Traduction de "marchandise livrée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Marchandise - traduction : Livrée - traduction : Marchandise - traduction : Marchandise livrée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le lendemain, le vendeur a retourné cette télécopie en y portant l'observation que la marchandise ne pouvait pas être livrée. | The seller returned the fax on the next day with the remark that the goods could not be delivered. |
A Hntérier des l'Union européenne, nous seront à même de localiser depuis nos états I ' État de Visegrad dans lequel la marchandise a été livrée. | Who were the people who saw the political will in that particular way? |
Le bon sens, la justice voudraient que l'on retire les règlements sur la PAC puisque c'était le prix à payer pour acheter la marchandise de Cancun qui n'a pas été livrée. | Good sense, justice, would want us to withdraw the rules on the CAP since it was the price to be paid for the Cancún goods which were not delivered. |
Le Président Si la marchandise livrée est décrite de façon erronée au début de la procédure T1 et que les cigarettes sont appelées légumes, vous n'allez pas surveiller des légumes, n'est ce pas? | Chairman. If the consignment was misdescribed at the beginning of the T1 procedure with cigarettes having been described as vegetables, you would not be watching the vegetables, would you? |
Il est vrai que l'on peut commander sur Internet, mais il faut que la marchandise soit livrée, de telle façon que les emplois de l'industrie dépendent d'une utilisation efficace du réseau transeuropéen. | You can order goods that way, but, as you have to have them delivered, jobs in industry depend on the efficient utilisation of the trans European network. |
la quantité livrée | quantity supplied |
transforme une marchandise non finie en une marchandise finie | The use of this special safeguard is limited to imports not subject to tariff preference and, in the case of imports subject to a tariff rate quota, to imports over the access commitment. |
Quantité livrée (en tonnes) | Quantity delivered (in tonnes) |
(t) marchandise | (t) commodity |
J'ai une livrée pour lui. | ...I have a livery that could put on |
Tu l'as livrée aux flics. | You handed her over to the cops. |
statut douanier le statut d'une marchandise comme marchandise communautaire ou non communautaire | 'Customs status' means the status of goods as Community or non Community goods. |
Tout est marchandise. | Everything is a commodity. |
Jolie marchandise, Ace. | Swell stuff, Ace. |
J'amène la marchandise. | I got the organization to bring the stuff in, and I know where to get it. |
mainlevée d'une marchandise | release of goods |
Une belle livrée est pourtant belle. | Yet a handsome uniform is a beautiful thing. |
L'instruction s'est livrée à ces recherches. | However, he hasn't been found. |
Projet de société Marchandise | Their vision for society Goods |
Marchandise encombrante et raisonnante. | Too much in the way. |
On a la marchandise. | We got the goods. |
Vous avez la marchandise ? | Got all the hardware? |
La marchandise est débarquée? | Is the merchandise unloaded? |
Avezvous vu la marchandise ? | Have you seen the merchandise? |
Numéro d'article de marchandise | SECTION I |
Description de la marchandise | Exporter identification no |
Description de la marchandise | Description of the goods |
Désignation de la marchandise | Description |
Code marchandise (Code SH) | Commodity code (HS code) 02.08.90 |
Nandaula s'est livrée à la en police. | Nandaula turned herself into the police. |
La marchandise arrive par mer. | The goods arrive by sea. |
Cette marchandise se vend bien. | This merchandise sells well. |
Le travail reste une marchandise. | . (NL) Labour is still a commodity. |
C'est de la marchandise volée. | I don't know what I can do with them. They're hot. |
On sait vendre notre marchandise. | Same way in the last town. |
Quelqu'un qui achète la marchandise. | Somebody who buys hot stuff. |
C'est de la bonne marchandise. | It's wonderful stuff. |
Vous avez livré la marchandise. | You delivered the goods. Looks natural, don't it? |
l'origine de la marchandise 3 . | Each Member shall endeavour to make publicly available any information on advance rulings which it considers to be of significant interest to other interested parties, taking into account the need to protect commercially confidential information. |
Il regardait tous ces domestiques en grande livrée. | He looked at all the servants in full livery. |
C'est moi qui l'ai livrée a son bourreau | I handed her to the executioner |
Les Starliners ont été peints en livrée Luxair. | The Starliners were painted in Luxair livery along with Luxair registrations. |
Ne touchez pas à la marchandise ! | Don't touch the goods. |
Aucune marchandise ne peut être retournée. | No merchandise can be returned. |
Il ne volera plus notre marchandise. | He will not steal from us again. |
Recherches associées : Quantité Livrée - Quantité Livrée - Société Livrée - Livrée Aérienne - Livrée D'avion - Nouvelle Livrée - Conception Livrée - En Livrée - Cour Livrée - Marchandise Sèche - Marchandise Physique