Traduction de "messages non sollicités" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Messages non sollicités - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Assistant de gestion des messages non sollicités... | Anti Spam Wizard... |
Marquer les messages non sollicités comme lus | Mark detected spam messages as read |
Assistant de gestion des messages non sollicités... | HTML Messages |
Outils Assistant de gestion des messages non sollicités... | Tools Anti Spam Wizard... |
Ne pas envoyer de réponses d'absence à des messages non sollicités | Do not send vacation replies to spam messages |
Interdire les SMS commerciaux non sollicités, mais autoriser les messages électroniques non sollicités basés sur d'autres technologies n'est donc pas une solution réalisable. | Banning unsolicited commercial SMS messages while allowing unsolicited electronic messages based on other technologies is therefore not a workable solution. |
Vous pouvez activer l'assistant par Outils Assistant de gestion des messages non sollicités.... | You can activate the wizard via Tools Anti Spam Wizard.... |
kmail ne définit pas automatiquement cet état. Vous pouvez l'utiliser pour marquer les messages non sollicités. | This status will not be set automatically by kmail . You can use it to mark spam messages. |
Ceci lance un assistant qui peut vous aider pour configurer le filtrage des messages non sollicités. | It starts a wizard which can help you to set up spam filtering. |
Les messages considérés comme non sollicités sont marqués comme lus. Ils ne sont pas non plus déplacés dans un dossier précis. | Messages classified as spam are marked as read. Spam messages are not moved into a certain folder. |
Les messages considérés comme non sollicités ne sont pas marqués comme lus. Ils ne sont pas non plus déplacés dans un dossier précis. | Messages classified as spam are not marked as read. Spam messages are not moved into a certain folder. |
NTT DoCoMo affecte 8,2 millions de dollars pour l' élimination de messages électroniques non sollicités envoyés vers des téléphones mobiles. | NTT DoCoMo earmarks USD 8.2 million to control unsolicited e mails on mobile phones. |
De temps en temps, des messages et des publicités non sollicités , mystérieusement en lien avec nos habitudes les plus intimes s immiscent. | Every once in a while, of course, unsolicited messages and ads that happen to be mysteriously related to our most intimate habits intrude. |
Il estime que 85 des 950 millions de messages envoyés quotidiennement à des appareils mobiles sont des messages commerciaux non sollicités, envoyés à des numéros mobiles choisis au hasard. | It estimates that 85 of the 950 million messages sent daily to mobile devices are unsolicited commercial messages to mobile numbers chosen at random. |
Au vu de ces réflexions, je voterai en faveur du texte adopté en commission en ce qui concerne les messages non sollicités . | These considerations mean that I will be voting in favour of the text adopted in Committee on 'unwanted information'. |
Sur la seconde page vous pouvez alors choisir les actions supplémentaires à faire dans kmail par rapport aux pourriels. Si vous voulez que les messages détectés comme des pourriels soient déplacés dans un certain dossier, sélectionnez le dossier approprié et activez l'option Déplacer les messages non sollicités vers. Si les messages détectés comme des pourriels doivent être en plus marqués comme lus, activez l'option Marquer les messages non sollicités comme lus. | On the second page, there you will be able to select some additional actions to be done in kmail with regard to spam messages if you want messages detected as spam to be moved into a certain folder, please select the appropriate folder and mark the Move known spam to option if messages detected as spam should additionally be marked as read, then mark the Mark detected spam messages as read option. |
Les courriels commerciaux non sollicités. | On unsolicited commercial e mails. |
En ce qui concerne les e mails commerciaux non sollicités tous les e mails commerciaux non sollicités ne sont pas des spams. | On the matter of unsolicited commercial e mail not all UCE is spam. |
Il est très difficile de justifier le fait que les destinataires de courriers électroniques commerciaux non sollicités doivent payer pour des messages qu'ils ne souhaitent pas recevoir. | It is very difficult to justify that the recipients of unsolicited commercial e mail will have to pay for messages which they do not want to receive. |
Madame la Présidente, c'est important pour tous nos citoyens, mais nous aussi avons de notre côté, au sein du Parlement, rencontré des difficultés dues aux messages non sollicités. | Madam President, this is important for all our citizens, but we have also experienced difficulties in our own work in Parliament as a result of spam mail. |
Liste des messages Messages non lus | Message List Unread Messages |
Liste des messages Messages non lus | All Headers |
Liste des messages Messages non lus | Jump to Last Selected Message |
Je crois que personne parmi nous ne veut un système de courrier électronique toujours moins utilisable parce qu' inondé et bloqué par d' innombrables messages non sollicités, souvent au goût douteux. | I am sure that none of us wishes to see an e mail system becoming increasingly unusable because it is swamped and blocked up by countless messages of this type, unsolicited and often of dubious taste. |
Sur ce point les collègues le savent , j'ai mon opinion, que certains ne partagent pas je crois que la législation, les systèmes d'opt in ou d'opt out, ne peut nous aider contre les courriels commerciaux non sollicités, et l'envoi de messages non sollicités est déjà interdit pour quatre ou cinq raisons en vertu des directives existantes. | With regard to this matter as my colleagues know I have my own opinion, with which some people do not agree I believe that it is not legislation, opting in or opting out, which will help us to combat unsolicited e mails, and spamming is already banned on four or five grounds under the existing directives. |
Messages non pourriels | Messages Not Junk |
Messages non lus | Unread Messages |
Messages non lus | Message Group |
Messages non lus | Unread messages |
Ainsi, le texte de la Commission prévoit l'interdiction des messages électroniques publicitaires qui n'auraient pas été explicitement sollicités au préalable par le consommateur. | The Commission's text thus envisages a ban on advertising e mails previously not expressly allowed by the consumer. |
L annexe 2 montre que le Danemark, l'Allemagne, la Grèce, l'Espagne, Italie et l'Autriche et la Suède ont choisi l'approche opt in pour les appels non sollicités et pour les courriers électroniques non sollicités. | Annex 2 shows that Denmark, Germany, Greece, Spain, Italy, Austria and Sweden have chosen an opt in approach for both unsolicited calls and unsolicited e mails. |
Multiples messages non vus | Multiple Unseen Messages |
Messages non lus 160 | Unread messages |
Non, pas de messages. | No, Doctor. No messages. |
En ce qui concerne les messages non sollicités, visés à l'article 13 de la directive, laisser le choix aux États membres revient à rendre peu utile la directive elle même, vu qu'il existe une exigence d'harmonisation. | As far as unsolicited messages, as mentioned in Article 13 of the directive, are concerned, giving the Member States the choice takes away the usefulness of the directive itself in view of the need for harmonisation. |
Cette facturation de services non sollicités est contraire à la législation du Royaume Uni. | Such unsolicited invoices contravene UK legislation. |
Nombre de messages non lus | number of unread messages |
Il en va autrement pour l'envoi de messages non sollicités, face auquel nous sommes sans défense ceux qui le pratiquent agissent quand et comme ils le veulent et, surtout, dans la quantité et dans la qualité qu'ils veulent. | Another issue is spamming, against which we are completely defenceless those who indulge in this practice do what they want to when they want to and, most importantly, in the quantities and with the quality they want to. |
Activez Ignorer les nouveaux courriers dans ce dossier si vous ne voulez pas être informé quand un nouveau message arrive dans ce dossier. C'est utile par exemple pour un dossier où tous les messages non sollicités détectés sont mis. | Check Ignore new mail in this folder if you do not want to be informed about new mail that arrives in this folder. This is for example useful for the folder where you move all detected spam messages to. |
UNANSWERED tous les messages non répondus | UNANSWERED match messages that have not been answered |
UNDELETED tous les messages non effacés | UNDELETED match messages that are not deleted |
UNFLAGGED tous les messages non flaggés | UNFLAGGED match messages that are not flagged |
UNSEEN tous les messages non lus | UNSEEN match messages which have not been read yet |
Messages non lus 160 compaction status | Unread messages |
N'afficher que les messages non lus | Only show unread emails |
Recherches associées : Messages Commerciaux Non Sollicités - Services Non Sollicités - Appels Non Sollicités - CV Non Sollicités - Non Sollicités Soumissions - Appliquer Non Sollicités - Commerciaux Non Sollicités - Non Sollicités Produits - Des Conseils Non Sollicités - Courriels Commerciaux Non Sollicités - Les Manuscrits Non Sollicités - Sont Sollicités - Sont Sollicités - Sont Sollicités