Traduction de "moindres" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
D'exploiter les moindres recoins. | It's about making space do more. |
Suivez ses moindres gestes. | I want to know every move he makes. |
Dans les moindres détails. | To the smallest detail, Holmes. |
Dans les moindres détails. | Every single thing. |
Elle détaille jusqu aux moindres circonstances! | She goes into the minutest details! |
Les moindres objets restaient perceptibles. | The tiniest objects remained visible. |
A besoins accrus, ressources moindres. | This implies that the greater the need the less the resources will be. |
Oui, et non des moindres. | Indeed, I have. And the strongest of all... |
J'en connais les moindres recoins. | I've been over every single foot. |
Elle s'occupe des moindres détails. | She's taken over every detail. |
Les prix sont moindres à Kobe. | Prices are lower in Kobe. |
Puis, dernier point, mais non des moindres. | And then last, but not least. |
( ) les coûts de financement devraient être moindres | ( ) lower financing cost expected |
Il surveille nos moindres faits et gestes. | He knows every move we make. His spies are all around us. |
Une difficulté subsiste... et non des moindres | There's one difficulty, sir, a very grave one. |
J'ai tout prévu dans les moindres détails ! | I thought it through thoroughly. |
L ironie de la situation n est pas des moindres. | There is more than a little irony here. |
Vous êtes incapable d'attention pour les moindres détails. | You are incapable of minute attention to detail. |
Nous connaissions les moindres recoins de nos corps. | We both explored the innermost secrets of our bodies. |
Placebo) Diff. des moyennes des moindres carrés (ES) | Mean baseline (SD) Mean change (SD) P value (vs, Placebo) Diff. of LS Means (SE) |
Placebo) Diff. des moyennes des moindres carrés (ES) | R076477 SCH 304 Mean baseline (SD) Mean change (SD) P value (vs, Placebo) Diff. of LS Means (SE) |
Enfin, et pas des moindres, Soyez vous mêmes ! | And the last one, but not least, is be yourself! |
7,3 (IC 95 2,9 11,7 ) (méthode des moindres carrés). | 7.3 with a 95 CI of 2.9 11.7. |
Il semblait assez familier et non des moindres peur. | He seemed quite familiar and not the least afraid. |
C'est là un premier point, et non des moindres. | That is the first point, and a very serious one indeed. |
Ce rapport est bien élaboré dans les moindres détails. | This report is well worked out in its detail. |
En effet, le problème n' est pas des moindres. | In fact, the problem is not insignificant. |
A moi, à qui on reproche les moindres écarts? | I, whom you reproach for mere trifles. |
Une nouvelle approche ascendante, dont les contours apparaissent aujourd hui à peine, repose sur le principe basique selon lequel des émissions moindres engendrent de moindres problèmes. | A new bottom up approach, whose contours are only just emerging, is predicated on the basic principle that the less emissions, the better. |
On parcourut ces sombres galeries, on y promena des résines enflammées, on fouilla les moindres excavations, on sonda les moindres profondeurs. Mais partout le silence, l'obscurité. | They traversed these somber galleries, waving lighted torches they examined the smallest excavations they sounded the shallowest depths, but all was dark and silent. |
Toutes les boiseries sont minutieusement travaillées dans les moindres détails. | Every wooden article is obsessively carved in every single detail. |
Cette femme avait des étonnements d'enfant pour les moindres choses. | Her delight in the smallest things was like that of a child. |
Heureusement, les inégalités peuvent souvent être réduites à moindres frais. | Fortunately, inequalities can often be reduced considerably without spending much money. |
Les tireurs d'élite sont formés pour trouver les moindres détails. | Snipers are trained to find the smallest details. |
Consigner les évènements de la saga dans les moindres détails. | Record the events of the saga in exacting detail. |
Sa vie était pernicieusement réglementée jusque dans les moindres détails. | Their lives were malignly regulated down to the smallest detail. |
D'un seul regard, la prisonnière embrassa l'appartement dans ses moindres détails. | With a single glance the prisoner took in the apartment in its minutest details. |
Le jour de la bataille était presque celui des moindres perplexités. | The day of battle was almost the day of least perplexity. |
Les activités du Secrétariat peuvent également être menées à moindres frais. | Cost reductions can also be made in the activities of the United Nations Secretariat. |
Les pertes françaises étaient bien moindres, mais incluaient Desaix lui même. | The French casualties were considerably fewer, but included Desaix. |
Les difficultés matérielles reviennent, quoique moindres, des amateurs acquérant ses œuvres. | The physical and gear problems returned, although lower, as amateurs were acquiring his works. |
La méthode des moindres carrés est une façon populaire de procéder. | The least squares method is one popular way to achieve this. |
Dans le domaine de la coopération internationale, les progrès semblaient moindres. | Less progress appeared to have been made in the field of international cooperation. |
2,7 (IC 95 0,9 4,5 ) était significative (méthode des moindres carrés). | 2.7 with a 95 CI of 0.9, 4.5. |
Nous avons été confrontés à des cas, et non des moindres,... | We have had very serious cases... |