Traduction de "mettre à l'avant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Mettre - traduction : Mettre - traduction : Mettre - traduction : Mettre - traduction : Mettre à l'avant - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il faut s'y mettre et aller de l'avant. | We have to get up and we must move forward. |
L'occasion nous est donnée de mettre ce thème à l'avant plan mais également d'appeler à l'adoption d'actions. | It is an opportunity for us not only to give a profile to this subject but also to call for action. |
Brisants à l'avant ! | Breakers ahead. |
Parez à l'avant! | Stand by your foresails. |
Mais cela ne doit pas nous empêcher de tout mettre en œuvre pour aller de l'avant. | But here again we have been consistently frustrated by the Council. |
Elle peut susciter davantage d'intérêt de la part des citoyens et mettre ce processus plus à l'avant de la scène publique. | It can make the process more transparent and give it more public focus. |
Asseyons nous à l'avant. | Let's sit up front. |
Trente kilomètres à l'avant. | Twenty miles up the line. |
A nouveau à l'avant! | At the head again, on his horse. |
Il est à l'avant. | I just saw him out front. |
Commencer à regarder vers l'avant. | Start to look ahead. |
Alors voici, venez à l'avant. | So here, come on up to the front. |
à l'avant projet d'avis d'initiative | APPENDIX17 to the preliminary draft own initiative opinion |
Je suis monté à l'avant. | I got on in the front. |
Finalement, asseyezvous tous à l'avant. | On second thought, you better all sit up in the front seat. |
Les hommes à Washington devraient être à l'avant garde de la technologie, à l'avant garde de l'anthropologie, à l'avant garde du crime... tous les facteurs qui influent sur le comportement humains. | The men in Washington should be at the forefront of technology. The forefront of human study. The forefront of crime. |
J'aime m'asseoir à l'avant du bus. | I like to sit in the front of the bus. |
Fix rêvait à l'avant de l'embarcation. | Fix, seated in the bow, gave himself up to meditation. |
Je m'assis à l'avant du bus. | I sat in the front of the bus. |
Plus à l'avant, un jeune étudiant, | More front row, young student. |
Il a des piliers à l'avant. | It has pillars in the front. |
Il n'a pas été à l'avant. | It was not in front. |
Asseyezvous à l'avant, pour mieux voir. | Take a seat in front so that you can see everything. |
Ned Buntline l'a placé à l'avant. | Ned Buntline's got him out there as big as life in a front box. |
Il vit en bas, à l'avant. | He lives downstairs in front. |
Regardez le Black Watch à l'avant. | Look at the Black Watch out in front. |
Si nous sommes réellement une Europe des citoyens, nous devons mettre ces derniers à l'avant plan et les protéger des abus tels que ceux ci. | If we are truly a people's Europe, we must put the people first and protect them from abuses such as these. |
L'avant Freud. | L'avant Freud. |
Trop cool à l'avant de la voiture (à l'avant de la voiture) A l'arrière de la voiture (à l'arrière de la voiture) | She'll chill in front side in the back seat |
Tom était assis à l'avant de l'autobus. | Tom was sitting in the front of the bus. |
Il fut l'avant avant dernier à arriver. | He was the last but two to arrive. |
Nous devons continuer à aller de l'avant. | We must continue pressing forward. |
ANNEXE à l'avant projet de rapport d'information | APPENDIX to the preliminary draft information report |
On vous demande à l'avant, M. Ellery. | They want you out front, Mr. Ellery. |
Séparez les cordages de l'avant à l'arrière. | Aye, aye, sir. |
Il est urgent de mettre au point un système de gestion de données et, malgré les problèmes initiaux, nous allons de l'avant. | An effective data management system is urgently required and we are making progress, despite the problems experienced at the outset. |
Mais, pour les pays qui n'en disposent pas, cela constituera enfin un corset qui contraindra ces pays à mettre à l'avant plan la sécurité et la protection de la santé. | But in countries which do not, it would at long last force them to buckle down and give priority to safety and health protection. |
Carlos Alcántara à l'avant première de Asu Mare . | Carlos Alcántara during the avant premiere of Asu Mare. |
Maître, des hommes à la pièce de l'avant. | Mate, man the gun in the bow! |
À l'avant dernière phrase, remplacer classe par catégorie . | In cases where data on the specific substance or mixture are not available, data on the chemical class, if appropriate, may be used. |
A l'arrière on a l'oesophage et à l'avant | These are bronchioles. So for example, that we could call a bronchiole. |
Le rapporteur présente l'avant projet d'avis à l'examen. | 4.1 The rapporteur presented the preliminary draft opinion. |
force appliquée à l'avant pendant l'essai d'écrasement, (N). | applied force at front in the crushing test (N). |
Dis, comment se comporte Bill White à l'avant ? | Say, how's Bill White getting along up front? |
Mais je préférerais être à l'avant avec vous. | Oh, but I'd rather be forward with you. |
Recherches associées : à L'avant - à L'avant - à L'avant - à L'avant - à L'avant - Mail à L'avant - Bouton à L'avant - état à L'avant - Demande à L'avant - à L'avant-garde - Venir à L'avant - Déployées à L'avant - Accès à L'avant - Venir à L'avant