Traduction de "modulations" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pensez aux modulations des huit dernières mesures. | You won't forget the modulation on the last eight bars. |
Et les fréquences de modulations bien plus élevées. | Graphic design Credits animation Michaël Mensier. |
Je veux parler des modulations néces saires, des mesures quantitatives. | I refer to the necessary modulations, the quantitative measures. |
les éventuelles exceptions et modulations autorisées par rapport au délai mentionné au point c) | any exceptions from and variations to the deadline referred to in point (c) |
Les premiers micro ordinateurs utilisaient des modulations AFSK pour l'enregistrement de programmes sur cassettes audio (voir Kansas City standard). | Some early microcomputers used a specific form of AFSK modulation, the Kansas City standard, to store data on audio cassettes . |
L enfant ne s était point arrêté mais en suivant les modulations, il avait substitué une quantité de passages à ceux que j avais écrits . | The child had never broken off, but following the modulations, he had substituted a number of passages for those I had written . |
Les modulations des politiques communautaires ont apporté également des résultats tangibles, sans pour autant mettre en péril la cohérence et l unité du droit communautaire et du marché intérieur. | Adapting Community policies has also brought tangible results, without however jeopardising the coherence and unity of Community law and the internal market. |
Le choix du tempérament utilisé peut, à l'inverse, être déterminé par la tonalité choisie et les modulations envisagées au cours d'une même pièce, certains étant mieux appropriés que d'autres. | Well temperament is the name given to a variety of different systems of temperament that were employed to solve this problem, in which some keys are more in tune than others, but all can be used. |
Certes, dans le présent, l'Union peut rencontrer des difficultés dans la définition des quotas, mais l'exercice est il plus difficile que de s'entendre sur les modulations du tarif douanier dans l'hypothèse du tariff only. | Of course, the Union may have difficulty determining the quotas in the immediate future, but is that exercise any more difficult than agreeing on adjustments to the customs tariff in the 'tariff only' hypothesis? |
Charles la considérait avec le regard trouble d un homme ivre, tout en écoutant, immobile, les derniers cris de l amputé qui se suivaient en modulations traînantes, coupées de saccades aiguës, comme le hurlement lointain de quelque bête qu on égorge. | Charles gazed at her with the dull look of a drunken man, while he listened motionless to the last cries of the sufferer, that followed each other in long drawn modulations, broken by sharp spasms like the far off howling of some beast being slaughtered. |
Une lettre rappelant la pratique de la Commission dans ce secteur a été envoyée à toutes les autorités compétentes ou gestionnaires d'aéroports où existaient de telles modulations ou rabais pour leur demander de modifier leur système de tarification. | A letter setting out the Commission s approach towards landing charges was sent to all the authorities or entities operating airports at which such discounts or differentiated charges were applied, calling on them to alter their system of charges. |
En bas, sous elle, la place du village était vide les cailloux du trottoir scintillaient, les girouettes des maisons se tenaient immobiles au coin de la rue, il partit d un étage inférieur une sorte de ronflement à modulations stridentes. | Down below, underneath her, the village square was empty the stones of the pavement glittered, the weathercocks on the houses were motionless. At the corner of the street, from a lower storey, rose a kind of humming with strident modulations. |
Il n'est pas possible qu'une directive Vredeling, avec des modulations, ne sorte pas des tiroirs du Conseil où, jusqu'à ce jour, en dépit des avis exprimés et de l'accomplissement de toutes les procédures de consultation préalable, le texte se trouve enfermé. | In this respect, moreover, we are consist ent with the Vredeling directive, which gives the employees of multinationals the opportunity to have a say in management strategic decisions. |
), also released in U.S. as Generation Ecstasy Into the World of Techno and Rave Culture (U.S. title, Routledge, 1999, ) Rizza Corrado, Trani Marco, I Love the Nightlife ,N Wax Production (Rome), 2010 Shapiro, P., (2000), Modulations A History of Electronic Music Throbbing Words on Sound , . | ISBN 0 330 35056 0), also released in U.S. as Generation Ecstasy Into the World of Techno and Rave Culture (U.S. title, Routledge, 1999, ISBN 0 415 92373 5) Rizza Corrado, Trani Marco, I love the nightlife ' Wax Production (Roma), 2010 Shapiro, P., (2000), Modulations A History of Electronic Music Throbbing Words on Sound , ISBN 1 891024 06 X. |
Les modulations dans l'application du régime fiscal devront tenir compte du surcoût des facteurs de production et des produits essentiels à la consommation, notamment dans des secteurs tels que l'énergie et les transports de personnes et de marchandises pour les liaisons avec l'extérieur et entre les îles. | Adjustments to tax arrangements should take account of the increase in the cost of factors of production and essential consumer goods for the local population, particularly in spheres such as energy and passenger freight transport from outside the islands and between them. |
Je sais que cela ne concerne qu'un faible pourcentage d'agriculteurs, mais les handicaps géographiques ne permettant pas de faire n'importe quoi, je souhaite que des modulations soient apportées par un réexamen des points de référence des quotas laitiers qui n'ont pas tenu compte de la sécheresse dans certaines régions, ainsi que d'autres fléaux. | Thus we will have reached a paradoxical situation bearing in mind the objectives of economic and social cohesion which go hand in hand with the establish ment of the internal market by 1992. |
Si flatteur que fût le compliment, l'officier ne répondit rien mais, tirant de sa ceinture un petit sifflet d'argent pareil à celui dont se servent les contremaîtres sur les bâtiments de guerre, il siffla trois fois, sur trois modulations différentes alors plusieurs hommes parurent, dételèrent les chevaux fumants et emmenèrent la voiture sous une remise. | However flattering this compliment, the officer made no reply but drawing from his belt a little silver whistle, such as boatswains use in ships of war, he whistled three times, with three different modulations. Immediately several men appeared, who unharnessed the smoking horses, and put the carriage into a coach house. |
2 Visage V (1958 59) SUB ROSA SR200 2003 'Early Modulations Vintage Volts Tête et Queue du Dragon (1959 60) Caipirinha CP219 États Unis 2000 Archives GRM CD 2 5 Étude aux Sons Tendus (1958) Étude floue (1958) Étude aux Accidents (1958) Ina c 1032(2004) ADD 750 276522 Chantal, ou le portrait d'une villageoise (1977 78) Bande magnétique stéréo. | 2 Visage V (1958 59) Sub Rosa SR200 2003 in Early modulations vintage volts Tête et queue du dragon (1959 60) Caipirinha CP219 USA 2000 in Archives GRM CD 2 5 Étude aux sons tendus (1958) Étude floue (1958) Étude aux accidents (1958) Ina c 1032(2004) ADD 750 276522 Chantal, or the portrait of a villager (1977 78) stereo tape. |