Traduction de "moyenne en poids" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Moyenne - traduction : Moyenne - traduction : Poids - traduction : Poids - traduction : Moyenne en poids - traduction : Moyenne - traduction : Moyenne - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les pensions ont été réduites de 40 , en moyenne, tandis que la classe moyenne souffre sous le poids de nouveaux impôts fonciers paralysants. | Pensions have been reduced by 40 , on average, while the middle class is suffering under the weight of crippling new property taxes. |
Un retard staturo pondéral correspondant à un ralentissement de la croissance en taille (diminution moyenne de 9 percentiles) et du poids (diminution moyenne de mé | During a 1 year course of therapy there was a decrease in the rate of linear growth (mean percentile decrease of 9 ) and a decrease in the rate of weight gain (mean percentile decrease of t uc |
Et à cause de ce poids à gauche, la moyenne est en réalité ici, très à gauche. | And because of this left weighting, the average is actually here, way to the left. |
Ces oiseaux font entre 16 et 18 centimètres de long, en moyenne, et leur poids moyen est d'environ . | These birds are between 16 and 18 centimetres in size, on average, and their average weight is approximately 25 grams. |
La réduction de poids moyenne observée à deux ans avec ACOMPLIA 20 mg par rapport à la valeur en | ge was 5.1 kg for patients who received ACOMPLIA 20 mg and 1.2 kg for placebo (Difference 3.8 kg CI95 4.4, 3.3 p 0.001). |
La réduction de poids moyenne observée à deux ans avec ZIMULTI 20 mg par rapport à la valeur en | Weight loss at two years was 5.1 kg for patients who received ZIMULTI 20 mg and 1.2 kg for placebo (Difference 3.8 kg CI95 4.4, 3.3 p 0.001). |
Le poids moyen est de 31 g et la longueur moyenne de 21 cm. | Typical weight is 31 g and the average length is 21 cm. |
Un ralentissement de croissance en taille (diminution moyenne de 9 percentiles) et du poids (diminution moyenne de 13 percentiles) a été observé au cours du traitement (voir rubrique 4.4). | height (mean percentile decrease of growth velocity of 9 ) and weight (mean percentile decrease of 13 ) percentile were observed during treatment (see section 4.4). |
Un ralentissement de la croissance en taille (diminution moyenne de 9 percentiles) et du poids (diminution moyenne de 13 percentiles) a été observé au cours du traitement (voir rubrique 4.4). | In general, the adverse event profile in the limited paediatric population studied was similar to that observed in adults, although there is a paediatric specific concern regarding growth inhibition as decrease in height (mean percentile decrease of growth velocity of 9 ) and weight (mean percentile decrease of 13 ) percentile were observed during treatment (see section 4.4). |
Un ralentissement de la croissance en taille (diminution moyenne de 9 percentiles) et du poids (diminution moyenne de 13 percentiles) a été observée au cours du traitement (voir rubrique 4.4). | In general, the adverse event profile in the limited paediatric population studied was similar to that observed in adults, although there is a paediatric specific concern regarding growth inhibition, as decrease in height (mean percentile decrease of growth velocity of 9 ) and weight (mean percentile decrease of 13 ) percentile were observed during treatment (see section 4.4). |
Un ralentissement de la croissance en taille (diminution moyenne de 9 percentiles) et du poids (diminution moyenne de 13 percentiles) a été observée au cours du traitement (voir rubrique 4.4). | In general, the adverse event profile in the limited paediatric population studied was similar to that observed in adults, although there is a paediatric specific concern regarding growth inhibition as decrease in height (mean percentile decrease of growth velocity of 9 ) and weight (mean percentile decrease of 13 ) percentile were observed during treatment (see section 4.4). |
A 2 ans, les patients ayant continué sous rimonabant avaient en moyenne une réduction de poids totale de 7,5 kg alors que les patients re randomisés pour recevoir du placebo pendant la deuxième année avaient en moyenne une réduction de poids totale de 3,1 kg sur 2 ans. | At two years, patients continuing on rimonabant had a mean total weight loss of 7.5 kg over 2 years whereas patients re randomized to placebo group during the second year had a mean total weight loss of 3.1 kg over 2 years. |
Dans les groupes comparateurs, l addition de sulfamide hypoglycémiant à la metformine aboutissait à une prise de poids moyenne de 1,3kg et l addition de metformine à un sulfamide hypoglycémiant à une perte de poids moyenne de 1,0kg. | In comparator groups addition of sulphonylurea to metformin resulted in a mean weight gain of 1.3 kg and addition of metformin to a sulphonylurea a mean weight loss of 1.0 kg. |
A 2 ans, les patients ayant continué sous rimonabant avaient en moyenne une réduction de poids totale de 7,5 kg éd | At two years, patients continuing on rimonabant had a mean total weight loss of 7.5 kg over 2 years whereas patients re randomized to on |
Tous les États membres ont le même poids dans la moyenne générale ainsi que dans l'indice. | All Member States have equal weight in the overall average and in the index. |
Dans les groupes comparateurs, l addition de sulfamide hypoglycémiant à la metformine aboutissait à une prise de poids moyenne de 1,3 kg et l addition de metformine à un sulfamide hypoglycémiant à une perte de poids moyenne de 1,0 kg. | In comparator groups addition of sulphonylurea to metformin resulted in a mean weight gain of 1.3 kg and addition of metformin to a sulphonylurea a mean weight loss of 1.0 kg. |
tor poids (diminution moyenne de 13 percentiles) a été observé au cours du traitement (voir rubrique 4.4). | height (mean percentile decrease of growth velocity of 9 ) and weight (mean percentile decrease of 13 ) percentile were observed during treatment (see section 4.4). |
tor poids (diminution moyenne de 13 percentiles) a été observé au cours du traitement (voir rubrique 4.4). | observed in adults, although there is a paediatric specific concern regarding growth inhibition as decrease in height (mean percentile decrease of growth velocity of 9 ) and weight (mean percentile decrease of 13 ) percentile were observed during treatment (see section 4.4). |
De même, la proportion d'accidents causés par les poids lourds varie en moyenne, pour la période 1996 2006, entre 25 (pour la Pologne) et 8 (pour l'Italie), la moyenne communautaire n'étant que de 13 . | Also the average share of accidents caused by heavy trucks during the period 1996 2006 ranges from 25 in Poland to 8 in Italy, with the EU average being only 13 . |
De même, la proportion d'accidents causés par les poids lourds varie en moyenne, pour la période 1996 2006, entre 25 (pour la Pologne) et 8 (pour l'Italie), la moyenne communautaire n'étant que de 13 . | Also the share of accidents caused by heavy trucks goes, average 1996 2006, per EU country from 25 (Poland) to 8 (Italy), the 27 EU average is only 13 . |
Cependant, les rikishi des meilleures divisions pèsent en moyenne environ , poids semblant le plus à même d'assurer à la fois stabilité et souplesse. | There are no weight divisions in professional sumo, and considering the range of body weights in sumo, an individual wrestler can sometimes face an opponent twice his own weight. |
Les patients traités par la sitagliptine ont présenté une diminution moyenne significative du poids par rapport au poids initial ( 1,5 kg) contre un gain de poids significatif chez les patients traités par le glipizide ( 1,1 kg). | Patients treated with sitagliptin exhibited a significant mean decrease from baseline in body weight ( 1.5 kg) compared to a significant weight gain in patients administered glipizide ( 1.1 kg). |
Le volume de distribution corrigé pour le poids s'est situé entre 0,09 et 0,15 l kg (moyenne DS | The volume of distribution corrected for weight ranged from 0.09 to 0.15 l kg (mean S. D 0.12 0.02 l kg). |
Savez vous que la vitesse moyenne d'un poids lourd reliant Amsterdam à Milan est de 20 km heure? | Do you know that the average speed for a lorry from Amster dam to Milan is 20 km per hour? |
Les patients traités par la sitagliptine ont présenté une diminution moyenne significative du poids par rapport au poids initial contre un gain de poids significatif chez les patients traités par le glipizide ( 1,5 kg versus 1,1 kg). | Patients treated with sitagliptin exhibited a significant mean decrease from baseline in body weight compared to a significant weight gain in patients administered glipizide ( 1.5 vs. 1.1 kg). |
La différence moyenne de perte de poids entre le groupe traité et le groupe placebo était de 3,2 kg. | The mean difference in weight loss with the drug compared to placebo was 3.2 kg. |
Les patients recevant de la rosiglitazone ont présenté une augmentation moyenne du poids ( 1,6 kg) alors que ceux recevant de la vildagliptine n ont pas pris de poids ( 0,3 kg). | Patients receiving rosiglitazone experienced a mean increase in weight ( 1.6 kg) while those receiving vildagliptin experienced no weight gain ( 0.3 kg). |
Lors d essais cliniques contrôlés et comparatifs avec la pioglitazone administrée en monothérapie, la prise de poids moyenne était de 2 à 3kg après un an. | In active comparator controlled trials mean weight increase with pioglitazone given as monotherapy was 2 3 kg over one year. |
Lors d essais cliniques contrôlés et comparatifs avec la pioglitazone administrée en monothérapie, la prise de poids moyenne était de 2 à 3kg après un an. | 20 In active comparator controlled trials mean weight increase with pioglitazone given as monotherapy was 2 3 kg over one year. |
Lors d essais cliniques contrôlés et comparatifs avec la pioglitazone administrée en monothérapie, la prise de poids moyenne était de 2 à 3kg après un an. | 32 In active comparator controlled trials mean weight increase with pioglitazone given as monotherapy was 2 3 kg over one year. |
Dans ces territoires vivent en moyenne de 5 à 7 des citoyens européens un nombre restreint donc, un lobby dénué de tout poids, numérique comme économique. | Between 5 and 7 of the European citizens live in mountain regions, on average. There are few inhabitants who are therefore unable to form a strong lobby in terms of either numbers or wealth. |
Les génisses et bœufs nourris avec ces rations alimentaires reçoivent, en moyenne, une quantité de matière sèche au moins égale à 1,4 de leur poids vif. | The heifers and steers fed this diet shall be fed, on average, not less than 1,4 of live body weight per day on a dry matter basis. |
Au lieu de en moyenne 19,75 lire en moyenne 20,26 | For an average of 19.75 per cent read an average of 20.26 per cent |
Au lieu de en moyenne 47 lire en moyenne 52 | For an average of 47 per cent read an average of 52 per cent |
La perte maximale s observait après 12 mois, la perte pondérale moyenne étant de 6 7 du poids corporel, suivie d une prise de poids indiquant une tendance vers les valeurs initiales. | The greatest effect was at 12 months, with a mean weight loss of 6 7 of body weight, with a subsequent tendency for an increase in weight towards the baseline value. |
2 en poids de méthyléthylcétone, 3 en poids de méthylisobutylcétone et 0,001 en poids de benzoate de denatonium | 2 by weight of methyl ethyl ketone, 3 by weight of methyl isobuthyl ketone and 0,001 by weight of denatonium benzoate |
Lors d essais cliniques contrôlés et comparatifs avec la pioglitazone administrée en monothérapie, la prise de poids moyenne était de 2 à 3 kg après un an. | In active comparator controlled trials mean weight increase with pioglitazone given as monotherapy was 2 3 kg over one year. |
Le volume apparent de distribution est en moyenne de 11,4 l, ce qui correspond à 0,15 l kg sur la base d'un poids corporel de 75 kg. | The apparent volume of distribution averages 11.4 l, which corresponds to 0.15 l kg, calculated for a body weight of 75 kg. |
(en moyenne) | (average) |
(en moyenne) | (on average) |
Un retard staturo pondéral correspondant à un ralentissement de la croissance en taille (diminution moyenne de 9 percentiles) et du poids (diminution moyenne de 13 percentiles) a été observé chez des enfants et adolescents ayant reçu le traitement pendant 1 an. | During a 1 year course of therapy there was a decrease in the rate of linear growth (mean percentile decrease of 9 ) and a decrease in the rate of weight gain (mean percentile decrease of 13 ). |
Un retard staturo pondéral correspondant à un ralentissement de la croissance en taille (diminution moyenne de 9 percentiles) et du poids (diminution moyenne de 13 percentiles) a été observé chez des enfants et adolescents ayant reçu le traitement pendant 1 an. | uth (mean percentile decrease of 9 ) and a decrease in the rate of weight gain (mean percentile decrease of 13 ). |
Moyenne en excluant les extrêmes Moyenne pondérée en fonction des encours | end of month Average excluding extremes |
Moyenne en excluant les extrêmes Moyenne pondérée en fonction des encours | Weighted average by size of bank Average excluding extremes |
2 en poids d alcool isopropylique, 1 en poids d alcool t butylique et 0,001 en poids de benzoate de denatonium, | 2 by weight of isopropyl alcohol, 1 by weight of t butyl alcohol, and 0,001 by weight of denatonium benzoate |
Recherches associées : Moyenne En Poids Au Total - En Poids - Poids En - En Moyenne - En Moyenne - En Moyenne - En Moyenne - En Moyenne - En Moyenne - En Moyenne - En Moyenne - En Moyenne - En Moyenne - La Perte Moyenne De Poids