Traduction de "momentanément" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Momentanément - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Momentanément.
Momentarily.
Momentanément. Non.
For the moment.
Pas momentanément.
Not at all.
Momentanément, bien sûr.
Temporarily, of course.
Tatoeba était momentanément indisponible.
Tatoeba was temporarily unavailable.
J'ai été momentanément aveuglée.
I was momentarily blinded.
J'ai été momentanément aveuglé.
I was momentarily blinded.
J'espère le sauver... momentanément.
He's better. I hope to save him... for now.
La ligne est momentanément occupée.
The line is busy now.
J'ai momentanément baissé la garde.
I let my guard down momentarily.
Elle peut même percevoir sa présence momentanément.
She can even feel his presence, at least for some moments.
Nommé professeur, a momentanément abandonné sa fonction.
Promoted professor.
Il est parti momentanément, mais il reviendra.
He's away at the moment but he'll be back.
Momentanément en boîte , comme les petits disent.
Temporarily canned, I believe the boys call it.
Le gestionnaire momentanément avait complètement disparu de son esprit.
The manager momentarily had disappeared completely from his mind.
La révolution de Juillet 1830 interrompit momentanément sa carrière.
He was President of the Artillery committee during the Revolution of 1848.
Anderson est promu momentanément Lieutenant Général le 31 mai.
Anderson was promoted to temporary lieutenant general on May 31.
Dites au moins notre bateau, Pencroff! répondit l'ingénieur, momentanément désarmé.
Say 'our' boat, at least, Pencroft, replied the engineer, disarmed for the moment.
Et est ce pareil seulement momentanément, comme un état d'esprit ?
And is it the same only momentarily, as a mood?
Votre médecin peut vous recommander d arrêter momentanément votre traitement par Humira.
Your doctor may recommend temporary discontinuation of Humira.
Votre médecin peut vous recommander d arrêter momentanément votre traitement par Humira.
Your doctor may recommend temporary discontinuation.
Votre médecin peut vous recommander d arrêter momentanément votre traitement par Humira.
It is important to tell your doctor if you get symptoms such as fever, wounds, feeling tired or dental problems. Your doctor may recommend temporary discontinuation of Humira.
Même si, momentanément, une énorme attaque de panique arrive, ça passe.
Nothing is nothing.
N'importe quelle sensation, n'importe quelle expérience, n'apparaît que momentanément dans Cela.
Any sensation, any experience, is only momentarily appearing in That.
Tout espoir de revenir vers les mers européennes devait donc être momentanément rejeté.
For the time being, then, we had to set aside any hope of returning to European seas.
Le consulat général a été momentanément occupé et ses locaux ont été saccagés.
The Consulate General was temporarily occupied, its interior laid waste.
En 1994, j'ai momentanément quitté Sarajevo pour aller couvrir le génocide au Rwanda.
In 1994, I briefly left Sarajevo to go report the genocide in Rwanda.
Tu es le pour toujours lui même, en imaginant momentanément toutes ces choses.
You are the foreverness itself, momentarily imagining all these things.
Le Président. Monsieur d'Ormesson, j'avais momentanément oublié le nom officiel de votre groupe.
President. Mr d'Ormesson, I had forgotten momentarily the official title of your group.
Il peut être évanoui, blessé, hors d'état de répondre momentanément, mais ne désespérons pas.
Perhaps he has fainted or is wounded, and unable to reply directly, so we will not despair.
On entend trop souvent condamner l'éthanol sous prétexte que la conjoncture est momentanément défavorable.
I should just like to say a few words about certain points made in the Provan report.
L'Allemagne et d'autres pays tels que l'Autriche seraient momentanément pénalisés pour leurs normes élevées.
At the moment, Germany, Austria and other countries are being penalised for their high standards.
Le plateau de Grande vue, Granite House et le chantier de construction étaient momentanément préservés.
The plateau of Prospect Heights, Granite House, and the dockyard were for the moment preserved.
Momentanément certaines pensées arrivent, et machinalement, c'est comme un réflexe, l'attention se dirige par là.
Momentarily some thoughts come, and out of habit, it's like a reflex, the attention goes there.
Finalement, Hawke lève momentanément son blocus de Brest afin d'éviter une tempête, et rejoint l'Angleterre.
Finally, Hawke momentarily relaxed his blockade of Brest in order to avoid a storm and Conflans got out of Brest on November 14.
Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
The rebels temporarily detained three policemen who were later released unharmed.
Vous avez vu comme les manifestations pacifiques c'est plus pacifique que de se tenir tranquille momentanément
Did you see how peaceful protests are more peaceful than remaining quiet momentarily
Cet essor est momentanément interrompu par la panique de 1837 et des épidémies de fièvre jaune.
This was cut short in part by the Panic of 1837 and yellow fever epidemics.
Un brouillard épais force les Américains à abandonner momentanément la zone de l'île durant une semaine.
A dense fog then forced the American squadron away from the island for a week.
J'insiste sur la nécessité de postposer momentanément cette question, comme je l'ai déjà dit plus tôt.
It has no right of codecision, however. As I said a little while ago, I would insist on the need to postpone discussion of this issue for the moment.
Celui en haut à droite est un laser éblouissant prévu pour aveugler momentanément et désorienter la personne.
The one on the top right here is actually a dazzling laser intended to just blind the person momentarily and disorient them.
Les policiers ont arrêté l'homme alcoolisé momentanément, le garçon a dû être raccompagné par son grand père.
Police officers quickly arrested the drunken man. The boy had to be picked up by his grandfather.
L'effectif tombe à , avant que la manufacture ne ferme momentanément durant l'invasion des armées coalisées contre l'Empereur.
In 1815, manpower fell to 435, and the manufacture was closed during the invasion of the armies united against the Emperor.
Fin 2009, Reil quitte momentanément legroupe à cause de problèmes personnels, et Marco Minnemann prnd sa place.
In late 2009, Reil was forced to sit out some tour dates due to personal issues, with Marco Minnemann temporarily taking his place.
Elle indique également que ces déchets sont stockés momentanément ou exportés à l'étranger pour y être éliminés.
The hazardous wastes are reported to be either temporarily stored or exported for final disposal in other countries.

 

Recherches associées : Même Momentanément - Produit Momentanément Indisponible