionnalisme Durable - Professionnalisme Médical - Grand Professionnalisme - Réel Professionnalisme - Engagement Envers Le Professionnalisme - Le Plus Grand Professionnalisme - Le Maintenir - Le Maintenir - Normes De Professionnalisme - Degré De Professionnalisme - Sens Du Professionnalisme