Traduction de "mon métier" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Métier - traduction : Métier - traduction : Métier - traduction : Mon métier - traduction : Mon métier - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mon métier peut devenir un bon métier. | My trade can become a profitable one. |
C'est mon métier. | That's what I do. |
C'est mon métier. | It's my job. |
C'est mon métier. | that's my job. |
C'est mon métier. | That's my business. |
C'était mon métier. | I ought to. lt's been my life work. |
Madame, mon métier... | Ma'am, that's my business... |
C'est mon métier. | Well, that's my job to be inquisitive. |
C'est mon métier ! | I should have told you before. |
J'ai mon métier. | I'm on my own. |
Quel est mon métier ? | What do I do for a job? |
Pensez à mon métier ! | I've been here too long. |
Apprendre est mon métier. | It's my business to know things. |
Je connais mon métier. | I know professional people. |
Si c'était mon métier | If it was any of my business. Yes? |
Espionner est mon métier. | That's my business, to spy. |
C'est mon métier, madame. | That's my business, madame. |
C'est mon métier, l'ignoraistu? | Don't you know that's my business? |
Mon métier et mon art, c'est vivre. | Living is my profession and my art. |
Et j'aime vraiment mon métier. | And I actually love my job. |
Mon métier ne rapporte guère. | I'm earning very little now. The future looks dark. |
La radio, c'est mon métier. | Radio's my job. |
J'en fais pratiquement mon métier. | I practically make my living at it. |
Je connais mon métier, dites! | Say, you telling me my business? |
Mon métier est de gouverner. | My business is governing. |
Excellence, je connais mon métier. | Rest assured, Your Excellency. They may be crafty, but I know my job. |
J'étais pris par mon métier. | Well, I was glued to my profession. |
Vous allez m'apprendre mon métier ? | I suppose you're going to tell me what my duty is. |
C'est utile, dans mon métier. | I got wise to the fact that it helps me in my work. |
Restez ici. C'est mon métier. | Stay here, this is my job. |
Vendre des voitures est mon métier. | Selling cars is my job. |
Je suis danseur. C'est mon métier. | I'm a dancer by profession. |
Mme Upjohn, je connais mon métier. | Now, Mrs. Upjohn, I guess I know my business. |
Dans mon métier il le faut. | In this sort of job one must take risks. |
C'est mon métier de me moquer d'eux ! | It's my job to make a mockery of them! |
Mon métier est de faire la vaisselle. | My job is to wash dishes. |
Mon métier est d'investir dans des actions. | I invest in stocks for a living. |
Non, j'ai juste repris mon ancien métier. | No, that's my old job. |
Mon nouvel assistant est impatient d'apprendre le métier. | My new assistant is eager to learn the ropes. |
Nous ne pouvons vivre que par mon métier. | But we couldn't live unless I sold myself. |
Je ferait ce que mon métier le veut | I would make that my profession wants to |
Oui. J'ai la prétention de connaître mon métier. | Gentlemen, I know my job inside and out. |
Je la laisse en dehors de mon métier. | I wouldn't use my wife for business purposes. |
Mon métier me le rend du coup tellement bien. | My job lets me do this as I see fit. |
Écrire des livres, c'est mon métier et plus encore. | Writing books is my profession but it's more than that, of course. |
Recherches associées : Mon Métier Idéal - Futur Métier - Jacquard Métier - Métier Figure - Ancien Métier - Expertise Métier - Métier Spécial - Nous Métier - Composants Métier - Guilde Métier