Traduction de "monter en flèche" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Habilement gérée, cette somme fera monter en flèche la production alimentaire africaine. | With serious management of the new funds, food production in Africa will soar. |
Celle ci serait coûteuse et ferait monter les prix en flèche pour les consommateurs. | The policy is said to be expensive and cost the consumers dearly. |
Toute tentative de le réduire ferait monter les coûts en flèche si pas autant que Mme Jackson l'a déclaré. | Any attempt to compress this time will result in spiralling costs if not quite as much as Mrs Jackson says. |
Les pays ayant opté pour la thérapie de choc ont vu leurs revenus chuter et leur pauvreté monter en flèche. | Shock therapy countries saw incomes plunge and poverty soar. |
En faisant passer ces coûts à 20 , on ferait monter en flèche la demande et l'emploi dans de nombreux secteurs de l'industrie. | Reducing this to 20 would spark an impressive increase in demand and employment across many industries. |
Le ressentiment contre les Etats Unis après le bombardement de l'Afghanistan a fait monter en flèche la popularité de l'alliance religieuse. | Resentment against the US after the bombing of Afghanistan rocketed the religious alliance's popularity sky high. |
Durant cette expérience australienne, on a observé que ce n'était pas la simple nudité mais la nouveauté qui faisait monter l'excitation en flèche. | In this Australian experiment, it's not mere nudity but novelty that gets arousals skyrocketing. |
Ce qui contribuait à l époque à faire monter en flèche les prix à la consommation contribue aujourd hui à la hausse des prix de l'immobilier. | What then helped produce a boom in consumer prices now contributed to a boom in home prices. |
La flèche! la flèche!... | The steeple! the steeple! |
Style de flèche en début de nouvelle ligne. Sélectionnez une flèche ou définissez les paramètres de flèche dans Détails... | Arrow style at the beginning of new lines. Click to pick an arrow, or set arrow parameters with Details... |
Style de flèche en début de nouvelle ligne. Sélectionnez une flèche ou définissez les paramètres de flèche dans Détails... | Arrow style at the beginning of new lines. Click to pick an arrow, or set arrow parameters with Details |
Les touches fléchées 160 Flèche gauche, Flèche droite, Flèche vers le haut, Flèche vers le bas. | Arrow keys Left Arrow, Right Arrow, Up Arrow or Down Arrow. |
Flèche gauche ou flèche droite | Left arrow or Right arrow |
Flèche haut et Flèche bas | Up arrow and Down arrow |
De même, en 42 av J. C., Obsequens mentionne qu une chose comme une arme, une flèche, s éleva de la Terre avec un grand fracas, pour monter vers le ciel . | Finally, Obsequens provided another example of this phenomenon for the year 42 BC, stating simply that something like a sort of weapon, or missile, rose with a great noise from the earth and soared into the sky. |
5.5 L'accès à l'énergie, tout comme aux matières premières, constitue une problématique stratégique essentielle pour l'UE, la demande mondiale d'énergie devant monter en flèche au cours des vingt prochaines années. | 5.5 Together with access to raw materials, access to energy is a fundamental strategic consideration for the EU as the worldwide demand for energy soars over the next 20 years. |
Ctrl Flèche gauche ou Flèche droite | Ctrl Left or Right arrow |
Même les pays qui ne se sont pas activement lancés dans une orgie budgétaire voient leurs excédents chuter et leurs déficits monter en flèche, principalement en raison de la diminution des recettes fiscales. | Even those countries that are not actively engaged in a fiscal orgy are seeing their surpluses collapse and their deficits soar, mainly in the face of falling tax revenues. |
les ventes grimperont en flèche. | I am sure this pace will go even higher. |
Son énergie monte en flèche ! | Itsenergyis rocketing! |
Maj Flèche gauche et Maj Flèche droite | Shift Left Arrow and Shift Right Arrow |
Cette tempête se met en place parce qu à la fois l Europe et les États Unis, pour des raisons différentes, suivent des politiques monétaires qui poussent l euro à monter en flèche jusqu à des hauteurs dangereuses. | The perfect storm is forming because both Europe and America, for different reasons, are following monetary policies that encourage the euro to rocket to dangerous levels. |
Au contraire, plutôt que de monter en flèche après la décision sans précédent de S P, les taux d'intérêt du marché n ont cessé de diminuer aux Etats Unis, atteignant des niveaux historiquement bas. | On the contrary, rather than spiking higher following S P s unprecedented move, US market interest rates continued to fall, reaching record low levels. |
5.5 L'accès à l'énergie, tout comme aux matières premières, constitue une problématique stratégique essentielle pour l'UE, étant donné que la demande mondiale d'énergie devrait monter en flèche au cours des vingt prochaines années. | 5.5 Together with access to raw materials, access to energy is a fundamental strategic consideration for the EU as the worldwide demand for energy soars over the next 20 years. |
Flèche | Arrow |
Flèche | Error |
Monter en puissance | Building Momentum |
Au contraire, plutôt que de monter en flèche après la décision sans précédent de S amp P, les taux d'intérêt du marché n ont cessé de diminuer aux Etats Unis, atteignant des niveaux historiquement bas. | On the contrary, rather than spiking higher following S amp P s unprecedented move, US market interest rates continued to fall, reaching record low levels. |
Comme la plupart des économistes, il estime que, si les décideurs tentent de maintenir les taux d'intérêt à des niveaux artificiellement bas pendant trop longtemps, la demande et l'inflation finiront par monter en flèche. | Like most economists, he believes that if policymakers try to keep interest rates at artificially low levels for too long, eventually demand will soar and inflation will jump. |
Naturellement, le prix de l'or ont immédiatement commencé à monter en flèche neuf ans plus tard, l'or a vendu pour 880 l'once, 25 fois plus que l'or de Fort Knox a été vendue pour. | Naturally, gold prices immediately began to soar nine years later, gold sold for 880 per ounce, 25 times what the gold in Fort Knox was sold for. |
Les prix de l'immobilier montent en flèche. | Home prices are surging. |
Les avortements accusent une hausse en flèche. | There has been a dramatic increase in the number of abortions. |
La vitesse de rotation monte en flèche ! | Man (BG) Rotational speed currently climbing! |
Même les Frères Musulmans, dont la structure solide et la forte présence sociale avait jadis réfuté toute allégation de fractures internes, voient maintenant ces fractures se matérialiser et monter en flèche hors de tout contrôle. | Even the Muslim Brotherhood, whose solid structure and strong social presence had once refuted any allegations of internal rifts, is now seeing these rifts materialize and spiral out of control. |
Demi flèche | Half Head |
flèche inconnue | unknown arrow |
Flèche pointée | Dotted arrow |
Flèche SADT | SADT Arrow |
Flèche horizontale | Horizontally aligned arrow |
Flèche verticale | Vertically aligned arrow |
flèche inconnue | Unknown reason |
Flèche gauche | Left |
Flèche droite | Right |
Flèche haut | Up |
Flèche gauche | Left Arrow |
Recherches associées : Monter En Flèche En - Monter En Flèche Haut - Monter En Flèche Haute - Monter En Flèche Passé - Monter En Flèche Sur - Profits Monter En Flèche - Esprit Monter En Flèche - Monter En Flèche Par - Une Monter En Flèche - Monter En Flèche à Travers