Traduction de "négocier sur" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Négocier - traduction : Négocier - traduction : Négocier sur - traduction : Négocier - traduction : Négocier sur - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Négocier et adopter une convention internationale sur la cybercriminalité
Negotiate and adopt an international convention on cybercrimes
Cette situation exige de négocier sur une base multilatérale.
This requires a multilateral approach.
Négocier ?
Negotiate?
Nous savons qu'il faut encore négocier sur de nombreux chapitres.
We know that many chapters still have to be negotiated on.
Laissemoi négocier.
Let me talk to them.
MK47 s'interroge sur le bien fondé de négocier avec les rebelles
MK47 questioned the wisdom of negotiating with the rebels
C'est, une fois de plus, négocier le couteau sur la gorge.
That is negotiating again with a knife at one's throat.
Premièrement, n'est il pas dangereux de négocier séparément sur l'Agenda incorporé ?
Firstly, surely it is dangerous to negotiate separately on the Built In Agenda?
Je pense qu'il n'est pas opportun de négocier sur ces thèmes.
I do not think it is appropriate to open negotiations on these issues.
Il faudra négocier avec la Commission, il faudra négocier avec le Conseil.
We will have to negotiate with the Commission and the Council.
La prétendue liberté de négocier froidement reposait sur l'hypothèse erronée que chacune des par ties était sur un pied d'égalité et libre de négocier les clauses et conditions particulières d'un contrat.
The Council passes off this whole matter as a dispute schemed up by Parliament in order to extend its own powers, but it does, in fact, have a vital political significance.
Je veux négocier.
I want to negotiate.
Elles doivent négocier.
They have to negotiate.
Nous voulons négocier.
We want to negotiate.
Il veut négocier.
He just wants to bargain.
Vous voulez négocier.
You wanna deal?
Il est certains points sur lesquels nous ne sommes pas disposés à négocier.
The difference is that in Comecon there is one big partner who determines a whole series of matters, and then there are a number of small partners.
Je vous dis simplement la base sur laquelle je suis prêt à négocier.
I'm merely giving you the only basis on which I'd be willing to make a deal.
Nous pensons qu'il est temps d'engager des négociations sans conditions préalables, car nous avons passé beaucoup trop de temps à négocier sur la manière dont nous devrions négocier.
We feel it is time to start negotiations without preconditions, as we have already spent far too much time negotiating on the way we should negotiate.
Je dois négocier dans un cadre communautaire en vue de l'établissement d'une liste. Je dois négocier sur une procédure lorsque quelqu'un veut étendre, par exemple, l'exemption du visa.
For example, the Community has no powers over police authorities where anything connected with internal security, the fight against crime or drug trafficking is concerned.
Pourquoi négocier avec eux ?
Why negotiate with them?...
En couple comment négocier?
Relationships how do you negotiate?
Qui parle de négocier ?
Negotiating?
C'est inutile de négocier.
It's not going to work by talking.
3.2.1.4 Capacité de négocier
3.2.1.4 Capacity to negotiate
Comment allons nous négocier?
The European Community is trying for just one overall agreement, to include transport.
Non, commençons à négocier !
No, let's start trading in!
Il faut des syndicats libres qui puissent négocier des salaires, qui puissent négocier des tarifs.
Again, we do not question the need for freer trade in services and we therefore welcome their incorporation into the GATT.
Plusieurs propositions avaient été avancées pour négocier un accord juridiquement contraignant sur cette question.
Several proposals had been put forward for the negotiation of a legally binding agreement on this issue.
Le copyright donne aux artistes un outil, un outil pour négocier sur un marché.
Copyrights give artists a tool, a tool to negotiate in the market place.
Nous ne sommes pas en mesure de négocier cet accord sur de nouvelles bases.
We cannot renegotiate the agreement.
Certains des plus grands pays en développement refusent catégoriquement de négocier sur ces questions.
Some of the larger developing countries are downright opposed to negotiations on these issues.
Mais nous pensons qu'au lieu de négocier en dérogeant à la règle de la préférence communautaire, la Commission aurait dû négocier sur la base d'une relance de la coopéra
But instead of negotiating by departing from the rule of Community preference the Commission should have negotiated on the basis of relaunching international economic coop eration, which is the only effective answer to our present problems.
Comment négocier avec l u0027Iran
Getting to Yes With Iran
Le commandant refusa de négocier.
The commander refused to negotiate.
c) Négocier les rapports commerciaux
(c) Negotiate trade relationships
Et que peut on négocier ?
What can we negotiate?
Abdelkader est prêt à négocier.
Abd elKader is ready to negotiate.
Le gouvernement sudafricain est en train de négocier en se basant sur la nécessité, et non sur le choix.
The South African Government is negotiating out of necessity, not choice.
Ils ne disposent même pas de quelques milliers de francs lorsqu'ils viennent négocier sur le budget.
They do not have even a few thousand francs when they come to negotiate on the budget.
En train d'appeler ghonim pour négocier ..
Heebzo Calling ghonem to negotiate..
Ça peut me servir pour négocier.
I can bargain with that
Et elles ont commencé à négocier.
And they started settling out.
Négocier signifie tirer un bon prix.
Bargain means a good price.
Le moment est venu de négocier.
The Palestinian youth has been denied every opportunity.

 

Recherches associées : Négocier Avec - Négocier Par - Négocier L'offre - Négocier Salaire - Négocier L'achat - Pourrait Négocier - Négocier Entre - I Négocier - Négocier Contre - Négocier Avec